غيداق، يشير هذا الاسم إلى السخاء والكرم. غيثانة، يدل على الإناث ويشير إلى الأرض التي ارتوت بالمطر. غيداقة، هذا الاسم يطلق على الإناث والفتاة الحاملة لهذا الاسم فتاة كريم تحب الكرم ولا تحب صفة البخل. غدون، من أفضل وأرقى الأسماء التي تبدأ بحرف الغين على الإطلاق، ومعناها الصبح. غدو، وهو اسم يطلق على الإناث، ويشير معناه إلى زهرة الياسمين. غيفاء، ويطلق هذا الاسم على الإناث ومعناه ميول الشجر. غيساء، يطلق هذا الاسم على الإناث ويطلق على الفتيات الرقيقة. شاهد أيضا: اسماء بنات في القران الكريم ومعانيها
أسماء بنات تبدأ بحرف الغين من القرآن الكريم
غفران، وهذا الاسم يدل على إزالة ذنوب العبد، كما أنه يحمل العديد من المعاني المختلفة والتي منها الرحمة والتسامح. وأيضاً العفو والستر عن العيوب والذنوب وإصلاح الأمور الخاطئة، وهذا الاسم لا يوجد في آية محددة واحدة بل يوجد في الكثير من المعاني المختلفة. غرام، يشير هذا الاسم عن الهيام والقلب والحب وكل هذا من أجل الحبيب كما أن هذا الاسم يمتلك العديد من المعاني الأخرى. ومن أبرزها العذاب الشديد ووجد هذا الاسم في سورة الفرقان. اسماء بنات بحرف الغين. أجمل أسماء بنات إسلامية تبدأ بحرف الغين
غصين، وهو مفرد كلمة غصن.
أسماء بنات تبدأ بحرف الغين غ ومعانيها - مقال
غزوان: كان يسمى بها قديما الأشخاص الذين يذهبون للغزوات بشكل كثير. غاسق: معناها الشخص الذي ينام نوم عميق وتعني في القرآن حلول الظلام. غالب: هو الشخص المنتصر الذي يغلب أعدائه وقد تم ذكرها في القرآن الكريم. غدا: هو اسم من الأسماء المذكورة في القرآن والتي تعني الوقت الذي بين طلوع الشمس والفجر. غزوة: مذكورة في القرآن وهي تعني الذهاب إلى العدو وقتاله في دياره.
غريد، وهو اسم من الأصول العربية يدل على جمال صوت الفتاة الحاملة للاسم. كما أن الشخصية الحاملة لاسم غريد هادئة وحساسة جداً وذات أسلوب لائق بالأخص عندما تتحدث مع الآخرين. غريس، وهو من أصول أجنبية ويدل على النعم التي وهبها الله عز وجل لعبادة كما أن الفتاة الحاملة لهذا الاسم فتاة جميلة تتميز بقدر كبير من الأنوثة. فهي من الشخصيات التي تتسم بالنشاط والحيوية، كما أنها جذابة وتمتلك قلب طيب. غزال، وهو اسم من الأصول العربية فهو نال العديد من الإعجاب لأنه يعني التغزل في الفتاة. وصاحبة اسم غزال تتسم بالمرح والضحك والفرح، كما أنها خفيفة الظل ولها القدرة على جذب انتباه من حولها. غلا، وهو اسم عربي يدل على العزة والرفعة، كما أن الفتاة الحاملة له فتاة ذات شخصية قوية ولديها إصرار وعزيمة. أسماء بنات تبدأ بحرف الغين غ ومعانيها - مقال. كما أنها تمتلك القدرة على إقناع الآخرين ولديها لباقة في الحديث مع الغرباء. شاهد أيضا: أسماء بنات بحرف الألف نادرة
أفضل أسماء بنات بحرف الغين
يوجد الكثير من أسماء بنات بحرف العين والتي ظهرت في الآونة الأخيرة في الكثير من الدول العربية. حيث أن الأسماء التي تبدأ بحرف الغين لها طرب خاص بها ولذلك يقوم الأب والأم بإطلاقها على طفلتهم.
عرض
إخفاء
العطر رواية للكاتب الألماني باتريك زوسكيند صدرت سنة 1985 عن دار النشر السويسرية ، تعتبر الترجمة الحرفية لعنوان الرواية هو العطر قصة قاتل ،كما تعتبر هذه الرواية من أكبر النجاحات الاصدارية التي ميزت الأدب المعاصر، حيث تمت ترجمتها لأكثر من 45 لغة وبيع منها أ
SKU
3065956
ردمك
لا يوجد
اسم المؤلف
باتريك زوسكند
عدد الصفحات
264
سنة النشر
2007
دار النشر
منشورات الجمل
غلاف الكتاب
غلاف عادي
ترتيب الكتاب في السلسلة
قم بتسجيل الدخول لكتابة رأيك حول الكتاب، أو قم بالتسجيل في الموقع. مراجعات الأعضاء
ممتعه جدا ونهايه غير متوقعه
رائعة ، موهبة مميزة واستخدام مخيف لها
Mus'ab:
رواية مختلفة ومميزة
بعيداً عن الادب الشرقي، تتميز رواية العطر بجمالها وتشويقها وقصتها المثيرة، رواية ممتعة! رواية العطر قصة قاتل. بعد ما يأست أني ألقاها في قطر، طلبتها
العطور واحدة من الاشياء اللي ممكن تغير مزاجي... للأفضل طبعًا
من قل الصبر قريت جزء بسيط من النسخة المسربة على الانترنت ولا أخفيكم أن الرواية تقوي حاسة الشم بشكل غير طبيعي هههه
شوو:
تذكرة سفر عطرية
منذ قراءة عنوان هذا الكتاب سيبدأ أنفك بتحسس جميع الروائح ،، حتى تلك التي لم تسمع باسمها قبلاً ستشعر كما لو أنك تعرفها ،، ستجول في شوارع لندن بحثاً عن رائحة فاتنة ،، و من ثم ستصبح ذلك الإنسان بلا رائحة إلى أن تسلب من الناس روائحهم ،، ستصبح مجرماً و لكن بطريقة أخرى ،، مجرم باحث عن رائحة.
Fairy Tail فيري تيل - Manga Al-Arab مانجا العرب
حتى أنه لاتوجد له صور فوتوغرافية إلا نادراً. وفي عام 1987 حصل زوسكيند على جائزة جوتنبرج لصالون الكتاب الفرانكفوني السابع في باريس. وهو يعيش حالياً ما بين ميونخ وباريس متفرغاً للكتابة. Fairy Tail فيري تيل - Manga Al-arab مانجا العرب. إنتاجه الأدبي تعد رواية العطر Das Parfum هي أشهر أعمال باتريك زوسكيند, وقد ترجمت إلى حوالي 46 لغة من ضمنها العربية التي ترجمها نبيل الحفار ونشرتها دار المدى, وبيع منها ما يقرب من 15 مليون نسخة حول العالم. وحولت في عام 2006 إلى فيلم سينمائي أخرجه المخرج الألماني توم تايكوير, وقد اشترى داستن هوفمان حقوق الراوية لتحويلها إلى فيلم سينمائي ب 10 ملايين يورو. كما اشترك زوسكيند في كتابة العديد من المسلسلات التلفزيونية, والأفلام مثل "عن البحث عن الحب وإيجاده". وكانت بداية شهرة زوسكيند في عام 1981, حين عرضت مسرحية "عازف الكونترباس" Der Kontrabass، وهي مونودراما من فصل واحد, وقد عرضت في الموسم المسرحي لعامي 19841985 أكثر من 500 عرض, وتعتبر بذلك أكثر المسرحيات عرضا في تاريخ المسارح الناطقة بالألمانية, وتعتبر كذلك من أهم المسرحيات في المسرح العالمي. والمسرحية مترجمة للغة العربية وقام بترجمتها المترجم المصري سمير جريس عن الألمانية مباشرة وصدرت عن إحدى دور النشر المصرية.
&Laquo;العطر&Raquo;.. قصة حب قاتل
في المسرح
2015
لم يقتصر تحويل العطر إلى أعمال فنية على الأعمال الكلاسيكية ضخمة الميزانية؛ حيث جرت الاستعانة بها ضمن تجارب المسرح العالمي، ومن ضمن ذلك المسرح المصري؛ إذ عرضت على مسرح نادي الجامعة بمنطقة الشاطبي بالإسكندرية عام 2015، واستعين بطاقم للأداء والتنفيذ من الشباب. وفي العمل، قدم المخرج محمد أسامة عطا تحويلاً للرواية على خشبة المسرح، اعتمد على تيمات الرواية الأصلية وملامح الظلمة والحلم عبر الإضاءة والحركة. إضاءة
باتريك زوسكيند. أديب ألماني. ولد في 26 مارس 1949 بأمباخ، وتمثل روايته الأولى «العطر: قصة قاتل» شهرته العالمية، لا سيما أن الرواية تحولت إلى فيلم سينمائي من إخراج الألماني توم تايكور عام 2006م، بعد أن اشترى الممثل الأميركي داستن هوفمان حقوق الرواية، لتحويلها إلى عمل سينمائي، بمبلغ وصل إلى 10 ملايين يورو. بالبلدي : الخل.. حيلة طبيعية لإزالة رائحة العطر من الملابس. في السينما
2006
رواية «العطر: قصة قاتل»، وجدت لها معادلاً في السينما عام 2006 من خلال فيلم ألماني الجنسية، يحمل عنوان الرواية ذاته، نقلها نقلاً صادقاً؛ معتمداً فقط على الصورة كوسيط وليس الكلمة، مع هذا، حافظ المخرج توم تايكور، على حالة الشاعرية والحلم المتوفرة في الرواية. قدم الفيلم وحقق انتشاراً واسعاً كما حدث مع الرواية، وكانت مدته 147 دقيقة، وصور في ألمانيا وفرنسا وإسبانيا.
بالبلدي : الخل.. حيلة طبيعية لإزالة رائحة العطر من الملابس
―
لم يكن الخوف الذي انتابهه بسبب ذلك الحلم خوف الاختناق بالذات البشع كان الخوف من عدم تيقنه من معرفة نفسه الذي يعارض الخوف الاخر هذا الخوف الذي لا فرار منه بل عليه ان يقبله علي علاته
شعر بنفسه عاريا وبشعا وكأنه مراقب من شخص ما لايشي بشيء من نفسه. لم يكن الخوف الذي انتابه بسبب ذلك الحلم خوف الاختناق بالذات البشع كان الخوف من عدم تيقنه من معرفة نفسه الذي يعارض الخوف الآخر هذا الخوف الذي لا فرار منه بل عليه أن يقبله على علاته..
وفجأة أدرك أن الحب أبدا لن يُشبعه وإنما الكره، أن يكره وأن يكون مكروها لكن الكره الذي أحسّ به تجاه البشر بقي دون صدى. فكلّما ازداد كرهه لهم كلما عبدوه. «العطر».. قصة حب قاتل. أراد لمرة واحدة في حياته أن يُفرغ ما في ذاته، أراد لمرة واحدة في حياته أن يكون كما الآخرين عندما يُفرغون ما في دواخلهم؛ عندما يعبِّرون عن حبّهم أو تبجيلهم الغبي، هكذا كان يريد أن يُفرغ كراهيته، أراد لمرة واحدة فقط أن يدركه الآخرون في وجوده الحقيقي وأن يتلقّى من إنسان آخر ردّا على شعوره الحقيقي الوحيد؛ الكراهية..
الموهبة لا تساوي شيئاً؛ المهم في المقام الأول هو الخبرة المكتسبة عبر التواضع والجهد. "And even knowing that to possess that scent he must pay the terrible price of losing it again, the very possession and the loss seemed to him more desirable than a prosaic renunciation of both.
ت + ت - الحجم الطبيعي
بصدور رواية «العطر: قصة قاتل» عام 1985م، كان الروائي الألماني باتريك زوسكيند قد سطر واحدة من أروع الروايات التي احتلت المرتبة الأولى في قائمة الروايات الأكثر مبيعاً في ألمانيا خلال القرن العشرين، إذ بيع منها أكثر من 20 مليون نسخة عبر العالم خلال تسع سنوات متتالية، فضلاً عن ترجمتها إلى 48 لغة. تدور أحداث الرواية في القرن الثامن عشر وسط المدن الفرنسية المشهورة بالروائح الذكية، فكما هو يتضح من اسم الرواية أنها تدور حول العطور والروائح، ومع قراءة الرواية يتضح للقارئ أنها لا تقف عند هذا الحد، وهو ما سمح لها بهذه الشهرة؛ حيث تحمل الرواية عديداً من الأفكار والاعتبارات. البنية
تعتبر الرواية طويلة بحسب الروايات المعتادة في القرن العشرين، حيث تقدم في أربعة أجزاء موزعة على 51 فصلاً، ومن أهم مميزاتها خيوطها المرسومة بقوة ووضوح يمكن القارئ من استيعاب مراحلها وتصورها بصورة عميقة. ويعيش القارئ في محطات الرواية، مراحل حياة بطلها جان باتيست غرونوي، كاملة وبتفاصيلها كافة، منذ يومه الأول وحتى وفاته في النهاية؛ وخلال رحلة حياته القصيرة يستعرض القارئ ملامح هذا الشاب قبيح المظهر، الذي يتمتع بحاسة شم فذة مكنته من أن يكون أنجح وأحذق عطار في عصره، بحسب الرواية؛ فغرونوي البطل الذي يعشق الحياة ويتشبث بها، بداية من صراخه كوليد، ما انفك أن أهلكه عشقه للحياة في النهاية دون هوادة.