فاطمة مترجمة لغوية عملت مع عدة مؤسسات في هالمجال.. استطيع تنفيذ طلبك بكل دقة وسهولة.. يشرفني التعامل معك
قبولك لهذا العرض يعتبر اتفاقاً بينك وبين المستقل وسيبقى موقع مستقل وسيطاً بينكما حتى تسليم المشروع. تسعة كتب نالت الشهرة ببطء | موقع الرأي. لن تتمكن من تغيير العرض أو إلغائه لاحقًا لذلك تأكد من اختيارك للعرض المناسب باتّباع النصائح
التالية:
راجع صفحة حساب المستقل الذي اخترته واطّلع على أعماله السابقة
إن كانت هناك تفاصيل غير مذكورة في المشروع، فتواصل مع المستقل وأخبره بها أولًا
بإمكانك أن تتواصل مع المستقل وتسأله عن أية أمور تحتاجها
احرص دائمًا على إبقاء التواصل مع المستقل داخل الموقع قدر الإمكان وذلك لضمان حقوقك
لا تتردد من التواصل معنا ان احتجت
لأي مساعدة، نحن نحب مساعدتك! المستقل غير متاح لاستلام مشاريع، يمكنك ارسال تنبيه له لقبول العرض وإعادة المحاولة بعد بضعة ساعات، أو اختيار
عرضاً من مستقل آخر.
- تسعة كتب نالت الشهرة ببطء | موقع الرأي
- انتقادات شورية لـ”ترجمة عقد الفلبين” » الإخبارية 24
- سلطنة عمان تعلن الإفراج عن 14 أجنبيًا كانوا محتجزين في اليمن
- متحدث البنتاغون يكبح دموعه متأثرا بمشاهد من الحرب الأوكرانية (فيديو)
تسعة كتب نالت الشهرة ببطء | موقع الرأي
والآن، هرعت دار النشر الأميركية «ريفرهيد» للاستحواذ على بعض عناوين روايات قرنح الجديدة والقديمة، مثل «الهروب» (2005)، و«بحر» (2001)، وسوف تُنشر روايته الأخيرة «بعد الحياة» في الولايات المتحدة بعد عامين فقط من إصدارها الأولى. أن تأتي متأخرا خير من ألا تأتي قط. العناوين التسعة المعروضة أدناه هي مجرد بعض من الكتب الكثيرة التي مضت لتعيش نوعا من حياة ثانية في الترجمة الإنجليزية بعد بروزها الأول أو إنجازها بلغة أخرى. وتدين الطبعات المتأخرة بالكثير للعاطفة المتفانية لدى المترجمين والناشرين – لكن، كما جرى تذكيري أثناء البحث في هذه المقالة – ربما كان من حسن الحظ أيضا. – ثلاثية نجيب محفوظ
كانت جائزة نوبل في الأدب لمحفوظ سنة 1988، هي أول جائزة يفوز بها مصري أو عربي. وصدرت الثلاثية كاملة للمرة الأولى باللغة العربية سنة 1957، ثم تُرجمت إلى الإنجليزية بين عامي 1990 و1992. انتقادات شورية لـ”ترجمة عقد الفلبين” » الإخبارية 24. وتتبع الرواية المؤلفة من ثلاثة أجزاء ثلاثة أجيال من عائلة «السيد أحمد عبد الجواد» خلال الصعود المضطرب للهوية الوطنية المصرية، بدءا من السنوات السابقة على سقوط الإمبراطورية العثمانية. البنية المعمارية لمنزلهم ذات الطوابق المختلفة هي رمز لعلاقاتهم الاجتماعية، إما مفتوحة أو هي محظورة على بعض أفراد الأسرة (سيما النساء).
انتقادات شورية لـ”ترجمة عقد الفلبين” » الإخبارية 24
وأيضا كاتبة محتوى. لدي خبرة أكثر من ثلاث سنو...
مرحبا ا. يمكنني مساعدتك بالترجمة ان كنت ترغب بذلك، خبرة 5 سنوات بهذا المجال اتمنى ان احظى بهذه الفرصة. أنني أجيد اللغة الانكليزية كتابة وقراءة بشكل جيد جدا وجاهزة للترجمة من العربية إلى الانكليزية او بالعكس
السلام عليكم معاك الدكتوره ايمان معيده في كليه العلوم الصحيه دراست بالجامعه الامريكيه بالقاهره وحاصله على شهاده IELTS في اللغه الانجليزيه في عام 2014 والحمد لله...
اتقن اللغة الانجليزية بطلاقة وقمت بنشر عدة أوراق بحثية في نفس اللغة في مجال الكيمياء اثناء أدائي للدكتوراه بجامعة Imperial College London. بالإضافة، لدي خبرة في...
إنني أجيد اللغة الانجليزية تحدث وكتابة بسبب دراستي وعملي الأن فأنا كاتبة مقالات طبية ومترجمة للمقالات من الإنجليزية للعربية لذلك يسعدني أن أقوم بهذا العرض. سلطنة عمان تعلن الإفراج عن 14 أجنبيًا كانوا محتجزين في اليمن. لدي خبرة تجريبية في مجال الترجمة لثلاث لغات وقد سبق أن كتبت مقالات وتقارير وأبحاث باللغة الإنجليزية... أضمن لكم الأمانة العلمية والترجمة الأكاديمية اللغوية المت...
خريجة ادارة أعمال لدي 6 سنوات من الخبرة في الترجمة أترجم للعديد من الشركات في السعودية من العربية إلى الإنجليزية والعكس ، لدي خبرة و دراية بجميع مصطلحات الأعمال...
طاب مساؤك آنسة شيخة لقد اطلعت على طلبك للحصول على ترجمة لموقع الكتروني من العربية إلى الانجليزية ترجمة يدوية بشكل احترافي ودقيق.
سلطنة عمان تعلن الإفراج عن 14 أجنبيًا كانوا محتجزين في اليمن
وتُرجمت إلى الإنجليزية في السنوات 1952 و1955، و1997، مع ترجمتين جديدتين ظهرتا سنة 2020، في كتاب ينضح بروعة الحداثة. كان براس كوباس، الشخصية المتوفاة، قد ولد سنة 1805، ولم يبلغ النعمة أو المجد في حياته قط. – «الحرفيون: قرية صينية متلاشية» لشين فويو
تتسع محبة شين فويو لقريته التي يبلغ عمرها 600 عام في جنوب شرقي الصين، كمثل سعيه للحفاظ على ذكريات الأسرة. إنها مهمة ملحة بالنسبة لمؤلف أكثر من 12 كتابا يعيش في باريس، ذلك لأن أسلوب حياة قريته يتلاشى بمرور الأيام بصورة مؤلمة. وفي كل مرة يعود إلى القرية، يلاحظ أن المزيد من المنازل ينالها التدهور، وأن القرية يجري «تطويرها» بوتيرة مقلقة. وعبر هذا التحول السريع، يمثل الحرفيون طبقة متلاشية. يرسم شين فويو لوحة اجتماعية وعاطفية لمكان على مدى قرن كامل من الزمان. خدمة: «تريبيون ميديا»
متحدث البنتاغون يكبح دموعه متأثرا بمشاهد من الحرب الأوكرانية (فيديو)
سوف اترجم لسي...
سلام عليكم ورحمة الله وبركاته، أنا صفا عابد مصممة ومترجمة بخبرة تزداد عن خمس سنوات حيث قمت بترجمة عديد المقالات والأبحاث والمواقع الإخبارية.
وفي 2 شباط/فبراير 1987، دخل دستور جديد حيز النفاذ بعد "موافقة" الشعب الفلبيني عليه بالاستفتاء. Lo hicimos conscientes de que el pueblo filipino saldría favorecido con la existencia, y no la ausencia, de un instrumento jurídico internacional contra la corrupción. وقد فعلنا هذا لإدراكنا أن الشعب الفلبيني سيستفيد على نحو أفضل بوجود صك قانوني دولي ضد الفساد وليس بعدم وجود ذلك النص. El autor de la comunicación, de fecha 15 de agosto de 2005, es Francisco Juan Larrañaga, ciudadano filipino y español, nacido el 27 de diciembre de 1977. 1-1 صاحب البلاغ المؤرخ 15 آب/أغسطس 2005 هو السيد فرانسيسكو خوان لارانياغا، وهو مواطن فلبيني وإسباني ولد في 27 كانون الأول/ديسمبر 1977. لم يتم العثور على أي نتائج لهذا المعنى. النتائج: 239. المطابقة: 239. الزمن المنقضي: 130 ميلّي ثانية. Documents
حلول للشركات
التصريف
المصحح اللغوي
المساعدة والمعلومات
كلمات متكررة 1-300, 301-600, 601-900 عبارات قصيرة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200 عبارات طويلة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200