مجلة الرسالة/العدد 628/الشعر المرسل والشعر الحر
للأستاذ حسين الغنام
قرأت قصيدة للأستاذ الفاضل علي أحمد باكثير المنشورة في عدد مضى من الرسالة، والتي أسماها شعرا مرسلا حراً...
وقد جمع الأستاذ الفاضل بهذه التسمية بين الشعر المرسل، والشعر الحر، وهما ضربان مختلفان في الشعر الأوربي، ويسمى الأول في الإنجليزية والثاني ولكن الترجمة الصحيحة لهما هي: نظم مرسل، ونظم حر... ومعنى هذا إنه يجب أن تتوفر الموسيقية في هذين الضربين من الشعر أو النظم! ولا يعفى الأستاذ باكثير جمعه بين الضربين في قصيدة واحدة - كما سماها مجازاً - أن يهمل الموسيقية أو العروض، وإن لم يتقيد أو يلتزم بحرا واحدا...
فلقد أدهشني خلو ما سماها قصيدة من أي موسيقية، وحاولت قراءتها وتنغيمها على كل الوجود فلم أفلح. فهذه إذن ليست قصيدة بالمعنى المفهوم لخلوها من الموسيقية، وهي ليست شعرا مرسلا، وليست شعرا حرا. والخطأ الثاني هو جمعه بين الضربين في قطعة واحدة. أما أصدق وصف لكلمة الأستاذ باكثير فهو أن يسميها نثرا مشعّرا، أو شعراً منثوراً، كما يقولون. جدول الضرب كامل بالانجليزي. أما إنها نظم فهذا خطأ. وإذا أراد نموذجا من الشعر فإني أرجو من أستاذنا الزيات أن يتفضل بنشر هذا النموذج لي، عن الشاعر الأمريكي الفحل لونجفلو، وهي السطور الأولى من ملحمته المسماة (أغنية هياواثا)، وقد نظمها صاحبها شعراً حراً، ولكني ترجمتها شعراً مرسلا منذ بضع سنوات.
مجلة الرسالة/العدد 962/الثورة المصرية - ويكي مصدر
فالموقف هناك لا شك خطير. ) وكأني به يريد أن يقول إن تبعة مجزرة الإسماعيلية تقع على عاتق المصريين إذ هي رد على الاعتداءات الفدائيين. لا يا مستر إيدن! إنها رد على صلاح الدين. ولكن اعلم أن مصر قد وقفت تناضل عن حريتها، ولن تضعف مهما ارتكبتم من إثم أو اقترفتم من جرم. إننا لا نريد احتلالا فاخرجوا من ديارنا وكفى
ووقف مستر موريسون وزير خارجية إنجلترا السابق يؤيد إيدن، إنجليزي يؤيد إنجليزياً! أمر معروف ولن نبأ بإيدن أو بموريسون
ويختم إيدن حديثه طالباً أن يعود ألمانيا وإيطاليا من جديد وأن تصبحا عضوين في هيئة الأمم. اروع طريقة لحفظ جدول الضرب بدون تعب : tfaseal. هذا هو جزاء الإنجليز للأعداء. أما مصر الصديقة فيقتل أبناؤها جزاء لها على صداقتها! وإني أحب أن أبعث بالتحية إلى الفدائيين من إخواننا فقد أقلقوا مضاجع الإنجليز بأعمالهم الجريئة، وبشجاعتهم وحسن حيلهم من استخدام القطط المشتعلة إلى إطلاق الثعابين والأفاعي
وفي 20 نوفمبر 1951 قدم الدكتور مصدق رئيس وزراء إيران وبطل تحريرها إلى مصر فاستقبلته مصر استقبالا حماسيا رائعا. ولا عجب فمصر شقيقة إيران وكلتاهما تناضل العدو المشترك بريطانيا
مارس 1919:
رأينا كيف بدأت الثورة المصرية ثورة سلمية هدفها إلغاء الحماية وإعلان الاستقلال، ولكن الإنجليز أبوا على المصريين حقهم المشروع في الحرية والاستقلال وانطلقت قواتهم الغاشمة تعتدي على العزل الأبرياء وتسفك دماء الشهداء، دون ذنب إلا إخلاصهم لوطنهم.
مجلة الرسالة/العدد 280/البريد الأدبي - ويكي مصدر
أما (المعتمل) فهو يشمل كل المواضع التي يعمل فيها (العامل). وقال الأستاذ الكرملي أيضاً: وفي تلك الصفحة: (تراها - أي الطاقات - عطرة بيضاء) وأنا لم أجد إلى الآن في شعر أو نثر من وصف جمعاً مؤنثاً سالماً لعاقل أو لغير عاقل بوصف مفرد مؤنث.. الخ.
اروع طريقة لحفظ جدول الضرب بدون تعب : Tfaseal
فهي تدل على أن هذا الإنجيل كان منتشراً في قرية ريفية صغيرة من قرى مصر سنة 140
وعثر الطالب نفسه سنة 1936 على أقدم قطعة معروفة من التوراة ممزقة من السفر الخامس من أسفار موسى كتبت في القرن الثاني قبل المسيح
فهذه الاكتشافات وأمثالها قربت إلى حد محسوس الشقة بين التواريخ التي كتبت فيها أسفار التوراة وتواريخ أقدم المخطوطات الموجودة منها
أسبوع الكتاب الألماني
خطب الدكتور غوبلز وزير الدعاية في فبمار بمناسبة (أسبوع الكتاب الألماني) ومما قاله إن مبيعات دور الطباعة والنشر في ألمانيا في خلال السنة الماضية زادت مرة أخرى وبلغت هذه الزيادة 11. 2 في الكتب العلمية و 4 للكتب الأدبية. صدر في الأشهر الستة الأولى من هذه السنة 3852 كتاباً (في سنة 1937، 2327 كتاباً) فتكون الزيادة 65, 8 في المائة ويوجد في ألمانيا الآن نحو 4 آلاف مكتبة في المعامل.
وقد أثار منظر السيدات والآنسات في المظاهرة الحماسية في النفوس ووقفت الناس على جوانب الطرق يحيون المتظاهرات وشاركتهن زميلاتهن بالزغاريد من داخل المنازل فأحفظ ذلك الإنجليز وأخذوا يتعرضون لهؤلاء السيدات. وحينما وصل الموكب إلى شارع سعد زغلول ووجهته (بيت الأمة) ضرب الإنجليز نطاقاً حول المتظاهرات ومنعوهن من مواصلة السير وصوبوا بنادقهم نحو صدورهن، ومع هذا فإن المتظاهرات لم يرهبن التهديد وتقدمت إحداهن وقالت لجندي شهر عليها بندقية: (نحن لا نهاب الموت، أطلق بندقيتك في صدري لتجعلوا في مصر مس كافل ثانية. ) قالت هذه العبارة بالفرنسية ففهمها الضابط فخجل وتنحى لهن عن الطريق بعد أن وقفن في حرارة الشمس أكثر من ساعتين
وقد كتب المتظاهرات احتجاجاً ثانياً على هذه المعاملة ورفعوا مع الاحتجاج الأول إلى معتمدي الدول الأجنبية.
فِسار كُلٌ مِنا في اتجاهه، مُتجاهِلاً أو على الأقل مُدّعِياً تجاهل كِينونة الآخر!! مُخلفين ورائَنا ذِكرياتٍ لَم تُكتب ولَم تَرَ ضوء الحَياةِ بَعد! وكمنجَةٍ تَعزِف لحنَنا على القافية الأخيرة لِسمفونيةِ الوَداع الحزين ،ومَضينا! احمد بليه موضوع: رد: قصص قصيرة الإثنين 7 نوفمبر 2011 - 6:53 كان اكثر ما يؤلمهما بعد ان افترقا هو [مرآقبة حيآة بعضھمآ].. من خلف الـأسوآر دون علم أحدھمآ بمرآقبة الـأخر لھ! Enas Adawi موضوع: رد: قصص قصيرة الأربعاء 16 نوفمبر 2011 - 17:40 فتاة صغيره مع والدها العجوز كانا يعبران جسرا خاف الأب الحنون على ابنته... من السقوط لذلك قال لها: حبيبتي أمسكي بيدي جيداحتى لا تقعي في النهر فأجابت ابنته دون تردد: لا يا أبى ،، أمسك أنت بيدي رد الأب باستغراب: وهل هناك فرق ؟كان جواب الفتاه سريعا أيضا: لو أمسكتُ أنا بيدك قد لا استطيع التماسك ومن الممكن أن تنفلت يدي فأسقط لكن لو أمسكتَ أنت بيدي فأنت لن تدعها تنفلت منك أبدا (عندما تثق بمن تحب)... و تطمئن على وضع حيآتك بين يديه.. أكثر من اطمئنآنك لوضع حيآتك بين يديك … عندهآ امسك بيد من تحب.. قراءة في “قصص قصيرة من قلب أفريقيا” (الجزء الأول) – العمق المغربي. قبل أن تنتظر منهم أن يمسكو بيدك قصص قصيرة
قصص رومانسية قصيرة عن الفراق
في العنوان، الذي تكلل به هذا المجموع الحكائي، اختار المؤلفان اصطلاح (قصص قصيرة) لتعيين النوع الأدبي الذي يرومان أن تنتمي إليه النصوص المشكلة لهذا المتن. والحال أن (قصص قصيرة) اصطلاح أدبي حديث دخل لغتنا وأدبنا العربيين الحديثين والمعاصرين، ويقوم إلى جانب اصطلاحات أدبية أخرى، هي: الأقصوصة، والقصة القصيرة جدا، والنوفيلا، ثم الرواية بمختلف نماذجها. ووجد كل واحد من هذه الاصطلاحات لوسم وتمييز نوع من أنواع الإبداع الأدبي النثري، إذ كلها تندرج تحت جنس أدبي واحد هو السرد. قصص رومانسية قصيرة عن الفراق. وللحق، فإن ما يتضمنه هذا المؤلف من نصوص سردية يتعذر إدراجه ضمن أحد الأنواع المذكورة، بقدر ما يتحقق له الوجود الشرعي والانتماء الأصيل إلى نوع أدبي قديم قدم الإبداع النثري. وهو النوع الأدبي السردي والنثري الذي نلفيه حاضرا بقوة في كل الثقافات والحضارات الإنسانية منذ أقدم العصور، والذي اتفق على تسميته "الحكاية الخرافية". ويتمثل مبرر إنمائنا لهذه النصوص إلى ما يعرف باسم "الحكاية الخرافية " في كون المؤلفين يصرحان في المقدمة بأنهما يحاولان (…في هذه المجموعة القصصية الفريدة، وبكل تواضع، أن يقتفيا ويلمسا أثر الكاتبين الألمانيين "الأخوين غريم".
قصص رومانسية قصيرة - منتديات بورصات
منتدى القراء عن حكاية العائلة وتعليم النظام البيئي "قصص قصيرة من قلب إفريقيا" مؤلف سردي، صدرت طبعته الثانية عن دار بدوي للنشر والتوزيع في ألمانيا، مستهل السنة الحالية 2022. وقد وقف على إنجازه وإخراجه مؤلفا ورقيا، أعني نقله من الشفوية L'Oralité إلى الكتابة L'Ecriture الكاتبان الأستاذان: عبد الله عثمان التوم ومحمد بدوي مصطفى. ففي الإهداء الذي مهره باسميهما هذان الكاتبان، وتقدما به إلى (ملاكه الأصليين والذين حفظوا لنا هذا التراث القيم) كشفا لنا من خلال عبارتهم هذه وما سيليها أن النصوص السردية التي يتشكل منها متن هذا المؤلف تنتمي في الأصل إلى ما يتم تداوله من نصوص حكائية بين عموم ساكنة الشرق الإفريقي، مادام هذان المؤلفان ينتميان إلى هذا الصقع الإفريقي المعروف باسم السودان. قصص رومانسية قصيرة - منتديات بورصات. ومعلوم أن ما يتم تداوله في عموم القارة الإفريقية لا يتوسل عادة سوى اللغات واللهجات المحلية، ولا يتقدم سوى شفويا، وهو ما نستفيده منطبقا على هذه المجموعة من النصوص الحكائية، لا سيما والمؤلفان يقران بجمعهم لها من لدن غيرهم ممن تكفلوا باحتضانها وحفظها مع سردها، ثم نجدهما يسمان هؤلاء (الملاك الأصليين) بأن (جلهم أميون لم يدخلوا عالم الكتابة والقراءة) ص3.
قراءة في “قصص قصيرة من قلب أفريقيا” (الجزء الأول) – العمق المغربي
توتا
05-10-2007 05:46 AM
بواسطة خديجه 3 2, 164 adham-55
05-10-2007 01:13 AM
بواسطة sami_ali 39 14, 549 ABUMOHANAD
05-09-2007 09:58 PM
بواسطة entsaar 3 2, 303 lana03
05-09-2007 08:10 PM
بواسطة lana03 3 5, 347 NABD
05-09-2007 08:03 PM
بواسطة جوجوي 51 9, 648 نبيل المجهول 0 2, 353 sas2000
05-09-2007 12:58 PM
بواسطة sas2000 0 1, 295 نسائم
05-08-2007 10:30 PM
بواسطة تبسم 6 2, 271 FR! END
05-08-2007 08:43 PM
بواسطة FR! END 0 3, 897 osama ali
05-08-2007 12:10 PM
بواسطة osama ali 13 4, 038 الداعية 41 6, 944 jaafar14
05-07-2007 03:25 PM
بواسطة jaafar14 3 1, 223 silva 1 1, 428 نبيل المجهول 1 1, 442 fares alsunna 13 3, 053 نبيل المجهول 4 1, 496 lovehatika
09-18-2006 07:08 PM
بواسطة lovehatika 4 2, 017 جمال الحسينى 1 1, 571 snipy
04-23-2006 09:55 PM
بواسطة snipy 4 1, 410
وإن هذا المجموع الحكائي الذي بين أيدينا ليفصح، من خلال أحداثه وشخصياته، عن كونه، في كليته، حكايات خرافية.
فمثلما تتنوع الخيرات النباتية والحيوانية في هذه القارة، فكذلك تتنوع أشكال التعبير عند الساكنة، إذ تشير الحكايالت إلى أن هذه الشعوب الأفريقية تتوفر على سرود وأغان وممارسات فرجوية خاصة بها، وهذه الفنون تورق وتزهر، مثلما تورق النباتات المتعددة والمختلفة وتتنور كما تتنور الأزاهير والورود، وتثمر كأما أشجار المانجو والجوافة والنخل. وبغاية الوقوف على ما زعمناه دعونا نقرأ نموذجين، هما: (البقرة سوداء) ص9 و(حجوة الذبابة) ص143.