مهدي العبودي -علي علي علي - YouTube
- علي علي على الانترنت
- علي علي علي مولد
- الكلمات الرئيسية باللغة الصينية
- كيف تقول "صباح الخير" و "مساء الخير" باللغة الصينية
- صينية/كلمات اساسية - ويكي الكتب
علي علي على الانترنت
علي الربيعي
علي علي علي مولد
البدء الآن
جرّبه باستخدام القوالب
تعرّف على ما يمكن إنجازه باستخدام Word وExcel وPowerPoint. جرّبه
العمل معاً بشكل أفضل
المشاركة بين أعضاء الفريق بالإضافة إلى التأليف المشترك والتواصل والتعاون في العمل. الاطلاع على كيفية القيام بذلك
يمكنك توفير الوقت باستخدام التلميحات العمل بذكاء وإنجاز المزيد باستخدام تطبيقات Office. علي علي عليرضا. الحصول علي المساعدة
التعاون
اعمل بشكل أفضل معاً. بفضل Microsoft 365، يمكنك التعاون في العمل مع أي شخص ومن أي مكان. التعاون في العمل
Office للتدريب على الويب
تعرف علي كيفية الحفاظ علي الإنتاجية في Office من أي مستعرض مع هذه الدورات التدريبية الجديدة. تحقق من ذلك
أوراق المعلومات المرجعية
يمكنك بدء العمل بسرعة مع تلك المراجع السريعة واختصارات لوحة المفاتيح. الحصول عليها الآن
مخططات بيانية للمعلومات
احصل على أفكار إبداعية مع مخططات بيانية رائعة للمعلومات لتطبيقات Office المفضلة. عرض الكل
للشركات الصغيرة
شاهد مقاطع الفيديو القصيرة والمبسطة تلك لمساعدتك في إعداد Microsoft 365
مشاهدة مقاطع الفيديو
للمسؤولين ومتخصصي تكنولوجيا المعلومات
تعرّف على خدمات السحابة واستخدام Microsoft 365 والمزيد.
الجمعة 29/أبريل/2022 - 11:04 ص
محافظ المنوفية إبراهيم أبو ليمون
كلف اللواء إبراهيم أبو ليمون محافظ المنوفية، برفع درجة الإستعداد القصوى بمختلف القطاعات الخدمية والحيوية بنطاق المحافظة، وتكثيف الحملات التفتيشية المكبرة على الأسواق والمحال التجارية لضبط الأسعار والتأكد من صلاحية السلع المعروضة، وتفعيل غرف العمليات الفرعية وربطها بغرفة العمليات المركزية بالديوان العام لاستقبال شكاوى وبلاغات المواطنين خلال أيام العيد، للتعامل الفوري معها وذلك بما لا يعكر صفو الاحتفالات. وأفاد المحاسب عاطف الجمال وكيل وزارة التموين والتجارة الداخلية بالمحافظة، أن المديرية قد أنهت كافة استعداداتها لاستقبال عيد الفطر، وتم تشديد الرقابة على المحلات والمنشآت التموينية من خلال شن حملات تفتيشية ورقابية بصفة دورية على مدار 24 ساعة لتطهير المحلات و الأسواق من السلع الفاسدة ومجهولة المصدر وذلك بالتنسيق مع مديريات الطب البيطري والصحة، فضلا عن المتابعة المستمرة لفروع شركات الجملة بنطاق المحافظة للتأكد من وجود أرصدة السلع التموينية المخصصة للبطاقات للصرف منها للبدالين التموينيين ومشروع جمعيتي. - العمل بشكل اعتيادي في 1599 مخبز بلدي \وفى مجال المخابز، أوضح وكيل وزارة التموين بأنه يوجد 1599 مخبز بلدي ويتم العمل بهم على الوجه المعتاد وبصفة دورية وتم التنبيه على أصحاب المخابز بالعمل بنظام التناوب خلال فترة أجازة العيد بما لا يؤثر على احتياجات المواطنين ، بالإضافة إلى وجود أرصدة من الدقيق بالمخابز ووجود قمح استراتيجي بالمطاحن، مؤكداً على أنه يتم المرور بصفة دورية على المخابز بكافة أنواعها لانضباط عملية إنتاج الخبز ومواصفاته.
Hǎo– 好 تعني "جيد". بمفردها ، 上 (شانج) تعني "فوق" أو "فوق". لكن في هذه الحالة ، 早上 (zǎo shàng) مركب يعني "الصباح الباكر". لذا فإن الترجمة الحرفية لـ 早上 好 (zǎo shàng hǎo) هي حرفياً "صباح الخير في الصباح الباكر". العبارة 晚上 好 (wǎn shàng hǎo) تعني "مساء الخير" باللغة الصينية. تتكون كلمة composed من جزأين: 日 و 免 (مين). الكلمات الرئيسية باللغة الصينية. كما ذكرنا سابقًا ، تعني 日 الشمس ، بينما 免 تعني "حر" أو "مطلق". مجتمعة ، تمثل الشخصية مفهوم التحرر من الشمس. باستخدام نفس النمط مثل 早上 好 (zǎo shàng hǎo) ، يمكنك قول "مساء الخير" مع 晚上 好 (wǎn shàng hǎo). الترجمة الحرفية لـ 晚上 好 (wǎn shàng hǎo) هي "مساء الخير". على عكس 早安 (zǎo án) ، لا يتم استخدام ǎ (wǎn ān) عادةً كتحية ولكن بدلاً من ذلك كتوديع. تعني العبارة "تصبح على خير" بمعنى إرسال الناس بعيدًا (بطريقة لطيفة) أو قول العبارة للناس قبل الذهاب إلى الفراش. يجب أن تقال هذه التحيات في الوقت المناسب من اليوم. يجب أن تُقال تحيات الصباح حتى حوالي الساعة 10 صباحًا ، عادةً ما يتم نطق تحيات المساء بين الساعة 6 مساءً والساعة 8 مساءً. التحية القياسية (nǐ hǎo) – "مرحبًا هناك" – يمكن استخدامها في أي وقت من النهار أو الليل.
الكلمات الرئيسية باللغة الصينية
عايض
كلمات اساسية [ عدل]
اللغة العربية
طريقة النطق
المرادف بالصينية
نعم
شى
是
لا
بو شي
不是
شكراً
شيا شيا
谢谢
شكراً جزيلاً
فاي تشانج قان شيا
非常感谢
على الرحب والسعة
بو يونج شيا
不用谢
من فضلك
تشيغ
请
عن إذنك
كينج رانج
请原谅
أهلاً
ني هاو
你好
مع السلامة
زاي دجيان
再见
صباح الخير
زاو وان
早安
مساء الخير
وو وان
晚安
اللغه العربية
اه لا بوا يو
阿拉伯语
ليلة طيبة (تصبح على خير)
وان ان
أنا لا أفهم
وو بو مينج باي
我不懂得
كيف تقول ذلك بال.. ؟
هان يو زين مي جيانج.. ؟
怎样做你说这在? هل تتكلم.. ؟
ني هوي جيانج نا.. ؟
做你讲话..? الإنجليزية
يينج يو
英语
الفرنسية
فا يو
法国人
الألمانية
دي يو
德国人
الأسبانية
زيبانيايو
西班牙人
الصينية
بوتونج هوا
中国人
أنا
وو
我
أنت
ني
你
هم
تا مين
他们
نحن
وو مين
我们
ما اسمك؟
ني شياو شين مى مينج زي؟
你的名字是什么? كيف تقول "صباح الخير" و "مساء الخير" باللغة الصينية. سررت بمقابلتك
هين جاو كزينج يو جيان ني
很高兴见到您
كيف حالك؟
ني هاو ما
您好吗? بخير
هاو
好
أنا لست بخير
بو هاو
不好
زوجة
كي زي
妻子
زوج
زهانج فو
丈夫
تجانغ فو
تشي تز
الله
تجنغ تجو
真主
1. 3M views 197. 8K Likes, 2. 9K Comments. TikTok video from Chinese Muslims (@chinesemuslims): "#صباح_الخير #goodmorning #hijab #حجاب #中国 #الاسلام #الصين #muslim #lifestyle #love". Ride It. englishwithasmaa English with Asma'a 2628 views 94 Likes, 9 Comments. TikTok video from English with Asma'a (@englishwithasmaa): "صباح الخير بكل اللغات #لغات_العالم #englishwithasmaa #الاردن_فلسطين_العراق_سوريا #متابعة_لاستمرار_بالمزيد💚 #الصين🇨🇳 #مجرد_ذوق #السعودية_الكويت_مصر_". original sound. fayhaa_china فيحاء وانغ شين 285. 4K views 13. 9K Likes, 670 Comments. TikTok video from فيحاء وانغ شين (@fayhaa_china): "🌻#صباح_الخير #مساء_الخير #اللغة_الصينية #فيحاء_الصينية #فيحاء_وانغ #اكسبلور #learnchinese #learningchinese #chinesegirl". صباح الخير
早上好
مساء الخير
晚上好 | صباح الخير
تساو شانغ هاو
zǎo shàng hǎo | مساء الخير
وان شانغ هاو
晚上好
wǎn shàng hǎo. haal340 تعلم اللغة الصينية مع هامو 40. صينية/كلمات اساسية - ويكي الكتب. 5K views 909 Likes, 84 Comments. TikTok video from تعلم اللغة الصينية مع هامو (@haal340): "#تعلم_اللغة_الصينية #foryou #ComePlay #السعودية #explor #fypシ #fyp #foryoupage".
كيف تقول &Quot;صباح الخير&Quot; و &Quot;مساء الخير&Quot; باللغة الصينية
"مساء الخير" بالصينية الماندرين 晚上 好 (w shn shàng hǎo) تعني "مساء الخير" باللغة الصينية. شرح 晚 晚 يتكون من جزأين: 日 و 免 (miǎn). كما ثبت من قبل ، 日 يعني الشمس. يعني "مجاني" أو "يعفي". وهكذا ، فإن الجمع بين الشخصية يمثل مفهوم الخلو من الشمس. شرح 晚上 好 و 晚安 في نفس النمط مثل 早上 好 (zǎo shàng hǎo) ، يمكننا أن نقول "مساء الخير" مع 晚上 好 (w shn shàng hǎo). الترجمة الحرفية لـ 晚上 好 (w shn shàng hǎo) هي "مساء الخير". على عكس 早安 (zǎo ān) ، لا يتم استخدام 晚安 (wǎn ān) عادةً كترحيب بل كوديعة. العبارة تعني "ليلة سعيدة" ، ولكن أكثر من حيث إرسال الناس أو قول الناس قبل الذهاب إلى السرير. الأوقات المناسبة ينبغي أن يقال هذه التحيات في الوقت المناسب من اليوم. يجب أن يقال تحيات الصباح حتى حوالي الساعة العاشرة صباحاً. عادةً ما يقال بتحية المساء بين الساعة 6 مساءً و 8 مساءً. يمكن استخدام التحية القياسية ǐ (nǐ hǎo) في أي وقت من النهار أو الليل. نغمات وللتذكير ، تستخدم لغة Pinyin Romanization المستخدمة في هذه الدروس علامات النغمة. لغة الماندرين الصينية هي لغة نغمية ، مما يعني أن معاني الكلمات تعتمد على النغمة التي تستخدمها.
هكذا يقوم الناطق باللغة الصينية بلفظها:
صينية/كلمات اساسية - ويكي الكتب
يمكنك التبرع هنا: تبرع. ألف مبروك! لقد أنهيت الصفحة 1 للعبارات الصينية والجمل المفيدة و التعابير اليومية. هل أنت مستعد للصفحة التالية؟ ننصح بزيارة تعابير 2. يمكنك أيضا الضغط على أحد الروابط أدناه أو العودة إلى الصفحة الرئيسية حول تعلم الصينية.
huānyíng nǐ! هل أن مستمتع بوقتك هنا؟ 你喜欢这里吗? Nǐ xǐhuān zhèlǐ ma? أراك لاحقا 再見﹗ Zàijiàn﹗
شكرا جزيلا 非常谢谢你! fēicháng xièxiè nǐ! أنا أحب ذلك جدا 我很喜欢! Wǒ hěn xǐhuān! سعيد 高兴 Gāoxìng
حزين 难过 nánguò
شكرا 谢谢! xièxiè! على الرحب و السعة 不客气! Bù kèqì! نهارك سعيد 祝你好的一天! Zhù nǐ hǎo de yītiān! تصبح على خير 晚安﹗ Wǎn'ān﹗
رحلة موفقة 一路平安﹗ yīlù píng'ān﹗
سعيد بالتحدث إليك 很高兴跟你谈话。 hěn gāoxìng gēn nǐ tánhuà. هل أنا محق أم مخطئ؟ 我对了吗? Wǒ duìle ma? هل هو أصغر أم أكبر منك سنا؟ 他比你大还是小? Tā bǐ nǐ dà háishì xiǎo? هل الإختبار سهل أم صعب؟ 这个测验简单还是难? Zhège cèyàn jiǎndān háishì nán? هل هذا الكتاب جديد أم قديم؟ 这是本新书还是旧书? Zhè shì běn xīnshū háishì jiùshū? هذا مكلف جدا 太贵了。 Tài guìle. تعابير شائعة الصينية الصوت
Languages
أنا لا أتكلم الكورية 我不会说韩国语 Wǒ bù huì shuō hánguó yǔ
أنا أحب اليابانية 我喜欢日文 wǒ xǐhuān rìwén
أنا أتكلم الإيطالية 我说意大利语 wǒ shuō yìdàlì yǔ
أنا أريد تعلم الاسبانية 我要学西班牙语 wǒ yào xué xībānyá yǔ
لغتي الأم هي الألمانية 我的母语是德文 wǒ de mǔyǔ shì dé wén
الإسبانية هي سهلة التعلم
Origins
لديه سجادة مغربية 他有个摩洛哥杯子 tā yǒu gè móluògē bēizi
لدي سيارة أمريكية 我有一辆美国车。 wǒ yǒuyī liàng měiguó chē.