في علم اللغة التطبيقي - الفصل الأول
Download
Report
Transcript في علم اللغة التطبيقي - الفصل الأول
بسم هللا الرحمن الرحيم
بحوث في علم اللغة
التطبيقي
تقدمي الدكتور :
اجلمعي حممود بولعراس
1
الفصل األول :
مدخل إلى:بحوث في علم اللغة التطبيقي
قبل الخوض في إنجاز بحث في علم اللغة التطبيقي ،وقبل
التطرق إلى منهجية البحث العلمي فيه ،يجب أن نتعرف
على الميدان الذي نبحث فيه ،لنلم بالمواضيع واألطروحات
التي يجب أن نبحثها .
2
األهداف:
بعد هذا الدرس نتصور أن نصل إلى أن يكون بمقدورنا أن :
-1نحدد بدقة أشكال مواضيع علم اللغة التطبيقي .
– 2نشخص المواضيع التي يجب أن نختارها
لمواضيع بحوثنا فيما بعد.
– 3نحدد بدقة األهداف التي يجب أن نصفها
ونصنفها ونفسرها وأن نفهمها لآلخرين من زمالئنا
أو لمتعلمي اللغة العربية كلغة ثانية .
علم اللغة التطبيقي Pdf
Top
علم اللغة التطبيقي
Home / علم اللغة التطبيقي
محتوى الدرس
0% مكتمل
0/2 Steps
0/3 Steps
0/4 Steps
0/4 Steps
مجالات علم اللغة التطبيقي
يهتم علم اللغة التطبيقي بتعليم اللغات وتعلمها، والاستفادة من النظريات التربوية في تعليم اللغات. ويعالج موضوعات عديدة
منها: علم اللغة النفسي، وعلم اللغة الاجتماعي، والترجمة، وتعليم اللغات، والتحليل التقابلي، وتحليل الأخطاء، والمفردات
الشائعة، والنحو التعليمي، واختبارات اللغة، وتحليل الخطاب، وصناعة المعاجم، والسياسة اللغوية، والتخطيط اللغوي، وغيرها. فالجاحظ تحدث عن جل هذه الموضوعات. ففي علم اللغة النفسي عالج مسائل كثيرة منها: اكتساب اللغة، ولغة الإشارة، ولغة
الحيوانات، وأمراض الكلام وأسبابها وعلاجها. كما ناقش موضوع الصمت الذي يعد من موضوعات علم اللغة الاجتماعي. َّوبين أن الترجمة مهمة صعبة وعسيرة ومستحيلة خاصة في ترجمة القرآن الكريم والشعر. كما تطرق إلى موضوع تعليم اللغات
ً، وهي: النقل اللغوي، والتنبؤ، واستعمال المواد التعليمية
ً دقيقا
عند العرب والأجانب، وشرح فرضيات التحليل التقابلي شرحا
ّ لتقليل آثار التداخل. كما تحدث عن أنواع الأخطاء، وشرح أسبابها من اجتماعية، ونفسية، وع ن كيفية علاجها
ضوية، وبي
ً ذاكر أسباب وشروط شيوعها في اللغة، كما تطرق إلى موضوع تيسير النحو
بطرق شتى. وبسط القول في المفردات الشائعة، ا
وتبسيطه للمتعلمين.
وقد لعبت اللغويات التطبيقية عند الغرب دورا مهما يدعمه في ذلك موقعه المهم في البحث عن حلول لمشكلات اللغة، ومع أن اللغويات التطبيقية بدأت أولا في أوروبا وأمريكا إلا أنها لاقت رواجا وانتشارا سريعا حول العالم. في بداية اللغويات التطبيقية اهتم هذا العلم بمبادئ وتطبيقات اللغويات ولم يكن علما مستقلا وقد كان يسمى (تطبيقات لغوية) وفي مطلع الستينيات 1960 تطورت اللغويات التطبيقية بما فيها اختبارات اللغة، وعلم سياسة اللغة، واكتساب اللغة الثانية. وعند بداية السبعينيات 1970 أصبح هذا العلم علما بحثيا وتطبيقا وليس فقط مجرد نظريات وفرضيات. اما في عصرنا الحاضر فقد توسع هذا العلم ليشمل الدراسات النقدية بالإضافة إلى تعددية اللغة. وقد تحولت أبحاث هذا العلم إلى مجال للتحقيقات التجريبية والنظرية لمشاكل حقيقية تواجه جميع المجتمعات والمدارس والحقول التي تهتم باللغة. اللغويات التطبيقية حول العالم [ عدل]
اللغويات التطبيقية في أمريكا:
بدأت اللغويات التطبيقية على نطاق ضيق في الولايات المتحدة الأمريكية حيث بدأ استخدامه كتطبيقات للغويات في المدارس ثم بعد ذلك في مدارس تدريس اللغات. استخدم هذا العلم كتطبيق للغة بواسطة ليونارد بلوومفيلد (Leonard Bloomfield) والذي قام بتطوير هذا العلم لبرنامج خاص للقوات العسكرية خلال الحرب العالمية الثانية يهدف هذا البرنامج إلى تطوير مهارات الجنود خلال تلك الفترة ومنها تطويرهم لفهم اللغات، وأيضا قام بتطبيقه تشارلز فرايز (Charles C. Fries) في معهد تعليم اللغة الإنجليزية (ELI) بجامعة ميتشجان عام 1941.
يمكنك استخدام تحيات مشابهة إذا كنت على معرفة سابقة بالطرف الآخر، لكن خلاف ذلك، ابدأ كلامك بتحية رسمية. لا تنسَّ كذلك إدراج اسم المتلقي في التحية. [١]
"عزيزتي السيدة/.. السيد/.. الآنسة/.. ": في حالة لم تكن متأكدًا من الحالة الاجتماعية للأنثى التي تراسلها، اكتفِ باستخدام لقب وظيفي مثل: الأستاذة أو الدكتورة
"إلى من يهمه الأمر". يجب أن يُستخدم هذا فقط في حالة عدم التأكد من الشخص الذي سيتلقى الرسالة. 3
قدم نفسك. تعريف بنفسي بالانجليزي قصيرة. يجب أن تكون أول جملة هي تقديم نفسك للمتلقي. فهذا يتيح لهم ربط الاسم مع بقية رسالة البريد الإلكتروني. "اسمي هو... "
اكتب لقبك إن أمكن. إن كان لديك العديد من الألقاب لا تسردهم كلهم، بل اختر فقط الأهم أو الأقرب صلة لموضوع الرسالة. [٢]
اشرح للمتلقي كيفية حصولك على عنوان بريده الإلكتروني. ساعد المتلقي على تقبل الرسالة من خلال توضيح الكيفية التي عثرت بها على معلومات الاتصال الخاصة به، كما يُظهر أيضًا ما بذلته من مجهود للوصول إلى وسيلة للتواصل معه. "أبلغني مدير مكتبك بهذا البريد الإلكتروني"
"وجدت عنوان هذا البريد على موقعك"
"وبسبب كذا وكذا يجب أن أتواصل معك"
تحدث عن المرة الأخيرة التي التقيتما فيها (إن أمكن).
تعريف بنفسي بالانجليزي الى العربي
رأيي يمثلني ومسؤول عن صمتي وكلامي وأفعالي، لا يعني الإنطباع الذي يكوّنه أحدهم عني، فأنا أعرف ما يدور بداخلي والدوافع التي تكمن وراء تصرفاتي؛ أمقت الرياء الإجتماعي والإنصياع للجماعة لمجرد أنهم أكثرية؛ يهمني أن أرضي نفسي وخالقي، أما الناس فلا يعنيني أي مما يعتقدون فما رفضته الجماعة قبلته، وما قبلوه رفضته. أعتذر إن أخطأت، وأسامح إن ظُلمت، أبادر بالقبول حتى وإن كنت على حق، فمحبة الخلائق أمر لا يسهل على الجميع فعله، ليس من السهل على أي كان أن يكبح جماح ما في قلبه من ضيق أو استياء أو غضب، بل هو أيسر بفارق كبير أن ينجرف الإنسان ليسل المشاعر السلبية التي قد تجتاحه، والمسامحة أمر أشبه بالسباحة ضد التيار، إنه لتحدٍ مجهد، لكنه يبعث سعادة في القلب لا تضاهى، فما من أمر أشد قربا ً إلى قلبي من إدخال السعادة إلى قلب شخص آخر، وإن كان على حساب سعادتي. كلنا بشر وكلنا نخطىء، لكن من يصارح الآخر هو المحسن وإن كان على خطأ؛ أشعر بالنقائص أحياناً ويغمرني السعي وراء الكمال، والكمال لله وحده؛ كل منا لديه جانبه المظلم وجانبه السري، هناك ما يجب أن يظل مخفياً عن الآخر، لأن فيه راحة لقلبه ولك؛ كن مختلفاً، كن طيباً، كن مسامحاً، كن أنت، كما قال الشاعر الفلسطيني محمود درويش: "كن أنت حيث تكون، واحمل عبء قلبك وحده".
سجل في سياق الكلام
أي مستشفى لديه سجل بعلاجها سيرسل لنا هذه المعلومات
Any hospital with a record of treating her should be sending that information. سجل هذا عندك لا يجب أن أشك بنفسي أبداً
Make a note. I should never doubt myself. و هو له سجل سيتم إعدامه
Cujo's got a record. معنى و ترجمة كلمة سجل في القاموس , تعريف وبيان بالعربي. He gets the chair. سجل موعداً لرؤيتك جيد
He's scheduled an appointment to see you. Oh, goody. سجل هذا عندك
Please write that down.