وأشاد "البكري" بانسيابية عملية الانتقال التدريجي لتشغيل الرحلات الداخلية من وإلى مطار الملك خالد الدولي بالرياض عبر صالة (5) خلال المرحلة الأولى. وقال: "تحقق ذلك نتيجة التخطيط المتميز لفريق المشاريع الاستراتيجية وكافة قطاعات المؤسسة وشركاتها ووحداتها الاستراتيجية ومن خلال إعداد الكوادر البشرية وتدريبها وتأهيلها ، وتحسين بيئة العمل والمرافق وتأمين كافة المعدات والتجهيزات اللازمة للتشغيل". وأشار إلى الحرص على توفير الخدمات الإلكترونية الذاتية للضيوف ، وتطوير وتحديث الأنظمة وتبسيط الإجراءات الخاصة بخدمات الضيوف ، والتنسيق المستمر مع الهيئة العامة للطيران المدني وكافة الجهات الحكومية العاملة بالمطار. وقال "البكري": "ركزنا على ضرورة إظهار "السعودية" بما يتواكب مع صورتها الذهنية ، مؤكداً في نفس الوقت على أنها تمثل دعماً للعمليات التشغيلية للناقل الوطني وكافة شركات الطيران وحركة السفر الجوي عموماً". وأضاف: "تتسق هذه الجهود مع خطة (SV2020) وبرنامج التحول الذي يجري تنفيذه حالياً في جميع قطاعات "السعودية" وشركاتها ووحداتها الاستراتيجية والرامية إلى الارتقاء بمستوى الخدمات ومضاعفة الإنجازات بما يتواكب مع رؤية المملكة 2030".
مطار الملك خالد الدولي بالرياض صالة رقم 5.2
من ناحيته، قال نائب الرئيس التنفيذي للمشاريع الاستراتيجية والتحول بشركة الخطوط السعودية للنقل الجوي محمد علي البكري: "أنجزنا كافة اعمال التنسيق بين كافة القطاعات للشركة والوحدات الاستراتيجية وإدارة مطار الملك خالد الدولي (KKIA)، وشركة مطارات الرياض (RAC)، والشركة المشغلة (DAAI) والقطاعات الحكومية لبدء عملية الانتقال وتشغيل جميع رحلات "السعودية" عبر صالة (5)". وأضاف: "الصالة الجديدة وبإمكاناتها التقنية الحديثة يوف تسهم في تنفيذ "السعودية" لخططها التشغيلية على الوجه المطلوب وفق الهوية الجديدة لـ "السعودية" سواء فيما يتعلق بتوفير أجهزة الخدمة الذاتية أو الأنظمة الآلية في عملية إنهاء إجراءات السفر بالإضافة إلى جدولة الرحلات ونمط التشغيل ومستوى الأداء والخدمة". وأردف: "يعتبر التوسع الحالي عاملاً مساعداً لزيادة حجم وأعداد الرحلات مستقبلاً ، حيث تبلغ المساحة الإجمالية للصالة (106) آلاف متر مربع فيما تبلغ عدد بوابات السفر (١٦) بوابة إلى جانب ما تتضمنه الصالة من منطقة مهيئة لسيور الأمتعة ومنصات الخدمة الذاتية ومعاينة الأمتعة بالإضافة إلى المشايات والسلالم الكهربائية والمصاعد وغيرها من المزايا التي تسهم في كفاءة وجودة خدمة الضيوف".
مطار الملك خالد الدولي بالرياض صالة رقم 5.3
الموقع العام للصالة 5
مداخل الصالة 5
جانب من الصالة 5 من الخارج
مسقط الدور الأرضي
مسقط الدور الأول
قطاع
لقطات متعددة للصالة 5
الصالة 5 من الداخل (لقطات متعددة)
Reader Interactions
• موقف إضافي للسيارات متعدد الطوابق يتسع لنحو (3000) سيارة. • مركز إطفاء حريق. • مبنى مركز عمليات المطار. • بوابة جديدة لساحة الطيران. ومن أهم ما تضمه هذه الصالة (60) كاونتر لإصدار بطاقات صعود الطائرة ومعاينة الأمتعة، وكذلك (20) جهازا للخدمة الذاتية و(5) سيور متحركة لنقل واستلام الأمتعة، و(30) مصعداً و(21) سُلَّماً كهربائياً و(6) ممرات كهربائية متحركة للمشاة، وسترتبط الصالة بشكل مباشر مع محطة مترو الرياض التي يجري إنشاؤها أمام الصالة من قبل الهيئة العليا لتطوير مدينة الرياض. وقد خصصت الصالة (5) لخدمة الرحلات الداخلية فقط، حيث نقلت إليها الحركة من الصالة الداخلية رقم (3) ليتسنى تطوير الصالة رقم (3). تجدر الإشارة أن شركة تاف التركية المتحالفة مع شركة العراب السعودية قد قامت بإعداد التصميم اللازم للصالة، كما قامت أيضا بتنفيذ المشروع، فيما فازت شركة مطارات دبلن الإيرلندية بعقد إدارة وتشغيل الصالة، وقد وقع معالي الأستاذ سليمان بن عبد الله الحمدان رئيس الهيئة العامة للطيران المدني عقدا بهذا الخصوص، وقد وقعه عن الجانب الايرلندي «كولم موران» الرئيس التنفيذي للشركة، وقد جاء هذا العقد في ضوء سياسة الهيئة الهادفة إلى خصخصة المطارات واسناد مهام تشغيلها إلى القطاع الخاص لرفع مستوى الخدمات والعمل وفق معايير تنافسية.
المحارب الثالث عشر (بالإنجليزية: The 13th Warrior) هو فيلم مأخوذ من رواية أكلة الموتى لمايكل كرشتون، وإخراج جون مكتيرنان وبطولة أنتونيو بانديراس في دور أحمد بن فضلان وفلاديمير كوليتش في دور (بياولف) وعمر الشريف. المحارب الثالث عشر كان مخيب للأمال في صندوق التذاكر، حيث لم يحقق إلا 61, 698, 899 دولار فقط على مستوى العالم. الرواية التي يقوم عليها الفيلم هي من وحي خيال ريتشارد فري بعد ترجمته لرحلات ابن فضلان الحقيقية وأسفاره حتى نهر الفولجا في القرن العاشر الفيلم واجه بعض الصعوبات من أجل تحقيق مناخ تاريخي واقعي، مثل استخدام اللغة العربية، والسويدية والنرويجية والدانماركية واليونانية واللاتينية في الحوار. أبطال العمل أنتونيو بانديراس في دور أحمد بن فضلان. فيلم المحارب الثالث عشر كامل مترجم. ديان فينورا في دور الملكة ويلو. دينيس ستورو في دور هيرجر (البهيج). فلاديمير كوليتش في دور بلويف. عمر الشريف في دور ملكي صادق. المصدر:
المحارب الثالث عشر – لأبعد مدى
الجديد!! : المحارب الثالث عشر ولغة لاتينية · شاهد المزيد » لغة نرويجية النَرْوِيجية أو النروجية (Norsk) هي لغة جرمانية شمالية، يبلغ عدد الناطقين بها حوالي 5 ملايين نسمة، وينتشرون في النرويج حيث يشكلون غالبية السكان هناك، كما أنَّها لغة رسمية هناك، كما ينتشر الناطقون بالنرويجية كأقليات تتوزع في الدنمارك والولايات المتحدة الأمريكية وكندا. الجديد!! : المحارب الثالث عشر ولغة نرويجية · شاهد المزيد » لغة إنجليزية EN: الإنجليزية يرمز إليه رمز اللغة أيزو 639-1 لغة إنجليزية في العالم الإنجليزية أو الإنغليزية أو الإنقليزية ، وتكتب في بلدان الشام إنكليزية هي لغة جرمانية نشأت في إنجلترا. فيلم المحارب الثالث عشر. الجديد!! : المحارب الثالث عشر ولغة إنجليزية · شاهد المزيد » لغة دنماركية اللغة الدنماركية (بالدنماركية:Dansk) هي لغة الدنمارك الرسمية وإحدى اللغات الإسكندنافية، اللغة الدنماركية فرع من اللغات الشمالية الجرمانية يتحدثها ما يقارب 6 ملايين نسمة غالبيتهم في الدنمارك كما يتحدثها حوالي 50, 000 دنماركي في شليسفيغ هولشتاين في شمال ألمانيا حيث تحتفظ بمكانة رسمية يصفتها لغة أقلية، اللغة الدنماركية تعد كذلك إحدى اللغات الرسمية في الاتحاد الأوربي.
المحارب الثالث عشر (فيلم) - ويكيبيديا، الموسوعة الحرة
حول العالم
قبل عامين - أو ثلاثة - شاهدت فيلما جميلا بعنوان "المحارب الثالث عشر" أو 13th Warrior
ورغم ان الفيلم أمريكي ولكنه (ياللعجب) يتحدث عن مغامرة عربية مجهولة لمعظمنا.. فالقصة تدور حول رحالة عربي يدعى أحمد بن فضلان أرسله خليفة بغداد سفيرا إلى الفايكنج. والفايكنج هم القبائل التي سكنت السويد والنرويج والدنمرك وعرفوا بمهارتهم في القرصنة والإبحار!! ورغم الفرق الشاسع في بين الثقافتين إلا ان أحمد بن فضلان يتعلم لغة الفايكنج بسرعة ويندمج معهم بسهولة. ويظهر في الفيلم استغرابهم من صلاته وكيف يسجل ما يقولون على الورق (فالقراءة والكتابة لم تكن معروفة حينها للشعوب الاسكندنافية)..
وتبدأ أحداث الفيلم حين تستنجد احدى القبائل الفايكنج بالقبيلة (التي يعيش فيها ابن فضلان) لانقاذها من مخلوقات غريبة "تركب الخيول وتأكل لحوم البشر". ولكن رئيس القبيلة يفضل - أولا - استشارة احدى العرافات ويأخذ معه لمقابلتها أحمد بن فضلان (ويقوم بدوره الممثل "انتونتيو باندارس" فيما يقوم "عمر الشريف" بدور المترجم. وهناك تنصحهم العرافة بوضع قواتهم تحت إمرة ثلاثة عشر محاربا بشرط ان يكون المحارب الثالث عشر (من غير الفايكنج). قصص الساكسون - ويكيبيديا. وبما ان ابن فضلان هو الغريب الوحيد بينهم يتم اختياره كقائد ثالث عشر.
قصص الساكسون - ويكيبيديا
"أتمنى لو كنت أعرف! لا أعرف كيف سينتهي الفصل الذي أكتب الآن ، ناهيك عن الكتاب ، والمسلسل؟ لا توجد فكرة! أعتقد أنه سيكون هناك المزيد ؛ لقد سمعت للتو أن تلفزيون بي بي سي قد بتكليف من سلسلة ستتبع مغامرات أوتريد. الشركة التي تصنع داونتون آبي ستنتج المسلسل، وهو أمر رائع ، وسأحتاج إلى تزويدها بالقصص (آمل). إذن؟ ستة أخرى؟ ثمانية أخرى؟ أنا فقط لا أعرف. " عندما تم بث المسلسل التلفزيوني لأول روايتين في خريف عام 2015 ، كرر كورنويل كيف تبلورت الفكرة في ذهنه عندما التقى بوالده في كندا. تم تتبع أسلاف كورنويل الأب إلى زمن ألفريد. تعرضت الأسرة التي كانت تحتجز بيبانبورغ للخيانة في القرن الحادي عشر وهربت إلى يوركشاير. المحارب الثالث عشر (فيلم) - ويكيبيديا، الموسوعة الحرة. ببليوغرافيا حكايات الساكسون [ عدل]
ذكر برنارد كورنويل في الملاحظات التاريخية في نهاية لوردات الشمال (الرواية الثالثة) أنه كان ينوي مواصلة كتابة قصص الساكسون. على موقعه الإلكتروني ، يقول كورنويل "أحتاج إلى إنهاء أوتريد" ، الشخصية الرئيسية في قصص الساكسون. في 5 مارس 2020 ، أعلن كورنويل على وسائل التواصل الاجتماعي أن الكتاب الثالث عشر سيكون بعنوان ( سيد الحرب)، وسيكون الرواية النهائية في السلسلة.
تم نشر الروايات التالية مع ذكر تاريخ النشر في المملكة المتحدة. المملكة الأخيرة (2004)
فارس شاحب (2005)
لوردات الشمال (2006)
أغنية السيف(2007)
حرق الأرض (2009)
وفاة الملوك (2011)
الرب الوثني (2013)
العرش الخالي (2014)
محاربو العاصفة (2015)
حامل اللهب (2016)
حرب الذئب (2018)
سيف الملوك (2019)
سيدالحرب (أكتوبر 2020)
مراجع [ عدل]