". غريب هذا التفسير للذكاء... وقال شاعر أن "الشاعرة التونسية، اختارت الطريق الوعرة الشائكة، طريق السجال السطحي والمباشر، فزادت مِن جرعة الإثارة والتهييج بمنطق المختلفين معها، لتؤكد لهم أنها، كما يقولون، وعادت نهدياتها تطِل مع مفردات جنسية جديدة أراها غيرَ موفقةٍ وغير موظفة، لا غرض منها إلا الشهرة، فضلاً عن خطابها الذي بدا سافِراً متحدياً يليق بالمعاندة بمفهومها الشعبي والسطحي، أكثر مما يليق بهدوء المبدع وتأملاته". وقال روائي: "أتحدى أن يأتي أحد بقصيدة غزل جاهلي أو بعد الإسلام ليس فيها وصف مباشر أو غير مباشر للمرأة ككل، أو لعضو في جسمها". وكتب ناقد: "يعدّ ديوان نهديات السيدة واو، من أهمّ الدّواوين الشعرية العربية الحديثة القليلة جداً، التّي جمعت بين جمال العتبات وجرأة الكلمات"، ويسرد كيف بدأ يقرأ الشاعرة من البدايات، وتنبأ لها بنص "شعري قادم على مهل، سيربك الشّعراء والقرّاء على حد سواء، لأنّ نصوصه موغلة في الرّمزية، كتبتها الشْاعرة كتابة مجنونة، تميل فيها بأسلوبها إلى الإباحية المفرطة، مراعية – في الوقت نفسه – الفوارق الممكنة بين النهد المرئي والنهد المتخيّل (أو ما يمكن أن أسميه النهد اللغوي) على نحو مخصوص".
تحميل كتاب نهديات السيدة واو Pdf للكاتبة وفاء بوعتور - كتابي
تاريخ النشر:
25 أكتوبر 2021 21:17 GMT
تاريخ التحديث: 26 أكتوبر 2021 2:35 GMT
أثار الإعلان عن إصدار ديوان شعري جديد للشاعرة التونسية وفاء بوعتور، يحمل عنوان "نهديات السيدة واو"، جدلًا واسعًا وانتقادات للمحتوى ولطريقة طرحه، وصلت حدّ اتهام الشاعرة بطرح خطاب حافل بإيحاءات جنسية "مقحمة"، وفق منتقديه. ومنذُ إعلان الشاعرة بوعتور عن ديوانها الشعري الجديد ومشاركته المرتقبة في معرض تونس الدولي للكتاب، تداول رواد موقع التواصل الاجتماعي "فيسبوك" تدوينات انتقدت هذا الخيار في كتابة النص وفي صورة غلاف الكتاب، فيما رحّب آخرون بهذه التجربة المغايرة، وفق قولهم. وبحسب نقاد، فإن الكتاب يحمل كثيرا من الذاتية والنرجسية من حيث مضمونه وتصميمه وعنوانه المنسوب إلى صاحبته والحرف الأول من اسمها، فضلا عن صورتها الشخصية على صفحة الغلاف، على عكس المعتاد في أغلفة الدواوين الشعرية. وكتبت الشاعرة على صفحتها على "فيسبوك" قائلة: "شطحتي (رقصتي) الثّانية من "نهديّات السّيّدة واو" تتوثّب للحياة، وستكون بإذن اللّه حاضرة في معرض تونس الدّولي للكتاب، شكرًا لا يكلّ ولا ينفد لمهندس التّوضيب الدّاخلي والخارجي صديقي المصمّم الحِرّيف معزّ السّكّوحي.. شكرًا لنهدي المولود من فم الشّعر، شكرا لأبٍ بارَكَني وبَسْمَلَ وألقى بيَ في جُبّ اللّغة، شكرًا لكلّ أصدقائي القرّاء بلا استثناء الدّاخل منهم للصّلاة أو الاستمناء، بكم يلتئم طين الوجود والمعنى والحُلم".
رؤيا أوّليّه لكتاب ” نهديّات السّيّدة واو” للكاتبة وفاء بوعتور – مجلّة القلم الثّقافيّة الاجتماعيّة الشّاملة
اسم الكتاب
كتاب نهديات السيدة واو pdf
اسم الكاتب
وفاء بوعتور
لغة الكتاب
عربي
حجم الكتاب
3. 1 م
أثار كتاب نهديات السيدة واو، ضجة واسعة في الفترة السابقة على منصات التواصل الاجتماعي في تونس والعرب، وهو كتاب من تأليف الكاتبة وفاء بوعتور، وهو أحد الكتب الرائجة في هذا الوقت بسبب محتواه المثير لغضب الكثير من القراء. بدء الكثير من الأشخاص ينشرون مقتطفات من القصائد المنشورة في كتاب نهديات السيدة واو، والذي اعتبروه ذي شكل إباحي وليس له أي علاقة بالإبداع والنسيج الأدبي كما يجب أن يكون الأسلوب الأدبي. واعتبر الكثير أنها تعمدت استخدام هذا الأسلوب المثير للغضب من الناحية الإباحية وهي أحد طرق اثارة الفضول حوله وتسويقه، فيما استنكر بعض الأشخاص هذه الحملة الشرسة ضد الكاتبة مستغربين هذه الضوضاء التي أثيرت حول الكتاب واتهموا الأشخاص الرافضين أن لديهم عقد ذكورية بحتة وكراهية ضد النساء فيما رأى البعض أنها إثم وجريمة في المواد الإباحية تستوجب القضاء. كتاب نهديات السيدة واو:
وقد تصدر الكتاب " التريند" العربي في محركات البحث ومنصات التواصل الاجتماعي استدعى حالة من الجدل والنقاش الواسع حول غلاف الكتاب الذي كتبت به:
شكرا لنهدي المولود من فم الشعر شكرا لشعري المنثال من فم النهد.
'نهديّات السيّدة واو' للشاعرة وفاء بوعتور يثير الجدل في تونس - Arabeque
كنت أتوقع أن تقتصر التعليقات على فايسبوك، لكن الشاعرة أصبحت ضيفة محطات تلفزيونية، وموضع اهتمام من بعض المواقع الالكترونية. وأسرف بعض الكتّاب في توصيفها وقراءة تجربتها في نشر الغلاف، من دون أن يبين أحد منهم مكمن الإبداع في التجربة. راوَح الجدل عند فرقعة الغلاف والنهد الشامخ، وفكرة الأنثى "الجريئة" التي تكتب... كتب أحدهم مدافعاً عن صاحبة "نهديات السيدة واو"، قائلاً: "أعتقد أن المكبوتين جنسياً يُستثارون من ذكر كلمة نهد في أي نص، سواء كان رديئاً أو مقبولاً، يمكن نعت النص بأنه لا قيمة له، أو حتى عدم الالتفات إليه، لكن استهجانه لذِكر أوصاف أيروسية، فذلك دليل على الخلل النفسي لدى القارئ وليس الكاتب، ثم لأولئك المستنكرين: ما رأيكم بالقصائد الفاجرة لجرير والفرزدق ونجيب سرور وأحمد مطر؟ أم أن النساء فقط هن من يثرن غيظكم؟". وبرر كاتب تونسي بأن "الغلاف واجهة تجارية، والشاعرة ذكية جداً"، مشيراً إلى أن "معضلتنا في الوطن العربي، كساد سوق الكتاب، وتجويع الكتّاب، حقيقة لا مناص منها، صورة الشاعرة بإيحاءاتها خدمتها". وكتب فايسبوكي: "السيدة ليست غبية أو بوهالية (غبيّة باللهجة التونسية).. هي مثقفة جداً ومتمكّنة من اللغة العربية ومطلعة جداً، والدليل أن كتابها لقي رواجاً كبيراً، وهو يُباع بشكل كبير.. لا لشيء إلا لأنها عرفت كيف تجعل المتلقي يدفع 35 ديناراً في كتاب عنوانه: نهديات السيدة واو!
كما استنكر البعض الحملة العنيفة التي تتعرّض إليها صاحبة الديوان وكل الضجة المثارة حوله. من جانبها ردت الشاعرة على منتقديها قائلة:
وتكشف إحصائيات أنه في الدول العربية يقرأ كل 80 شخصا كتابا واحدا في السنة، وجاء في "تقرير التنمية الثقافية" للعام 2011 الصادر عن "مؤسسة الفكر العربي" أن العربي يقرأ بمعدل 6 دقائق سنويا بينما يقرأ الأوروبي بمعدّل 200 ساعة سنويا. لكن في الإمارات أعدت "مؤسسة محمد بن راشد آل مكتوم" بالشراكة مع "برنامج الأمم المتحدة الإنمائي" تقريرا عن مؤشر القراءة في العالم العربي، أكد على أن هناك "إقبالا ملحوظا من المواطن العربي على القراءة". واستند التقرير الصادر في 2018 على استبيان إلكتروني ضخم شارك فيه ما يزيد عن 148 ألف مواطن من كافة الدول العربية، ومن مختلف الفئات. وبحسب هذا التقرير فإن المعدل العربي لساعات القراءة سنويا 35. 24 ساعة سنويا. وجاءت 12 دولة فوق درجة المتوسط العربي من حيث عدد الكتب المقروءة سنويا، هي على التوالي لبنان والمغرب ومصر والإمارات وتونس والأردن والسعودية وقطر والبحرين وفلسطين والجزائر وعُمان، وهي الدول ذاتها التي تأتي فوق متوسط إجمالي ساعات القراءة سنويا باستثناء عُمان.
لماذا اخترتِ هذا النّوع من الأدب؟ وكيف تردّين على من يرون أنّ من يكتب هذا النّوع من الأدب يقصد إلى الشهرة والأضواء؟ لا أحبّذ خنق أو اختزال أو تحنيط أدبي عمومًا وهذه التّجربة الشّعريّة خصوصًا في خندقة النّوع. نهديّات السّيّدة واو رؤية أدبيّة ناضجة الوعي، متفرّدة، ونادرة الحدوث والتكرّر لقضايا الحبّ والجنس والدّين والسّلطة والوطن والجمال والحرّيّة والحياة والكونيّات، ولا يخطر لي أنّ أردّ على من يعتبرني أنتحي هذا النّهج في الكتابة على سبيل الشّهرة والأضواء قبل أن أتأكّد من مضاجعته للكتاب.
اشتهرت المرأة العربية باستخدام الكحل الأسود، الذي يضفي على إطلالتها مزيجًا من السحر والجاذبية، إلا أنه مؤخرًا أصبحت أقلام الكحل الملونة الأكثر رواجًا، خاصةً أنها تمنحكِ مظهرًا أكثر شبابًا، وتعطي إطلالتكِ إشراقة ونضارة، وتخفف مظهر الهالات السوداء، وتوسع مظهر العين، وقد تكون المنقذ لكِ إذا كانت بشرتكِ تبدو شاحبة، وهي خيار رائع لمن لا يناسبهن الكحل الأسود، ويردن إبراز العين وتحديدها، وفي هذا المقال نقدم لكِ بعض النصائح لاختيار أفضل أقلام كحل ملونة، ونصائح لاختيارها بحسب لون عينيكِ، مع أهم الماركات المتوافرة في الأسواق، ومميزات وأسعار كل منها.
متجر الواسل. اقلام الحبر السائل
لوريت فكرة رائدة في عالم الانترنت ، تهدف إلى تمهيد الطريق نحو بيئة الكترونية تفاعلية متطورة
في كافة المجالات التعليمية والعملية لخدمة الجميع ، حتى تساعد مستخدم الإنترنت أينما كان
عى الوصول إلى ما يبحث عنه بسهولة... """"
6 اقلام حبر ملونه - متجر بِنك
تسجيل الدخول
لا تملك حساباً على مسواك؟ اشترك مجاناً من هنا
رقم الموبايل
كلمة السر
هل نسيت كلمة السر؟ إضغط هنا
اشترك الآن مجاناً
هل لديك حساب مسجل؟ سجل الدخول من هنا
الرجاء ادخال رقم الموبايل العراقي الخاص بك (مثال 07701234567). سنقوم بارسال رمز التفعيل الخاص بحسابك على هذا الرقم برسالة نصية
المحافظة
كلمة السر الجديدة
الرجاء اختيار كلمة سر جديدة لحسابك
اعادة كتابة كلمة السر
الرجاء تفعيل الحساب
كود التفعيل
أخطأت في إدخال رقم الموبايل؟
الجنس
اختياري
تاريخ الميلاد
استرجاع كلمة السر
لا تمتلك حساباً على مسواگ؟ اشترك الآن مجاناً
عودة الى تسجيل الدخول إضغط هنا
تغيير كلمة السر
الرجاء ادخال الكود من الرسالة النصية. قد يستغرق ارسال الرسالة حتى 5 دقائق
الرجاء اختيار كلمة سر صعبة الاختراق لتأمين حسابك
أعد كتابة كلمة السر
الرجاء اعادة كتابة كلمة السر مرة أخرى
كتابة ملاحظة ارفاق ملف. السعر السعر شامل الضريبه.