ET بالعربي | 19 أبريل 2021
في حلقة جديدة اليوم من "ستوديو21" قامت ريم عبدالله بتقليد لجين عمران، وحاولت أن تقوم بنفس ضحكتها. غير أن بعد رواد مواقع التواصل الإجتماعي إنقسموا في الآراء، فمنهم من أكد أنه لم يجد أن ريم نجحت في تقليد لجين، على الرغم من أن هناك من اتفق على أنها أجادت تقليدها. لجين عمران تعلق على تقليد ريم عبد الله لها وتكشف عن سبب غضبها - صحيفة النخبة. وفي الفيديو الذي ظهرت فيه ريم عبدالله وهي تتصفح هاتفها، علّقت بطريقة ساخرة على إحداهنّ "مش معقول تستاهل أكيد مدعوسة بحياتها، وانتقلت ريم التي كانت تقلد لجين عمران بعدها إلى الحديث مع متابعيها قائلة "حبايبي خبرنا لليوم زوج أراد أن يطلق زوجته، فسبقته إلى المحكمة وخلعته مش مصدقة كيف أخدت أوبر يعجبوني". أما الخبر الثاني الذي قالته ريم عبدالله متقمصة شخصية (لجين عمران) "أختي أسيل حبيبتي ولدعوة منزلها أغنية على تيك توك وتويتر وفيسبوك وغروبات الواتس آب ادعموها حبايبي ما قصرنا انشالله تفوز وتنجح الأغنية حبايبي". والخبر الثالث "أختي أصيل منزلها كيك على تويتر وفيسبوك وانستغرام وغروبات الواتس آب رح يعجبكن ورح تلاقونها ادعموها على قد ما تقدرون حبيبتي هذه".
تقليد ريم عبدالله للجين عمران هاشمي
الإعلامية لجين عمران، من مواليد مدينة الجبيل الصناعية ، في السعودية للعام الميلادي (1977)، و تبلغ من العمر (43) سنة. تقيم في دولة الإمارات ، تحديداً دبي. بدأت العمل في مجال منسقة عمليات، قسم الحوالات ، في عام (1999). وذلك في مدينة الرياض ، في البنك السعودي الهولندي. ثم إنتقلت إلى البحرين في عام (2002). وواصلت العمل المصرفي. و عملت بعدها كمديرة عمليات ، حتى عام (2004). عندما انتقلت الى البحرين ، بدأت تعمل في مجال الصحافة ، و الإعلام. تزوجت في سن صغيرة ، و أنجبت من زوجها طفلين ، هما:جيلان ، و سمير. و لكنها إنفصلت من زوجها و و الد أبنائها بعد فترة قصيرة من إنجابهم. أعمالها:
من بداية مشوارها الإعلامي ، في (2004) قدمت برنامج ' الحال مع لجين'. و قدمت أيضاً برنامج ' يا هلا ' على قناة روتانا الخليجية. و من ثم انتقلت نقلة نوعية في برامجها عند تقديم برنامج ' صباح الخير يا عرب'. أيضاً شاركت لجين في إفتتاحات المهرجانات ، و الحفلات بأنواعها ، في مختلف البلدان. تقليد ريم عبدالله للجين عمران خان. كما قد شاركت في فيديو كليب غنائي ، 'يغيب ويشتكي ظروفه'. الذي قامت بغنائه ، الفنانة: أسيل عمران
و هي الأخت الصغرى لها ، و قد وصفت أسيل أختها لجين بأنها:
سندها في العائلة
كما و لديهم أيضاً شقيق ، يظهر معهم دائماً ، سواء في الحفلات ، او في حساباتهم على السوشال ميديا.
تقليد ريم عبدالله للجين عمران خان
تقليد لجين عمران ابداع ريم عبدالله - YouTube
تقليد ريم عبدالله للجين عمران ماهر المعيقلي
احتل اسم الإعلامية السعودية لجين عمران قائمة "التراند" على المواقع بعدما قامت مواطنتها الفنانة ريم عبدالله بتقليدها ضمن حلقة من مسلسل "استديو 21" الذي يُعرض على شاشة قناة mbc. ولفتت الفنانة الأنظار بقدرتها على تقليد أداء الإعلامية أثناء تقديم البرامج على شاشة التلفزيون. وشاهد المقطع على الحسابات التي أعادت نشره على تطبيق الصور والفيديوهات "إنستغرام" عدد كبير من المتابعين. وانقسم هؤلاء بين من رأوا أن ريم تبدو طريفة إلى حد كبير ومن أشاروا إلى أنها لم تنجح في تقليد لجين. ويشار إلى أنها أثارت الاهتمام قبل هذا بتقليد نجمة المواقع المثيرة للجدل هند القحطاني. وردت الأخيرة على هذا من خلال حسابها الخاص في "سناب شات" حيث كتبت: "تصدّر اسمي الهاشتاق الأول في السعودية بعد تقليد الفنانة ريم عبد الله لهند القحطاني، أجمل وأظرف من يقلّدني". كذلك ردّت الممثلة على منتقديها من خلال حسابها في "تويتر" وغرّدت: "لما تتعامل مع ناس راقية وتتقبل المزح بأخوّة وبنية صادقة بيكون الرد كذا. ريم عبدالله تقلد لجين عمران – نبض الخليج. شكراً للمبدعة هند القحطاني على سعة الصدر والذوق الراقي".
تقليد ريم عبدالله للجين عمران بن
وقالت "ريم خلال تقليدها لجين عمران وهي تنظر في الجوال باستغراب:" مش معقول.. تستاهل أكيد مدعوسة في حياتها". ريم عبدالله تقلد لجين عمران في ستديو 21 . شاهد انتقادات المتابعين وتجاهل لجين عمران - YouTube. وتابعت: "حبايبي خبرنا اليوم زوج أراد تطليق زوجته فسبقته إلى المحكمة وخلعته، مش مصدقة كيف أخذتي أوبر يعني، يعجبوني أحب المرأة القوية جدا". وأضافت ريم قائلة:"الخبر الثاني.. أختي أسيل تعرفونها حبيبتي ودلوعتي منزلة أغنية راح تلاقونها في التيك توك و تويتر وإنستجرام وفيسبوك وجروبات الواتساب ادعموها حبايبي إن شاء الله تنجح الأغنية". يشار إلى أن ريم عبد الله (20 فبراير1987)، ممثلة سعودية، عرفت أثناء ظهورها في مسلسل طاش ما طاش بموسمه الخامس عشر مع الثنائي عبد الله السدحان وناصر القصبي في عام 2007، كما واصلت مشوارها الفني بالمشاركة في قرابة 30 مسلسل، و لها مشاركة سينمائية واحدة مع المخرجة هيفاء المنصور في فيلم وجدة في عام 2012. وفي الأخير نتمني ان تكون الاجابة كافية ونتمني لكم التوفيق في جميع المراحل التعليمية، ويسعدنا ان نستقبل اسئلتكم واقتراحاتكم من خلال مشاركتكم معنا
و للجين الكثير من العلاقات ، و المعارف ، الصداقات. ذلك ماتظهره لنا يومياتها ، عبر تطبيق السناب شات. لجين عمران تتصدر التريند
و قد تصدرت الإعلامية لجين عمران ، الترند في عدة تطبيقات ، ك التويتر ، و سناب شات. ذلك بعد تقليد الممثلة الشهيرة: ريم عبدالله ، لها و لأختها أسيل. و ذلك في حلقة من سلسلة حلقات 'ستديو 21'. حيث قامت بتقليدها و هي تقوم بتصوير مقطع في برنامج السناب شات، و تروج فيه لأعمال أختها. و انتقد رواد مواقع التواصل الاجتماعي تقليدها، وقال البعض منهم: وش قاعدة تسوين ياريم! تقليد ريم عبدالله للجين عمران هاشمي. ، ماتشبه لها أبداً. إقرأ أيضاً
الفنانة أسيل عمران
تحذير لزوجة تامر حسني من أسيل عمران
من الأهلي إلى الفتوة.. رحلة طويلة لأحمد صلاح حسني
ملخص رواية أماريتا
رابط مختصر للصفحة أحصل على موقع ومدونة وردبريس أكتب رايك في المقال وشاركه واربح النقود شارك رابط المقال هذا واربح يجب عليك تسجيل الدخول لرؤية الرابط
الاعلامية نسرين اليحيى
أسعى لـِ أصنع من نفسي شيئاً مختلفاً لآ يُشبِه أحداً.
الترجمة مهمة جدًا أثناء مشاهدة فيلم أو مسلسل تلفزيوني. خاصة إذا كان الفيديو بلغة أجنبية ليس لديك فهم جيد لها ، فإن الترجمات في متناول اليد لفهم الحوارات التي يتم التحدث بها في الفيديو. هناك أكثر من 50 لغة رئيسية يتم التحدث بها في جميع أنحاء العالم ، وإتقان كل واحدة منها سيكون مهمة مستحيلة ، لغرض مشاهدة الأفلام والبرامج التلفزيونية بدون ترجمة. في هذه الحالة ترجمات الفيلم هي الخير الوحيد! يمكنك مشاهدة العديد من الأفلام الغريبة سواء كانت كورية أو تركية أو صينية مع مواقع ترجمة افلام هذه. أفضل برامج ترجمة الأفلام : اقرأ - السوق المفتوح. لذلك ، سنشارك في هذه المقالة سلسلة مذهلة من افضل مواقع الترجمة حيث يمكنك تنزيل ترجمات الأفلام مجانًا. ما هي الترجمات؟
الترجمات هي نص يعرض نص حوارات المشهد مع تقدم الفلم أو المسلسل. تساعد الترجمة في فهم ما يقال في مشهد من فيلم أو برنامج تلفزيوني. يتم عرض النص بشكل عام في منتصف الجزء السفلي من الشاشة. لماذا استخدام الترجمة؟
يمكن أن تكون الترجمة مفيدة بعدة طرق ، بدءًا من مساعدتك على فهم الحوارات التي يتم تقديمها بلغة أجنبية. يمكن للصم أو الأشخاص الذين يعانون من مشاكل في السمع الاستفادة من الترجمة لفهم الفيلم والحوارات.
Laith'S Tech | 5 من أفضل مواقع تحميل ترجمة الأفلام والمسلسلات العربية
3. بودنابيسي. موقع الكتروني أداة ترجمات إنه أحد أفضل مواقع الترجمة الإنجليزية على الإنترنت. هناك أكثر من 2 مليون ترجمة متاحة للتنزيل على هذه الأداة ، ويتم تقديم أكثر من 58000 فيلم وأكثر من 6000 مسلسل تلفزيوني. موقع الكتروني مثل مواقع الترجمة الرئيسية الأخرى ، يسمح Podnapisi بالبحث باستخدام أدوات البحث المتقدمة وتوفير الكلمات الرئيسية والسنة واللغة والمزيد. وهو متاح أيضًا كملحق على Chrome لتسهيل الوصول إلى الترجمات. 4. موقع ترجمات YIFY YIFY Subtitles هو موقع ويب رائع آخر لتنزيل الترجمات التي يتم تحديثها بانتظام. يحتوي الموقع على واجهة سهلة الاستخدام تتيح لك البحث عن ترجمات بناءً على اللغة والنوع. ستجد أيضًا مجموعة كبيرة من جميع الأفلام الحالية والجديدة هناك. موقع ويب ترجمات YIFY الموقع مجاني للاستخدام ولا يتطلب التسجيل. Laith's TECH | 5 من أفضل مواقع تحميل ترجمة الأفلام والمسلسلات العربية. ومع ذلك ، على عكس بعض المواقع الكبيرة الأخرى ، تقدم YIFY Subtitles فقط ترجمات الأفلام للتنزيل. 5. موقع Subscene يعد Subscene أحد أشهر مواقع تنزيل الترجمات التي تقدم ترجمات الأفلام والتلفزيون بالإضافة إلى ترجمات لمقاطع الفيديو الموسيقية الشهيرة. تتم إضافة الترجمات يوميًا بواسطة المستخدمين ومالكي المواقع.
أفضل برامج ترجمة الأفلام : اقرأ - السوق المفتوح
يضم أكثر من مليوني ترجمة لـ 58 ألف فيلم و 6 آلاف مسلسل. بمجرد الدخول للموقع يمكنك الوصول إلى أي ترجمة تريدها عبر خاصية البحث أو من خلال القوائم، منها الترجمات الحديثة، آخر الترجمات للأفلام، وللمسلسلات أيظاً، والمسلسلات القصيرة. أحد المواقع القديمة التي تلقى إقبال كبير جداً حتى الآن، إذ يضم عدد كبير جداً من الترجمات لأحدث وأقدم الأفلام والمسلسلات. يضم الترجمات بمختلف اللغات، بما في ذلك اللغة العربية، الفرنسية، الانجليزية، الالمانية، الإسبانية، وغيرها من اللغات الأخرى. عند الدخول إلى موقع TVSubtitles ، سوف تجد قوائم وأقسام مثل الأكثر تنزيلا، آخر الترجمات المرفوعة على الموقع، الترجمات الأفضل والأكثر استخداما في كل عام. أيظاً يمكنك اختيار لغة الترجمة وتصفح جميع ملفات الترجمات المتاحة بتلك اللغة، أو عبر كتابة إسم الفيلم أو المسلسل المراد تحميل الترجمة الخاصة به. هذا الموقع يتسم بواجهته المنظمة وسهولة استخدامه، إضافة إلى تغطيته الشاملة للترجمات بمختلف اللغات، بما في ذلك اللغة العربية، الفرنسية، الاسبانية، الانجليزية، التركية، وغيرها. هذا الموقع يضم تقريباً 300 ألف ملف ترجمة للأفلام والمسلسلات.
"تنزيل ترجمة الأفلام" و"Arabic subtitles" الجملتين التي يبحث عليهم الكثير من المستخدمين على مختلف محركات البحث، ولم يجدوا لحد الأن الطريقة الصحيحة لكي يستمتعوا بمشاهدة أفلامهم المفضلة مع الترجمة المتزامنة (Subtitle) الصحيحة إلى لغتهم المفضلة مثل العربية أو الإنجليزية أو غيرها من الللغات. لكن الأن على موقعكم مسبريس أنفو أتينا لكم بأفضل 3 مواقع في 2022 لتحميل ملفات ترجمة الأفلام والمسلسلات والبرامج التلفزيونية بالمجان.. كما سنشرح لكم أيضا طريقة إضافة ملفات الترجمة الفورية هذه إلى مشغل الوسائط، ليشغلها بالتزامن مع الفيلم. أفضل مواقع تنزيل ملفات ترجمة الأفلام
مشاهدة الأفلام بالترجمة عوض مشاهدتها وهي مدبلجة أفضل بكثير، فهذه الطريقة ستجعلك تستمتع أكثر بالفيلم، كما أنها ستساعدك على تعلم اللغات الأجنبية ، وغير ذلك من الفوائد. فبالتأكيد ملفات الترجمة التي ستحملها لأي فيلم من المواقع أسفله ستكون أوتوماتيكية (تلقائية) أي ما يعني سيعرضها مشغل الفيديو مثل VLC بشكل متزامن مع كلام الشخصيات في الفيلم أو المسلسل. بطبيعة الحال هذه الترجمة يمكن تنزيلها وتشغيلها على أي نظام تشغيل مثل الأندرويد والأيفون والكومبيوتر (ويندوز ولينكس).