يوم التقبيل العالمى
يوم التقبيل العالمى.. اعرف حكاية قبلة استمرت 58 ساعة ودخلت موسوعة جينيس
الثلاثاء، 06 يوليه 2021 05:46 م
يحتفل العالم اليوم بيوم التقبيل العالمى، حيث يتم الاحتفال به فى يومين من كل عام فى 13 فبراير وفى 6 يوليو.
يوم التقبيل العالمى - اليوم السابع
تأسس يوم التقبيل العالمي في عام 2006 للتركيز على التقبيل الذي يحدث بين العشاق والاحتفال بالمكانة التي تحتلها في مجتمعنا
يتم تنظيم…..
لقراءة المقال بالكامل، يرجى الضغط على زر "إقرأ على الموقع الرسمي" أدناه
ما هو الهربس واعراضه واسبابه وطرق علاجه والوقاية منه - موقع محتويات
الترابط الزوجي يساعد التقبيل في تقليل نسبه فشل العلاقات العاطفية، ويعمل كدافع أساسي للارتباط بشريك الحياة، كما أن مادة الأوكسيتوسين التي يتم إرفازها أثناء التقبيل هي مادة كيميائية مرتبطة بالترابط الزوجي، واندفاعها يسبب مشاعر المودة والتعلق، ويمكن أن يؤدى تقبيل شريك حياتك إلى تحسين الرضا عن العلاقة، وقد يكون عاملًا مهمًا فى زيادة عمر العلاقة. يقلل من القلق تتضمن إدارة الإجهاد التعامل بطريقة صحيحة وجيدة مع التوتر والقلق، ولا يوجد شىء مثل القبلة وبعض المودة للمساعدة فى تهدئتك، لأن الأوكسيتوسين يقلل من القلق ويزيد من الاسترخاء والتعافي. ما هو الهربس واعراضه واسبابه وطرق علاجه والوقاية منه - موقع محتويات. خفض ضغط الدم يساعد التقبيل على توسيع الأوعية الدموية، ما يساعدك على خفض ضغط الدم، كما أنه يزيد من معدل ضربات قلبك بطريقة توسع الأوعية الدموية، وذلك وفقًا لـ "أندريا دميرجيان"، مؤلف كتاب "التقبيل.. كل ما تريد معرفته عن واحدة من أحلى ملذات الحياة". فعندما تتمدد أوعيتك الدموية، يزداد تدفق الدم لديك ويؤدي إلى انخفاض فوري في ضغط الدم، وهذا يعني أن التقبيل مفيد للقلب بالمعنى الحرفي والمجازي. اليوم السابع
Comments No comments yet, take the initiative.
في يوم التقبيل العالمي(6تموز)20حقيقة علمية وتاريخية عن القبل والتقبيل(تقرير مصور) - منتديات درر العراق
الأمر الذي يؤكد تأصّل العادات الجميلة في المجتمع الإماراتي.
التهاب رئوي. التهاب الدماغ. الجفاف. متلازمة راي. يوم التقبيل العالمي. متلازمة الصدمة السامة. الوفاة. الوقاية من مرض العنقز للأطفال
توصي الأكاديمية الأمريكية لطب الأطفال بتوفير جرعات متعددة من لقاح جدري الماء لأن الجرعة الأولى من هذا اللقاح تُعطى لجميع الأطفال الأصحاء الذين لم يصابوا من قبل بالمرض في سن 12- 15 شهرًا، ثم يتم إعطاء الجرعة الثانية في سن 4-6 سنوات، ويمكن أيضًا تناولها مبكرًا؛ بعد ثلاثة أشهر على الأقل من الجرعة الأولى، ويجب حماية الطفل الذي يقل عمره عن سنة واحدة من جدري الماء عن طريق تجنب ملامسة الأطفال المصابين بالجدري. [4]
شاهد أيضًا: اسباب التوحد عند الاطفال وماهي اهم اعراضه وطرق علاجه
علاج العنقز للأطفال
يُنصح آباء الأطفال الذين تم تشخيص إصابتهم بالعنقز بمعالجة أعراضهم أثناء انتظار الجهاز المناعي للقضاء على الفيروس، ويُنصح بتجنب إرسال الأطفال إلى المستشفى والمدرسة أو الحضانة لمنع انتقال العدوى للأطفال، وأحيانًا قد يعتمد علاج العنقز لدى الأطفال على استخدام مضادات الهيستامين سواء عن طريق الفم أو موضعيًا للتخلص من الحكة، واستخدام الباراسيتامول كمخفف للحمى، وأحيانًا يُنصح بأخذ حمامات الماء الساخن، واستخدام المستحضر لتهدئة الأعراض، وارتداء الملابس القطنية الخفيفة.
تراجعت إدارة نادي الأهلي عن إعفاء الثنائي المترجم مشاري الغامدي، وأحمد هزازي إخصائي العلاج الطبيعي، بعد إعفائهما عبر البريد الإلكتروني الخاص بكل واحد منهما. وعلمت «الاقتصادية» من مصادر خاصة أن المدرب الصربي فلادان ميلويفيتش، خلال اجتماعه مع مسؤولي ناديه، تناقش معهم في موضوع الإعفاءات التي طالت عددا من أعضاء الفريق، مؤكدا لهم حاجته إلى العمل إلى جانبه، وقالت، "تواصلت إدارة النادي مع الغامدي، وهزازي وطالبتهما بالحضور إلى النادي تمهيدا لعودتهما إلى العمل من جديد". يشار إلى أن الغامدي ذكر في تغريدة له أن إدارة الأهلي لم تسأل عنه بعد تعرضه لحادث مروري، واكتفت بخطاب إنهاء خدماته، وقال "شكرا لكل من سأل عني للاطمئنان بعد تعرضي لحادث مروري وإجراء عملية جراحية قبل مباراة التعاون بيوم، وللتوضيح لم يتواصل معي أحد من إدارة الأهلي لا للاطمئنان ولا ومن أجل تخفيض المرتب، فقط وصلني خطاب إنهاء عقد دون ذكر الأسباب". وكانت إدارة الأهلي وبعد الخسارة أمام التعاون 0 /3 في الجولة الـ11 من دوري كأس محمد بن سلمان للمحترفين، قد أعفت كلا من محمد الحارثي المدير التنفيذي لقطاع الفئات السنية، الوطني مازن بهكلي مساعد فلادان، التونسي سليم الأبرق المعد البدني، أمين ضاري سكرتير الفريق إلى جانب الثنائي الغامدي وهزازي.
المترجم مشاري الغامدي يوتيوب
مكة المكرمة - خالد وهيب: انضم مترجم الفريق الأول بالنادي الأهلي مشاري الغامدي كمترجم متطوّع في جمعية هدية الحاج والمعتمر، وشكر منصور العامر مدير الجمعية المترجم مشاري الغامدي على انضمامه للجمعية كمتطوع في تقديم خدمة الترجمة للحجاج والمعتمرين. من جهته عبر مشاري الغامدي سعادته لانضمامه كمتطوع في جمعية هدية الحاج والمعتمر، وثمّن ما تقدّمه الجمعية من خدمات جليلة متنوّعة للزوار والمعتمرين. يذكر أن مشاري الغامدي الذي يجيد عدة لغات بطلاقة والذي يعمل حالياً كمترجم في الفريق الأول بالنادي الأهلي سبق له أن عمل كمترجم في الفريق الأول بنادي الوحدة في عهد إدارة علي داود، وذلك كمترجم للمدرب السابق لـ«فرسان مكة» الروماني سوريان فلورين.
المترجم مشاري الغامدي جامعة الملك
أوضح مشاري الغامدي مترجم فريق الأهلي الأول لكرة القدم، أن إدارة النادي لم تتواصل معه بشأن تخفيض راتبه، ولم تتصل للاطمئنان على صحته بعد تعرضه لحادث مروري، موكداً أنه تفاجأ بإنهاء عقده مع الفريق. وكتب الغامدي تغريدة عبر حسابه على "تويتر" جاء فيها: "الإدارة الأهلاوية لم تتواصل معي لا للاطمئنان على صحتي، ولا ومن أجل تخفيض راتبي. فقط وصلني خطاب إنهاء عقد دون ذكر السبب". وتعرض مترجم الأهلي، الجمعة، لحادث مروري قبل المواجهة التي خسرها الفريق الغربي 3-0 أمام التعاون، ضمن مباريات الجولة 11 من دوري كأس محمد بن سلمان للمحترفين. وشهد النادي الأهلي، عاصفة من الإقالات بعد الخسارة الثقيلة من التعاون، والتفريط في انتزاع صدارة الترتيب من الهلال، إذ أقالت الإدارة مازن بهكلي مساعد الصربي فلادان ميليوفيتش مدرب الفريق، واستغنت عن خدمات محمد الحارثي المشرف العام على الفئات السنية في النادي، إضافة إلى التونسي سليم الأبرق مدرب اللياقة. ويشغل الغامدي الذي يتقن العديد من اللغات، وظيفة المترجم مع الفريق الأهلاوي، منذ إدارة مساعد الزويهري 2015، ومر على العديد من الإدارات والأجهزة الفنية التي قادت الفريق.
المترجم مشاري الغامدي عميدا لتقنية الطائف
الأحد 05 مايو 2019 «الجزيرة» - محمد العيدروس: مترجمو الأندية السعودية.. عالم من نوع آخر!! ما هي طبيعة أعمالهم.. كيف يمكنهم الخروج من المطبات الصعبة التي يواجهونها أثناء عمليات الترجمة السريعة.. كيف يوصلون أفكار المدرب للاعبين.. وكيف يتحكمون في الانفعالات ولغة الجسد ويقومون بترجمتها؟ المترجمون في الأندية السعودية شرائح متنوعة منهم من يتحدث 6 لغات حية ومنهم من يحمل شهادات عليا كالماجستير.. ومنهم من دخل الترجمة بطريق الصدفة ومنهم من قادته الظروف. والغريب أن أيَّاً منهم لم يخطط بشكل مسبق أن يكون مترجماً. من يتخيل أن في أنديتنا السعودية من يتحدث الإيطالية والإسبانية والفرنسية والإنجليزية والبرتغالية ولغة الإشارة؟ هؤلاء (المبدعون) منهم من هو سعودي ومنهم من تربى هنا ومنهم من أقام هنا لفترات طويلة. مواقف عديدة وعالم آخر تكشفه «الجزيرة» في هذا التحقيق: مشاري الغامدي (8 لغات) - يتصدر مشاري الغامدي مترجم النادي الأهلي، قائمة المترجمين، أولاً لكونه شاباً سعودياً طموحاً وثانياً لكونه يتقن 8 لغات حية دفعة واحدة كتابة وتحدثاً وبدرجة إتقان عالية وهي الإنجليزية والإسبانية والألمانية والإيطالية والفرنسية والبرتغالية والعربية ولغة الإشارة.
المترجم مشاري الغامدي يتوج بالذهبية الثانية
المصادفة وحدها قادته - مترجم نادي الفيحاء التونسي مرتضى عبد اللطيف، يملك سجلاً حافلاً من الخبرات في هذا المجال، وهو إضافة إلى كونه بارعاً في اللغات الرومانية والفرنسية والإنجليزية والعربية، فهو يملك مؤهلاً جامعياً كأستاذ للتربية البدنية والعلاج الطبيعي وشهادات عليا في التدريب أيضاً. - عمل مترجما في نادي الفيحاء في بداياته مع نادي روماني، ثم مع المدرب الاتحادي فيكتور بيتسوركا وشاركه في محطات عديدة ليس كمترجم بل ومستشار تدريبي في أوقات معينة، وأخيراً انتقل إلى العمل في نادي الفيحاء كمترجم وما زال. - المترجم مرتضى عبد اللطيف لم تكن الترجمة وجهته الأساسية في بدايات حياته حيث كانت خطته هي الدراسة الجامعية في رومانيا، إلا أن القدر وجهه بشكل تلقائي. - مرتضى تحدث عن أهم المعوقات أو الصعوبات التي تواجه المترجمين في الأندية وقال.. الصعوبة الحقيقية هي في المؤتمرات الصحفية واللقاءات التلفزيونية السريعة أولاً ثم عملية الترجمة خلال التدريب وكيفية إيصال المعلومة التي يريد المدرب إيصالها للاعبين. وأضاف.. في التصريحات الصحفية والمؤتمرات يجب أن يكون المترجم دقيقاً وملتزماً تماماً بكل كلمة (رغم ضيق الوقت وسرعته) وكون المؤتمر أو اللقاء مباشرا على الهواء، ومضى مترجم نادي الفيحاء يقول: أما في التمارين وخلال سير المباريات فتتضاعف الصعوبة أكثر وأكثر، لأن الأهمية لا تكون في الترجمة الجامدة بقدر ما هي نقل نفس الإحساس والمشاعر سواءً بالصوت أو حركات اليد والجسد، وكيف يكون المترجم ذكياً في إيصال ما يريده المدرب من اللاعب والعكس.
ما اللغة التي أعجبت بها؟ ولماذا؟- معجب جداً باللغة الإسبانية؛ لأنها كانت سبباً رئيسياً في تعلمي للغات، وأيضاً هناك أكثر من ٢٢ دولة تتحدث اللغة الإسبانية وهي اللغة الثانية عالمياً. ما الصعوبات التي يواجهها المترجم؟- تكمن صعوبة الترجمة في التركيز والحفظ السريع والفوري، متى ما تمكن المترجم من هذه العوامل لن يواجه أي صعوبة. حدثنا عن تجربتك في عملك كمترجم لنادي الوحدة سابقاً والنادي الأهلي حالياً؟- تجربتي بدأت عندما كنت لاعباً في الفئات السنية لنادي الوحدة -فئة الأولمبي- وكان هناك لاعب محترف في الفريق الأول من دولة كولومبيا رونالدو مورينيو، وكان اللاعب لا يجيد الإنجليزية، ولا يوجد مترجم في الفريق، فكان مرافقاً لي في الرحلة اليومية من جدة إلى مكة؛ بسبب سكنه في جدة قبل إسلامه، ومع مرور الوقت تعرضت لإصابة قوية في مفصل القدم اليسرى، وبعد ثلاث عمليات غير ناجحة توقفت عن ممارسة كرة القدم. بعدها عرضت عليّ إدارة الوحدة العمل مع الفريق كمترجم ووافقت، وكانت فترة ناجحة لي، استمررت لمدة سنة ونصف، ووجدت دعماً كبيراً في هذا المجال كسعودي مترجم للفريق، أما بالنسبة للنادي الأهلي فهي تجربة كانت نتيجة للعمل الذي قدّمته لنادي الوحدة، وهي تجربة مميزة في حياتي العملية؛ لأنها قدّمتني للمجال الرياضي، وكانت تحدياً بالنسبة لي؛ لإثبات أن السعودي قادر على عمل كل شيء، ولا شيء مستحيل على أي شاب سعودي، وأثبت ذلك بالدعم الذي وجدته من إدارة وجهاز فني ولاعبين، ومن هنا أودّ شكرهم على الثقة والدعم الذي منحوني إياه.
- يقول الكابتن عمرو الحاصل على درجة الماجستير في الإدارة الرياضية من مدريد والبكالوريوس في إدارة الأعمال من قبرص.. أنه تعرض للعديد من المصاعب في بداية مشواره في عالم الترجمة، حيث يجب أن تكون نسخة حقيقية من نفس نمط (المدرب) سواء في عملية رفع الصوت أو لغة الجسد. وأيضاً حينما يتحدث اللاعب أو الأجنبي بعبارات غير لائقة أو جارحة وكيف يمكن لك تخفيفها (بذكاء) حتى لا تترك تداعيات على جميع الأطراف. - ويحمل الكابتن عمرو الذي يتحدث اللغات البرتغالية والإنجليزية والإسبانية والعربية بطلاقة.. سجلاً مهنياً لافتاً، حيث تولى مهمة الترجمة للمنتخبات السعودية (2011 - 2013) في فترة الأستاذ المسحل. - وتولى الترجمة لنادي الهلال في الفترة من (2013 - 2015) ومع المدربين سامي الجابر وزالانكو وريجي ودونيسي ومع لاعبين شهيرين مثل تياجو نيفيز، ديجاو، التون، ويسلي، كاستيلو. - في عام 2016 - 2017 انتقل الكابتن عمرو في محطة أخرى إلى نادي الشباب السعودي فترة سامي الجابر وكان معه طاقم إسباني ولاعبون أجانب. - ويعمل الآن في نادي الوحدة مع المدرب خوان براون وقبله مع فابيو كاريلي وأغلب اللاعبين البرازيليين.