A study done by the National Institute for Occupational Safety and Health including 7, 576 women found a direct correlation between breast cancer rates and exposure to ethylene oxide during medical sterilization processes. دلت نتائج التحاليل النسيجيه لحجوم الدقائق الغبارية بانها غرين طيني رملي بنسبة 75% و غرين رملي طيني بنسبة 25% وان الحجوم المتغلبة ذات علاقة طردية مباشره بطاقة العواصف الغبارية. علاقة طردية بين - الترجمة إلى الإنجليزية - أمثلة العربية | Reverso Context. The results of particle size analyses indicate the texture of most samples range from sandy clayey silt (75%) and clayey sandy silt (25%), and the average dominant grain size have a direct relationship with trajectories of dust storms. springer
بيد أنه حدثت خلال الفترة من 24 إلى 26 تموز/يوليه اضطرابات مدنية خطيرة في قرية يانيا (الفرقة الشمالية المتعددة الجنسيات) كانت لها علاقة بالطرد المخطط لأسر من صرب البوسنة. Over the period from 24 to 26 July, however, there was serious civil disorder in the village of Janja (MND North) in connection with the planned eviction of Bosnian Serb families. حيث تشير الدراسات إلى أن هناك تفضيلا للمواليد من الجنسين ذكوراً وإناثاً وأن هناك علاقة طردية بين كون المواليد من نفس الجنس والاستمرار في الإنجاب لدى الأسر التي لديها ذكور أو إناث فقط.
- علاقة طردية بين - الترجمة إلى الإنجليزية - أمثلة العربية | Reverso Context
- علاقة طردية - الترجمة إلى الإنجليزية - أمثلة العربية | Reverso Context
- علاقة طردية بين - Translation into English - examples Arabic | Reverso Context
- عَلاقة طَرْديّة in English - Arabic-English Dictionary | Glosbe
- IMLebanon | حكومة اختصاصيين قد تنقذ أهل النظام
- لا تشغل البال بماضى الزمان - مقالات
- رباعيات الخيام - سمعت صوتا هاتفا في السحر - عالم الأدب
- "لا تشغل البال بماضى الزمان" .. | مصراوى
علاقة طردية بين - الترجمة إلى الإنجليزية - أمثلة العربية | Reverso Context
وقد تضخمت معظم الاثيرات ثنائية الفينيل متعددة البروم الخاضعة للبحث أحيائياً كعلاقة طردية مع المستوى الغذائي في السلسلة الغذائية. العلاقة الطردية المتساوية تؤدّى لتوسّع ثابت
On Europa, volcanoes could be the source of new life. لم يتم العثور على أي نتائج لهذا المعنى. النتائج: 14. المطابقة: 14. الزمن المنقضي: 45 ميلّي ثانية.
علاقة طردية - الترجمة إلى الإنجليزية - أمثلة العربية | Reverso Context
وأكد بن غاطي أن «الفترة الحالية هي فترة مناسبة للشراء، بالتزامن مع التعديلات التي جاءت ضمن قوانين الإقامة، التي تصب في مصلحة الاقتصاد عامة، وتحفز كل مستثمر يرغب في أن يؤسس عمل ويكون له وجود مستمر في البيئة الاقتصادية النامية في دبي». مستويات مرتفعةإلى ذلك، قال الخبير العقاري رئيس مجلس إدارة شركة «دبليو كابيتال» للوساطة العقارية، وليد الزرعوني، إن «مستويات أسعار العقارات في دبي مرتفعة»، متوقعاً مواصلة ارتفاع الأسعار خلال العامين المقبلين وقد تتجاوز الزيادة 20%، بشكل سنوي. وأكد أن منظومة الإقامات الجديدة ستزيد عوامل الجاذبية الاستثمارية في الإمارات بشكل كبير، وستخلق قوة شرائية من الفئة المتوسطة القادرة على الإنفاق، عبر استقطاب رؤوس الأموال بشكل قوي. عَلاقة طَرْديّة in English - Arabic-English Dictionary | Glosbe. ولفت الزرعوني، إلى عامل آخر مهم من الممكن أن يزيد من أسعار العقار، وهو عامل تغيّر أسعار مواد البناء وهذا العامل متغيّر وذات علاقة طردية مع سعر العقار. زيادة تدريجية من جهته، قال المدير الإداري في شركة «هاربور العقارية»، مهند الوادية، إن «هناك زيادة ملحوظة في أسعار العقارات بدأت منذ عام 2021 بشكل تدريجي ومستمرة حتى الآن»، موضحاً أن «النسبة المتوقعة حتى نهاية العام الجاري تسير بالوتيرة نفسها، وقد تصل إلى 20%، خصوصاً أننا نرى زيادة كبيرة في أسعار المواد الخام».
علاقة طردية بين - Translation Into English - Examples Arabic | Reverso Context
It concurred with the argument that granting nationality and introducing national provisions on the loss of nationality or the denationalization of nationals were unconnected with the topic of the expulsion of aliens. كما كان لكل من انخفاض تكرار استەلاك الفواكە وانخفاض الوقت الذي يُقضى في ممارسة النشاط البدني وصرف الطاقة لدى الفتيان، وانخفاض الوقت الذي يُقضى في ممارسة النشاط البدني وصرف الطاقة لدى الفتيات علاقة مباشرة وطردية مع زيادة الوزن. Among boys, the low frequency of consumption of fruits, the time spent on PA and the energy expenditure; and among girls, the time spent on PA and the energy expenditure, had significant relationships with overweight. WHO
نوع العلاقة بين الدولة القائمة بالطرد ودولة العبور في الحالات التي يكون من الضروري فيها مرور الشخص المطرود بدولة العبور. علاقة طردية بالانجليزي فيزياء. The nature of the relations established between the expelling State and the transit State in cases where the person who is being expelled must pass through a transit State. كما أحثكم على اتخاذ تدابير إضافية للضغط على جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية بتخفيض علاقاتكم الدبلوماسية مع النظام، وقطع العلاقات الاقتصادية، وطرد جميع العمال من جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية، والحد من وجود كوريا الشمالية في بلدكم بجميع السبل الأخرى التي يمكن تحديدها.
عَلاقة طَرْديّة In English - Arabic-English Dictionary | Glosbe
ويمكن أن تظهر هذه العلاقة العكسية ، بشكل غير مباشر، من خلال تأثير فيتامين A على تقليل الإجهاد التأكسدي (98). This inverse relationship may be mediated by the effect of vitamin A on reducing oxidative stress (98). 35 - ولا تقتصر هذه العلاقة العكسية بين رأس المال والاقتصاد على الولايات المتحدة الأمريكية بل إنها ظاهرة عالمية. This inverse relationship between capital and the economy is not confined to the United States of America, but is a global phenomenon. علاقة طردية بين - Translation into English - examples Arabic | Reverso Context. لم يتم العثور على أي نتائج لهذا المعنى. النتائج: 68. المطابقة: 68. الزمن المنقضي: 90 ميلّي ثانية. Documents
حلول للشركات
التصريف
المصحح اللغوي
المساعدة والمعلومات
كلمات متكررة 1-300, 301-600, 601-900 عبارات قصيرة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200 عبارات طويلة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200
العربية
الألمانية
الإنجليزية
الإسبانية
الفرنسية
العبرية
الإيطالية
اليابانية
الهولندية
البولندية
البرتغالية
الرومانية
الروسية
السويدية
التركية
الصينية
مرادفات
الأوكرانية
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات سوقي
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات عامية
inverse relationship
inverse correlation
an inverse
negative relationship
inverse association
inverse connection
inversely with
و كلها وجدت علاقة عكسية بين الدافع الديني وقلق الموت. All found an inverse relationship between intrinsic religious motivation and death anxiety. 157- وتشاهد علاقة عكسية قوية بين السن والإلمام بالقراءة والكتابة بالنسبة للذكور والإناث على السواء. For both males and females a strong inverse relationship between age and literacy is evidenced. لكن عندها تذكرت - ما قلت - أنه توجد علاقة عكسية بين العمر وعدد الخلايا وقوتها. But then I remembered - what I said - that inverse relation between age and the number and potency of the cells. وثمة علاقة عكسية بين البلدان التي تنبعث منها غازات الدفيئة والبلدان المتضررة، رغم أنه من المرجح أن تشكل البلدان الحديثة التصنيع، ولا سيما البلدان ذات الاقتصادات الكبرى، الجزء الأكبر من الانبعاثات.
لست اخشى الردى وانما اخشى فوات الآوان. بينى وبين النفس حرب سجال وانت يا رب شديد المحال انتظر العفو ولكننى خجلان من علمك سوء الفعال. الدرع لا تمنع سهم الأجل والمال لا يدفعه أن نزل وكل ما في عيشنا زائل, لا شيء يبقى غير طيب العمل. أسكرني الإثم ولكنني صحوت بالآمال في رحمتك. إذا كان يجري الدَّهرُ عكسُ مَرامِنا.. فَهل جَدُّنا يُجدِي أوِ الفِكرُ ينفَعُ ؟.. جلَسنا زمانا حائرينَ لِأنَّنا.. إلى العيشِ أبطَأنا ولِلموتِ نُسرِعُ. ارض نفسك قبل أن ترضي الناس.. لا تظهر التقى واسخر من المتزهدين.. واعلم أنه ليس في العالم إنسان كامل. سمعت صوتاً هاتفاً في السحر.. نادى من الغيب غفاة البشر.. هبّوا املأوا كأس المنى قبل أن.. IMLebanon | حكومة اختصاصيين قد تنقذ أهل النظام. تفعم كأس العمر كفّ القدر. كن سعيدا في هذه اللحظة, فهذه اللحظة جزء من حياتك. إذا أردت أن تعرف الصفاء والسلام فاحدب على تعساء الحياة ، أولئك الذين يرتعدون في شقائهم، عندئذ تظفر بالسعادة!. لا تشغل البال بماضي الزمان.. ولا بآتي العيش قبل الأوان.. واغنم من الحاضر لذاته.. فليس في طبع الليالي الأمان
عِشْ راضيًا واهجر دواعي الألم، واعدل مع الظالم مهما ظلم، نهاية الدنيا فناء فَـعِشْ فيها طليقًا واعتبرها عدم.
Imlebanon | حكومة اختصاصيين قد تنقذ أهل النظام
1 لا تشغل البال بماض الزمان الثلاثاء يوليو 08, 2008 1:36 pm marame المميز عدد الرسائل: 108 تاريخ التسجيل: 28/02/2008 لا تيأس إذا تعثرت أقدامك وسقطت في حفرة واسعه.. فسوف تخرج منها و أنت أكثر تماسكا وقوة.. والله مع الصابرين ******************.
لا تشغل البال بماضى الزمان - مقالات
من هنا نرى اليوم الواقع في طلب ضمانات للعسكر الحامي السلطة، لن تتمكن من ضمانها حكومة تكنوقراط لا تأبه، أو لا تفهم بدهاليز هذه المنظومة، وستذهب إلى عدالة معصوبة الأعين من دون مراعاة لأحد، إلّا إذا رضيت هي ذاتها الدخول في اللعبة. "لا تشغل البال بماضى الزمان" .. | مصراوى. ماذا إذن؟ نصيحة لوجه الله. إقبلوا بانسحاب تكتيكي عنوانه حكومة اختصاصيين غير حزبيين، تقنع الشارع من جهة، فيخرج ويعود الناس إلى حياتهم اليومية، وربما تنجح الحكومة في الإمساك بكرة نار الانهيار وإدارتها، ومن ثمّ إعطاء البلد فرصة أخرى، أو تفشل فيعود النظام القديم ليجدّد نفسه كما فعل في السابق مرات عدّة، فخرج بدم جديد من حروب أهلية واحتلالات وكوارث تغيرت فيها بعض الوجوه، إما بفعل عامل الموت الذي لا ردّ له، أو بقوى جديدة أنتجتها الحروب، فدخلت في شركة النظام القديم وتأقلمت معه وأصبحت جزءاً منه. المهم هو أنّه في ظل الدستور الحالي، يبقى مجلس النواب بقواه وتركيبته ورئاسته، العين الساهرة والضابطة لأيّ حكومة مهما بالغت في ثوريتها، ويمكنها أن تفرمل اندفاعاتها، أو ضبطها، أو إحراجها فإخراجها. هناك من يتحدث بأنّ عسكر السلطة، أي المقاومة، يريد ضمانات، وهذه الضمانات غير المحدودة لن تتمكن أيّ حكومة من الوعد بها، ابتداء من العقوبات، وصولاً إلى منظومة الاقتصاد الذي خرج بها زعيم العسكر لينصح كمخرج للإنقاذ، أكّد فيها أنّه لا يفهم به.
رباعيات الخيام - سمعت صوتا هاتفا في السحر - عالم الأدب
إن النتيجة الحتمية للأسى على الماضي، والقلق على المستقبل أن الإنسان يستنفذ، كما يقول الدكتور واين داير، لحظات حاضره في تعويقه لنفسه، نتيجة لسلوك مضى، أو تصرف غير جيد قد ارتكبه الماضي، مثلما يعوق حاضره نتيجة التفكير بشيء قد يقع أو لا يقع في المستقبل، وليس لديه أي قدرة على التحكم فيه، أو السيطرة عليه. يستشهد صاحب كتاب (مواطن الضعف لديك)، على النتيجة السلبية لعصابي الأسى على الماضي، والقلق على المستقبل، بكلام لـ(روبرت جونز بيرديت): "ليست تجربة اليوم هي التي تؤدي إلى جنون البشر، ولكن الذي يؤدي إلى ذلك هو الحسرة على ما فات، والرهبة مما يحمله المستقبل". إن الإنسان الذي يسترسل مع شعوره بالذنب تجاه فعل أو سلوك معين يرى أنه كان يجب ألا يفعله أو يسلكه في الماضي، سيجد نفسه قد دخل مرحلة الاكتئاب مستنفدا عمره الحقيقي المتمثل في الحاضر على شيء مضى وانقضى. لا تشغل البال بماضي الزمان. وبالمثل، عندما يشعر ذلك الإنسان بالقلق والهم على ما قد يحدث في المستقبل، فإنه يستنفد حاضره الثمين، في التوجس والخوف والهم على شيء قد يقع وقد لا يقع؛ والأهم من ذلك كله، أن لا يد له في وقوعه، أو في عدم وقوعه. وسواء حزن الإنسان على ماضيه، أو قلق على مستقبله، فالنتيجة واحدة، وهي أنه يخسر عمره الحقيقي، المتمثل في الحاضر.
&Quot;لا تشغل البال بماضى الزمان&Quot; .. | مصراوى
وهكذا عاش الأجداد القدامى للإنسان المعاصر، في اختلاف مع التقدير الغريب لأعمارهم والذي حملناه في وعينا صغارا، وتمدد معنا زمنا بأن الأقدمين كانوا يعيشون طويلا جدا ومعمرين بما يفوق متوسطات العمر المعاصرة، وهي نظرة سادت إلى المصريين القدماء فوثبت في مدركاتنا ربما تماهيا وتناصا مع سير تاريخ بعض الملوك المصريين القدماء كما قرأنا عنهم في الكتب بأنهم معمرون مثل رمسيس الثاني الذي عاش تسعة وتسعين عاما. ما يقوله التقرير عن التغذية والطب يمكن أن نطلق عليهما العمل في مجال "الأسباب"، التي هي شأن وشاغل البحث العلمي، فباكتشاف الأدوية والعلاجات واستنباط سلالات من النباتات تعيش وتنمو في بيئات جغرافية، وترويض بعض جوانب الطبيعة في المناخات الحارة تمامًا والباردة تماما، مثل كل ذلك سعيا فيما أتاحه الله للبشر للعمل في نطاق ومجال الأسباب. ودلالة ذلك الاكتشاف في الجينوم البشري ربما يكون أن الإنسان في فطرته تلك وطبيعته الأولى تلك كان يحيا أيام فتوته ثم يمضي وهو كذلك لم يفقد منها شيئا كثيرا، وليس مستعينا على قضاء أيامه بغير ما يخرج عن طبيعته ونسقه الجسماني، وربما هكذا عاش الإنسان قديما سعيدا، ولم يختبر قط الشيخوخة التي يتغلب علي إزعاجها كثير من المتفائلين بمهدئات المقولات من مثل "إن الحياة لم تبدأ بعد" وما يشبه ذلك، وربما صاغ الفكرة جذابة الروائي الكبير والمعمر أيضا نجيب محفوظ في ملحمته الفريدة الحرافيش في حوار قصير رشيق دال "السعداء حقا من ينعمون بشيخوخة هادئة، فقال بتحدٍ: السعداء حقا من لا يعرفون الشيخوخة".
وعلى العكس من ذلك، فإن التعلم من الأخطاء ليس سلوكاً مدمراً، بل هو عامل نمو وتحسن. بالمثل، يجب عدم الخلط بين القلق على المستقبل من جهة، وحسن الاستعداد والتخطيط له من جهة أخرى. إن الإنسان الذي يخطط لمستقبله، أو لمستقبل أولاده، أو أسرته، أو مجتمعه، لا يعد عائشاً في قلق، بل على العكس، يعد إنساناً ناجحاً. إنما القلق المدمر لعمر الإنسان يكمن في عجز الإنسان في الحاضر، سواء أكان عجزه مادياً أو معنوياً، أو هما معاً، نتيجة خوفه مما قد يحدث في المستقبل. تعلم أيها الإنسان من أخطائك في الماضي، حاول تفادي تكرارها، حول السيئ منها إلى حسن؛ وبنفس الوقت، خطط لمستقبلك، اتخذ ما يكفي من الضمانات المادية والمعنوية لكي يكون المستقبل جيدا؛ ومع هذين السلوكين الإيجابيين، تمتع بحاضرك، عشه بكل أريحية وفرح وسعادة، فهو عمرك الحقيقي. حذار، ثم حذار من القلق والأسى على ماض لن يعود، ومن القلق على مستقبل علمه بيد علام الغيوب. وقاكم الله شر الأسى والحزن والقلق، ومتعكم بالصحة والسعادة. * نقلا عن " الرياض "
تنويه:
جميع المقالات المنشورة تمثل رأي كتابها فقط.