كيف حالك ، يا صديقي ؟
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References:,
كيف حالك يا صديقي ؟
كيف حالك صديقي ؟
كيف حالك يا صديقي الصغير ؟ - كيف حالك ؟
كيف حالك يا صديقي ، هاه ؟ - أبي! مرحبا ، يا أبي. صديقي كيف حالك ؟
كيف حالك, صديقي ؟!!
" ستيف "، كيف حالك يا صديقي ؟
كيف حالك يا صديقي ؟ ؟
كيف حالك ، يا صديقي
Corpus name: OpenSubtitles2016. References:,
تعابير بالاسبانية 1 (وجمل مفيدة) - تعلم اللغة الاسبانية - Learnspanish350
تعلم اللغة الأسبانية- ¡Vamos! | عرف عن نفسك بالإسباني
لمشاهدة الفيديو على اليو تيوب أضغط هنا
مرحبًا!
مرحبًا! / نهارك سعيد!
كبف الحال؟ / كيف حالك؟
هل أنت من أوروبا؟
هل أنت من أمريكا؟
هل أنت من أسيا؟
في أي فندق تقيم؟
مذ متى أنت هنا؟
إلى متى ستبقى ؟
أتعجبك الإقامة هنا؟
أتقضي عطلتك هنا؟
تفضل بزيارتي!
هذا عنواني / إليك عنواني.
هل سنلتقي غدا
متأسف، لدي التزامات أخرى.
وداعاً!
إلى اللقاء
أراك قريباً!
أقرأ التالي
27. مايو 2019
تعلم اللغة الأسبانية / اختباررقم 10 / مهم /
26. أغسطس 2021
يجب عليه/ وجوب فعل شيء ما باللغة الاسبانية
21. تعلم اللغة الأسبانية- ¡Vamos! | عرف عن نفسك بالإسباني - تعلم اللغة الاسبانية. أكتوبر 2019
أفضل كتاب لتعلم قواعد اللغة الأسبانية
18. أغسطس 2021
تعلم اللغة الاسبانية / صيغة الماضي
26. نوفمبر 2021
تعلم اللغة الإسبانية عبر هذه التطبيقات المميزة 2021
24. أكتوبر 2021
مفردات البيئة في اللغة الإسبانية بالصوت والصورة
الطقس جداً سيء/ إبداء الأسباب باللغة الاسبانية
19. فبراير 2019
تعلم الأسبانية – أمثلة بأستعمال الظروف بالصوت
30. يونيو 2021
أهم الأنشطة و الأعمال باللغة الإسبانية مع الصوت
24. سبتمبر 2019
تعلم اللغة الاسبانية /عبارات بالصوت تحتاجها عند التسوق
كيف حالك أنت - الترجمة إلى الإسبانية - أمثلة العربية | Reverso Context
الطريقة الشائعة للسؤال عن "الحال" في اللغة الأسبانية هي "¿Cómo estás? " ، هناك طرق أخرى عديدة للسؤال عن الحال وكذلك طرق متعددة للرد عليها. إليك أهم الترجمات التي ينبغي أن تعرفها. 1
بطريقة مهذبة اسأل "¿Cómo está usted? " يُترجم هذا السؤال حرفيًا إلى "كيف حالك. " تأتي Cómo بمعنى "كيف. " ويأتي Está كتصريف مُفرد ثالث للفعل "estar"، ويعني "أن تكون" في هذه اللحظة بمعنى مؤقت. لاحظ أنك لا يمكنك استخدام الفعل "ser" لأن "ser" تعني "يكون" ولكن بشكل دائم. ويأتي Usted بمعنى "أنت. " وتُعتبر طريقة رسميَّة لتوجيه الحديث لشخص ما، لذلك يجب عليك استخدامها مع الأشخاص الذين لا تعرفهم جيدًا. يمكنك كذلك عدم ذكر Usted في هذا السؤال وستبقى الجملة بنفس المعنى. انْطِق هذا السؤال كالآتي: كومو استا اُوستيد. 2
اسأل صديقًا "¿Cómo estás? " ويُترجم هذا السؤال أيضًا بشكل مباشر إلى "كيف حالك؟"
ويأتي Estás كتصريف مفرد ثاني من الفعل estar، ويُستخدم مع الضمير "tú" بمعنى "أنت. " ينبغي استخدام هذا التصريف من الفعل مع الأقارب والأصدقاء. تعابير بالاسبانية 1 (وجمل مفيدة) - تعلم اللغة الاسبانية - Learnspanish350. انْطِق هذا السؤال كالآتي: كومو استاس. قُل "¿Cómo te va? ". حيث يسأل هذا السؤال إذا تُرجم حرفيًا؛ "كيف تسير أمورك؟"
يمكن أن يُترجم هذا السؤال إلى هاتين الصيغتين: "كيف حالك؟" أو "كيف أحوالك؟"
ويأتي te ضمير المفعول المباشر بمعنى "أنت" أو (كاف الخطاب. )
تعلم اللغة الأسبانية- ¡Vamos! | عرف عن نفسك بالإسباني - تعلم اللغة الاسبانية
محادثة تعارف اسبانية
Conociendo otras personas – تعلم اللغة الاسبانية
يمكنكم مشاهد الدرس بالصوت والصورة في هذا الفيديو التعليمي
مرحبًا! ¡Hola! مرحبًا! / نهارك سعيد! ¡Buenos días! كبف الحال؟ / كيف حالك؟
¿Qué tal? هل أنت من أوروبا؟
¿Viene (usted) de Europa? هل أنت من أمريكا؟
¿Viene (usted) de América? هل أنت من أسيا؟
¿Viene (usted) de Asia? في أي فندق تقيم؟
¿En qué / cuál (am. ) hotel se encuentra hospedado / -da (usted)? مذ متى أنت هنا؟
¿Por cuánto tiempo ha estado (usted) aquí? إلى متى ستبقى ؟
¿Por cuánto tiempo permanecerá (usted) aquí? أتعجبك الإقامة هنا؟
¿Le gusta aquí? أتقضي عطلتك هنا؟
¿Está usted aquí de vacaciones? تفضل بزيارتي! ¡Visíteme cuando quiera! هذا عنواني / إليك عنواني. كيف حالك أنت - الترجمة إلى الإسبانية - أمثلة العربية | Reverso Context. Aquí está mi dirección. أراك غداً؟
¿Nos vemos mañana? متأسف، لدي التزامات أخرى. Lo siento, pero ya tengo otros planes. وداعاً! ¡Adiós! / ¡Chao! إلى اللقاء
¡Adiós! / ¡Hasta la vista! أراك قريباً! ¡Hasta pronto!
كيف حالكم بالاسباني - إسألنا
7ألف مشاهدة
معنى كلمة vamos بالاسباني
أغسطس 15، 2019
لا اعلم بالاسباني
يناير 7، 2019
خان
كيف نقول صباح الخير بالاسباني
كاكل
99 مشاهدة
من اين انت بالاسباني
نوفمبر 23، 2018
اسراء
على الرحب و السعة
De nada
نهارك سعيد
¡Que tengas bonito día! تصبح على خير
رحلة موفقة
¡Que tengas un buen viaje! سعيد بالتحدث إليك
¡Fue agradable platicar contigo! هل أنا محق أم مخطئ؟
¿Tengo razón o no? هل هو أصغر أم أكبر منك سنا؟
¿Él es mayor o más joven que tú? هل الإختبار سهل أم صعب؟
¿El examen es fácil o difícil? هل هذا الكتاب جديد أم قديم؟
¿Este libro es viejo o nuevo? هذا مكلف جدا
Es muy caro
أنا لا أتكلم الكورية
no hablo coreano
أنا أحب اليابانية
me encanta el japonés
أنا أتكلم الإيطالية
yo hablo italiano
أنا أريد تعلم الاسبانية
quiero aprender español
لغتي الأم هي الألمانية
mi lengua materna es el alemán
الإسبانية هي سهلة التعلم
el español es fácil de aprender
لديه سجادة مغربية
él tiene un tapete marroquí
لدي سيارة أمريكية
tengo un auto estadounidense
أنا أحب الجبن الفرنسي
me encanta el queso francés
أنا ايطالي
soy italiana
والدي يوناني
mi padre es griego
زوجتي كورية
mi esposa es coreana
هل سبق لك زيارة الهند؟
¿Has estado en India? جئت من إسبانيا
Vine de España
أنا أعيش في أمريكا
vivo en Estados Unidos
أريد أن أذهب إلى ألمانيا
quiero ir a Alemania
لقد ولدت في إيطاليا
nací en Italia
اليابان بلد جميل
Japón es un país hermoso
لم أراك منذ مدة
tanto tiempo sin vernos
اشتقت لك
te extrañé
¿Qué hay de nuevo?
فهي تعني "شكراً"، كما توحي للشخص الآخر بأنك ممنون وسعيد بسؤاله عن حالك. إذا كنت تشعر بحال جيدة جدًا قُل "muy bien"، وتُنطق Muy موويْ. وهي حالٌ بمعنى "جدًا. " أجِب سلبًا بـ "mal. " تُترجم هذه الكلمة إلى "سيئ" أو "متوعِّك الصحة. " انطِق الكلمة كالآتي: مَال. كما هو الحال مع bien يمكنك أيضًا الإجابة بـ "Estoy mal" لتعني "أنا لست بخير" أو "muy mal" وتعني "سيئ للغاية. " لا يمكنك أن تُتبِع الجملة بـ "gracias. " استخدم "más o menos" إذا شعرت أنك جيد إلى حد ما. وتأتي هذه العبارة بمعنى "ليس سيئ" أو "تمام. " الترجمة المباشرة لهذه العبارة تعني في الحقيقة "أكثر أو أقل. " Más تعني "أكثر،" أما o فتعني "أو" و menos تعني "أقل. " تُنطق هذه العبارة كالآتي: مَاس اُو مِينوس. وضِّح كيف تشعر باستخدامك "me siento... " تُترجم هذه العبارة حرفيًا إلى "أنا أشعر... " ويجب أن تُتبِعها بصفة تصف حالك مثل "bien" أو "mal. " يمكن استخدام هذه العبارة عمومًا في الرد على السؤال "¿Cómo se siente? " تُنطق العبارة كالآتي: مِيهْ سِيينتو. استخدم الإجابات "un poco cansado" أو "una poca cansada" إذا كنت تشعر بالتعب. وتُترجم حرفيًا إلى "مُتعَب قليلًا. "
شكرًا جزيلاً لك
طلاب الصف/
نموذج شهادة امتنان وتقدير للمعلمة
من أجل ضمان استمرارية بذل الشخص لكل جهوده في شيء ما فيجب أن يتم شكره بشكل مستمر. ويجب أن يتم تقدير جهوده المبذولة والتعظيم من شأنه. لذلك يجب أن يتم شكر المعلمات على دورهم الكبير والملموس في تأسيس أجيال واعية. قادرة على مواجهة صعوبات الحياة والنهوض بالمجتمع. حيث يجب أن يضيف الطلاب كل ما هو إيجابي لمجتمعهم وتجنب كل السلبيات. وهذا ما يتم تدريسه للطلاب من خلال المعلمين والمعلمات. ومن الممكن أن يتم شكر المعلمات على دورهم وجهودهم من خلال إرسال شهادات شكر وتقدير كالنماذج التالية:
رسالة شكر وتقدير لمعلمتنا العزيزة
شهادة شكر وتقدير لمعلمتنا من طلاب الصف/
للمعلمة الفاضلة/
وذلك كتعبير بسيط منا على تقديرنا وحبنا لك وتقديراً منا لأدائك المميز وجهودك المبذولة فلك منا كل الشكر والاحترام. شهادة شكر وتقدير لمعلمتنا المميزة
تتقدم أسرة المدرسة متمثلة بالكادر الإداري، باسمها واسم جميع الطلاب بشكر وتقدير لك على كل جهودك المبذولة في عملية التعليم وتوصيل المعلومات بطريقة بسيطة ومباشرة للطلاب. للمعلمة المتفانية/
شكراً لك على إخلاصك وتميزك وإبداعك في أداء كل مهامك
شهادة شكر وتقدير لمعلمتنا العزيزة
لأستاذتنا الفاضلة/
أستاذة مادة/
تحية طيبة وبعد…
معلمتنا الفاضلة المميزة لقد قدمت لنا الكثير والكثير أنتِ من منحتينا الأسس الأخلاقية وعلمتينا إياها.
شهادة شكر وتقدير للمعلمة بدون اسم
لذلك تعتبر هذه الشهادة تعبيرا عن فخرنا بك وبإنجازاتك ، مما يعلمنا أن العطاء لا حدود له ، وأن المعرفة رسالة ثقيلة تسعى من النبلاء المبدعين إلى إيصالها. إدارة المدرسة ………………… النموذج الثاني شكر وتقدير تتقدم إدارة المدرسة بخالص الشكر والامتنان للمدرس: ………………. لإبداعك وتميزك في …………… في ……….. أتمنى لك المزيد من الإبداع والازدهار. قائد تربوي …………………. النموذج الثالث شهادة شكر وامتنان ألسنة الولاء لاسمي تبدأ بعبارات تسبيح معطرة بذكريات طيبة ومديح رجاء ، تتوج بصلاة للمعلم … أنا دائما أصلي من أجلكم الشامات. مقدمة الطالب: ………………. النموذج الرابع شهادة تقدير وتقدير لوردنا الغالي ، نرسل شعاعات من نور لاختراق جدار التميز والإبداع ، والأشعة الساطعة التي نرسلها لمن يتميزون بسخاء. الأستاذ المحترم: ……………….... لديك كل معاني الحب والتقدير ، وهو ما يعادل القدر اللامحدود من عرضك. من الطلاب: ……………………… شاهدي أيضاً: بطاقات شكر للمعلم.. صور شكراً أستاذي في يوم المعلم عبارات عن التقدير والتقدير للمعلمين المتميزين. هذه مجموعة من اروع كلمات الشكر والتقدير للمعلمين المحملة بمشاعر طيبة تجاه المعلم من قبل الطلاب والاداريين وزملائهم المعلمين ايضا.
دمتي لنا وللأجيال القادمة وللعلم. رسالة شكر وتقدير لمعلمتنا الجميلة
نريد أن نعبر عن حبنا وشكرنا وتقديرنا لمعلمتنا ولجهودها العظيمة وحرصها الدائم على الطلاب. وتعليمهم بالطريقة الصحيحة والمناسبة من خلال إهدائها هذه الشهادة. المعلمة/
هذا أقل ما يمكن تقديمه لك. من طلاب الصف/
رسالة شكر وتقدير لمعلمة الصف
لأن المعلمة عطاء مستمر متدفق لكل أبناء الوطن دون توقف، ولأن هدف المعلمة هو تأسيس جيل متميز قادر على بالمجتمع، تتقدم المدرسة بتقديم أرق كلمات الشكر والتقدير والاعتزاز والفخر. للمعلمة/
تعجز الكلمات عن وصف حالة الشكر والتقدير التي يشعر بها الطلاب والمدرسة تجاه معلمتهم، وتقف الكلمات عاجزة عن وصف قيمتك وأثرك في تعليم الأجيال، لذلك شكراً لك معلمتنا الغالية من صميم القلب. إدارة المدرسة/
رسالة شكر وتقدير للمعلمة العزيزة
نظراً للأوضاع الجديدة على البلاد تم إطلاق فرصة التعليم عن بعد من خلال منصة مدرستي. ونود أن نشكرك معلمتنا العزيزة على كل مجهوداتك المبذولة معنا وتميزك في ممارسة عملية التعلم عن بعد بشكل جيد وعدم التكاسل عن أداء كل مهامك على أكمل وجه. متمنين لك النجاح والتوفيق في الحياة
رسالة شكر وتقدير للمعلمة
معلمتي الفاضلة نود أن نعبر عن حبنا لك وتقديرنا لمجهوداتك المبذولة وشكرك على روحك الطيبة وعطاؤك الدائم لنا، فلك كل معاني المديح والتقدير والاحترام والحب.