00 درهم
66% نسبة التوفير
-61%
175. 00 درهم
69. 00 درهم
61% نسبة التوفير
126. 00 درهم
-37%
344. 00 درهم
37% نسبة التوفير
-65%
65% نسبة التوفير
-76%
730. 00 درهم
174. 00 درهم
76% نسبة التوفير
275. 00 درهم
94. 00 درهم
279. 00 درهم
-31%
311. 00 درهم
31% نسبة التوفير
-44%
310. 00 درهم
44% نسبة التوفير
349. 00 درهم
199. 00 درهم
142. 00 درهم
-57%
699. 00 درهم
57% نسبة التوفير
244. 00 درهم
-55%
55% نسبة التوفير
-42%
261. 00 درهم
42% نسبة التوفير
177. 00 درهم
102. 00 درهم
عذرًا، هناك خطأ ما، يرجى التأكد من الآتي:
إدخال كود الخصم بشكل صحيح. الكود المستخدم صالح وغير منتهي الصلاحية. مجموع المشتريات ضمن الحد الأدنى المطلوب. الكود المستخدم يتضمن المنتجات المشتراة. حسابك مؤهل لاستخدام هذا الكود. سعر ومواصفات حذاء الجري REEBOK RUSH RUNNER 4.0 للنساء من ريبوك - لون بينك جلو/ ابيض Ftwr/ بينك جلو، مقاس 34 EU من souq فى مصر - ياقوطة!. استخدام الكود داخل حسابك وليس كزائر. يرجى الدخول إلى حسابك والمحاولة مجددًا. تسجيل الدخول
سعر ومواصفات حذاء الجري Reebok Rush Runner 4.0 للنساء من ريبوك - لون بينك جلو/ ابيض Ftwr/ بينك جلو، مقاس 34 Eu من Souq فى مصر - ياقوطة!&Rlm;
السعر: جنيه 1, 889. 00
الأسعار تشمل ضريبة القيمة المضافة. لا يدعم الدفع عند الإستلام هذا المنتج من هذا البائع لا يدعم خاصية الدفع النقدي عند الإستلام. للتعرف على شروط الدفع النقدي عند الإستلام، اقرأ المزيد. معاملتك آمنة نعمل بجد لحماية أمنك وخصوصيتك. يقوم نظام أمان الدفع لدينا بتشفير معلوماتك أثناء نقلها. إننا لا نمنح معلومات بطاقتك الائتمانية للبائعين، ولا نبيع معلوماتك للآخرين معرفة المزيد
Brief content visible, double tap to read full content. Full content visible, double tap to read brief content. اللون:
أحمر الحجم: تحديد الحجم تحديد الحجم خيارات أخرى محدّثة بناءً على هذا التحديد
مخطط المقاسات
EG عادية حجم العلامة التجارية EU UK US الكعب الى أصبع الرجل 36 36 3. 5 5 23. 1 36 2/3 36 2/3 4 5. 5 23. 6 37 1/3 37 1/3 4. 5 6 23. 9 38 38 5 6. 5 24. 4 38 2/3 38 2/3 5. 5 7 24. 9 39 1/3 39 1/3 6 7. 5 25. 4 40 40 6. 5 8 26. 2 40 2/3 40 2/3 7 8. 5 26. 4 41 1/3 41 1/3 7. 5 9 26. 9 42 42 8 9. حذاء رياضي للجري للنساء من ريبوك Solestead : Amazon.com: ملابس، أحذية ومجوهرات. 5 27. 4 42 2/3 42 2/3 8. 5 10 27. 9
العلامة التجارية: ريبوك اللون: أحمر نوع الحذاء حسب الرياضة: حذاء للجري المقاس: US 9 الفئة المستهدفة: النساء
هل لديك سؤال؟
اعثر على الأجوبة في معلومات المنتج والأسئلة والأجوبة والمراجعات
قد يتم الرد على سؤالك بواسطة البائعين أو الشركات المصنعة أو العملاء الذين اشتروا هذا المنتج.
حذاء رياضي للجري للنساء من ريبوك Solestead : Amazon.Com: ملابس، أحذية ومجوهرات
5 41 1/3 41 1/3 7. 5 9 42 42 8 9. 5 42 2/3 42 2/3 8. 5 10
نعل أوسط مصبوب مصنوع من خلات فينيل الإيثيلين لتوفير بطانة خفيفة الوزن. مادة النعل: خلات فينيل-إيثيلين طريقة الإغلاق: رباط
هل ترغب في بيع هذا المنتج؟
هل لديك سؤال؟
اعثر على الأجوبة في معلومات المنتج والأسئلة والأجوبة والمراجعات
قد يتم الرد على سؤالك بواسطة البائعين أو الشركات المصنعة أو العملاء الذين اشتروا هذا المنتج. يرجى التأكد من أنك تقوم بالنشر بصيغة سؤال. يرجى إدخال سؤال. المستخدمون الذين شاهدوا هذه السلعة شاهدوا أيضاً
المنتجات المرتبطة بهذه السلعة
وصف المنتج اعثر على منطقة الراحة الخاصة بك. توب 10 افضل احذية رياضية للجري - افضل. تم تصميم هذه الأحذية النسائية لمساعدتك على تسجيل أميالك اليومية بسهولة. الجزء العلوي الشبكي المسامي له مناطق دعم مدمجة. بطانة داخلية من إسفنج ميموري يعمل مع نعل متوسط خفيف الوزن لتوسيد خطواتك. أسئلة وأجوبة المستخدمين
مراجعات المستخدمين
4 من التقييمات العالمية
أفضل المراجعات من المملكة السعودية العربية
هناك 0 مراجعات و 0 تقييمات من المملكة السعودية العربية
أفضل المراجعات من دول أخرى
1. 0 من 5 نجوم
No comfortable
تمت كتابة هذه المراجعة في المملكة المتحدة في 2 أبريل 2022 اللون: رمادي/اسود/زهري براود المقاس: 40 EU عملية شراء معتمدة
No comfortable, very expensive
2.
توب 10 افضل احذية رياضية للجري - افضل
يرجى التأكد من أنك تقوم بالنشر بصيغة سؤال. يرجى إدخال سؤال. المستخدمون الذين شاهدوا هذه السلعة شاهدوا أيضاً
أسئلة وأجوبة المستخدمين
مراجعات المستخدمين
5 نجوم
(0%)
0%
4 نجوم
3 نجوم
نجمتان
نجمة واحدة
لا توجد مراجعات
عرض العملاء أيضًا هذه المنتجات
السعر شامل الشحن الجوي. سيتم شحن طلبك إليك في غضون 4-8 أيام عمل من تاريخ الشراء. بعد تأكيد طلبك، يمكنك عرض طلباتك عبر رابط "حسابي" ، والحصول على معلومات حول حالتها، وتتبع الشحنة بعد شحنها. اللون
الحجم
39
حذاء حريمي ريبوك للجري Reebok STRIDE RUNNER Gray Women's Running Shoes عدد التقييمات 0
工作组在A/CN. 9/WG. V/WP. 135号文件所 载 关于承认和执行与破产有关的判决的示范法草案(示范法草案)基础上, 开始讨论这一专题。
استهل الفريق العامل مناقشته لهذا الموضوع استناداً إلى مشروع القانون النموذجي بشأن الاعتراف بالأحكام القضائية المتعلقة بالإعسار وإنفاذها عبر الحدود الوارد في الوثيقة A/CN. 135 (مشروع القانون النموذجي). 请秘书处, 出于推动信息收集之 目 的, 当秘书处邀请各缔约方和观察员提交附件E规定的信息时, 向其提供全氟辛酸、其盐类及全氟辛酸相关化合物的非穷尽化学文摘社编号清单。
تطلب إلى الأمانة، من أجل تيسير جمع المعلومات، أن تتيح للأطراف والمراقبين قائمة غير حصرية بأرقام سجل دائرة المستخلصات الكيميائية لحامض البيرفلوروكتانويك وأملاحه والمركبات المرتبطة به، عندما تدعو الأمانة تلك الأطراف إلى تقديم المعلومات المحددة في المرفق هاء. 机构间常设委员会的性别平等 标 码是一个实用工具, 用来为联合呼吁程序项目评分, 评价其如何确保将妇女、女孩、男孩和男子的不同需要纳入人道主义方案编制工作。
ويعتبر مؤشر المساواة بين الجنسين للجنة الدائمة المشتركة بين الوكالات أداة عملية تصنف مشاريع النداءات الموحدة بحسب مدى قدرتها على كفالة إدماج الاحتياجات المختلفة للنساء والفتيات والفتيان والرجال في البرامج الإنسانية. قرأتُ لك: اللغة العربية في الصين - جريدة الأمة الإلكترونية. 序言–透明度规则的 目 的
الديباجة – أغراض قواعد الشفافية
尽管《行为守则》(见人权理事会第5/2号决议附件)第8条做出了规定, 但特别报告员仅给伊朗留出几天时间答复报告草稿所 载 的众多指称和指控, 这本身就清楚地表明他有偏见, 未适当履行职责。
بالرغم من القواعد المنصوص عليها في المادة 8 من مدونة قواعد السلوك (المرفقة بقرار مجلس حقوق الإنسان 5/2)، لم يُعطِ المقرر الخاص إيران سوى بضعة أيام للرد على الادعاءات والمزاعم العديدة الواردة في مشروع التقرير، الأمر الذي يشير بوضوح في حد ذاته إلى نهجه المتحيز وعدم قيامه بواجباته على النحو السليم.
قرأتُ لك: اللغة العربية في الصين - جريدة الأمة الإلكترونية
بتاريخ يناير 23, 2019
نشرة أفق ـ مؤسسة الفكر العربي ـ
ما تاو (بسيمة)*
يعود تاريخ ترجمة الأدب العربيّ في الصّين إلى أكثر من ثلاثمائة سنة، حيث كانت البداية مع ترجمة القرآن الكريم في فترة ما بين نهاية حُكم أسرة مينغ وبداية حُكم أسرة تشينغ الملكيّتَيْن. ترجمة من العربي الى الصيني. وتجلّت أولى مظاهر ترجمة القرآن الكريم في اقتباسات الفقهاء المُسلمين لآياتٍ قرآنيّة في تفسيراتهم وملاحظاتهم. شهدت نهاية القرن التاسع عشر أوَّل محاولة لترجمة القرآن بشكلٍ كامل بمُبادرة من الفقيه الصينيّ "ما ده شين" (Ma De Xin (1794 – 1874، غير أنّ محاولته لم تحظَ بالنجاح التامّ، وتوقّفت بعد قتله من قبل حكومة تشينغ، بحيث لم يتبّق من ترجمته إلّا خمسة مجلّدات من أصل عشرين مجلّداً، وذلك يمثّل مجرّد سُدسِ القرآن الكريم. كان "ما ده شين" أيضاً أوّل مَن تَرجَم القصيدة العربيّة إلى الصينيّة، فعاد إلى الصّين من البلاد العربيّة في العام 1868 حاملاً معه قصيدة "البردة" لمحمّد بن سعيد البوصيري وقام بترْجمتها من اللّغة العربيّة إلى اللّغة الصينيّة من أجل تعميق فَهْم الناس لدين الإسلام. تمّت طباعة القصيدة ونشْرها باللّغتَين العربيّة والصينيّة في العام 1890 في مدينة " تشن دو" مُضافاً إليها بعض التهذيب والتفسير من تلميذه "ما آن لي" (Ma An Li (1820 – 1899.
ترجمة مقالات من الصينية إلى العربية - منصة صناعة المحتوى النصي - استكتب
2002年, 儿童权利委员会对于提请委员会注意的一些报告中所 载 的指控仍然非常担忧, 这些指控涉及到儿童不受酷刑或其他残忍、不人道或有辱人格的待遇或处罚的权利遭到侵犯的事件, 而且人权维护者和政治对手的子女尤其是这类侵犯行为的受害者。
وفي عام 2002، بيَّنت لجنة حقوق الطفل أنها تظل قلقة شديد القلق للادعاءات المتعلقة بانتهاكات حق الطفل في عدم التعرض للتعذيب أو لغيره من ضروب المعاملة القاسية أو اللاإنسانية أو المهينة التي استرعى عدد من التقارير نظر اللجنة إليها خاصة فيما يتصل بأطفال المدافعين عن حقوق الإنسان والمعارضين السياسيين(85). 委员会在第 # 段(c)中建议开发计划署在诸如"开发计划署 # 年"的项目中排出各项活动的优先次序, 并制订可衡量的指标和里程 标, 以供系统监测进展情况。
وأوصى المجلس في الفقرة # (ج) البرنامج الإنمائي بالقيام في المشاريع من قبيل مبادرة البرنامج الإنمائي # بترتيب الأولويات وبوضع مؤشرات قابلة للقياس ومعالم لإتاحة الاضطلاع برصد منتظم للتقدم المحرز
发达国家也经常出于各种 目 的对消费提供现金补贴, 其中很重要的一个目的就是打击逃税。
كثيراً ما يستخدم نظام الإعانات النقدية للاستهلاك في الدول المتقدمة أيضاً لمجموعة متنوعة من الأغراض، وعلى رأسها مكافحة التهرب الضريبي. ProjectSyndicate
与此同时, 我们愿在此正式指出, 我们的理解是, 文件61/254所 载 的2008-2009两年期的方案预算概要将得到充分的遵守, 并将成为今后审议的基础。
وفي نفس الوقت، نود أن نسجل هنا أننا نفهم أن مخطط الميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2008-2009 الوارد في الوثيقة 61/254 سيُحترم بالكامل وينبغي أن يكون هو الأساس للمشاورات المقبلة.
23:45
الثلاثاء 11 أكتوبر 2016
- 10 محرم 1438 هـ
خلال الأشهر الماضية بحثت كثيرا في مجال ترجمة الأدب الصيني إلى العربية، فوجدت عدة إصدارات أدبية صينية مترجمة إلى اللغة العربية، كان الشيء المشترك الوحيد بينهما هو اسم الدكتور عبدالعزيز حمدي، رئيس قسم اللغة الصينية في جامعة الأزهر، وهو الأستاذ الوحيد أيضا في هذا التخصص، والذي طالب إدارة جامعة الأزهر أكثر من مرة بالتعاقد مع أساتذة صينيين لتدريس الطلاب بالجامعة، ولكن نظرة إدارة الجامعة الضيقة لأهمية تعلم اللغة الصينية حالت دون ذلك، مما جعل الدكتور عبدالعزيز ينتقل إلى الجامعة الأميركية في القاهرة كمدير لبرنامج الترجمة.