تحميل اذان الصلاة
اذان الفجر حائل اليوم
اذان تحميل mp3
وروى الترمذي (2035) عَنْ أُسَامَةَ بْنِ زَيْدٍ رضي الله عنه قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: (مَنْ صُنِعَ إِلَيْهِ مَعْرُوفٌ فَقَالَ لِفَاعِلِهِ: جَزَاكَ اللَّهُ خَيْرًا ، فَقَدْ أَبْلَغَ فِي الثَّنَاءِ) صححه الألباني في صحيح الترمذي. موعد اذان الفجر في حائل. ( فَقَدْ أَبْلَغَ فِي الثَّنَاءِ) أَيْ: بَالَغَ فِي أَدَاءِ شُكْرِهِ ، وَذَلِكَ أَنَّهُ اِعْتَرَفَ بِالتَّقْصِيرِ ، وعجزه عَنْ جَزَائِهِ ، فَفَوَّضَ جَزَاءَهُ إِلَى اللَّهِ ، لِيَجْزِيَهُ الْجَزَاءَ الْأَوْفَى. فهذا هو اللفظ الوارد عن النبي صلى الله عليه وسلم: (جزاك الله خيرا) ، وهو أكمل من غيره بلا شك ، وخير الهدي هدي محمد صلى الله عليه وسلم ، فلا ينبغي العدول عن هذا اللفظ إلى غيره. وإن كان المسلم إذا قال: جزاك الله ألف خير ، أحياناً ، لا حرج فيه ، مع التسليم بأن اللفظ النبوي أكمل وأفضل. والله أعلم.
- لاينز – الصفحة 1326 – موقع لاينز
- معنى و ترجمة جملة أبونا القسيس عميد الكنيسة الحبشية في القاموس ومعجم اللغة العربية
تواصل معنا
ص.
[١٦]
شرب الكحول والتدخين، فمن الممكن أن يزيد شرب الكحول واستخدام التبغ من خطر الإصابة بمرض السكري من النوع الثاني. [١٦]
الإصابة بالسكري الحملي، فعلى الرغم من أنَّ السكري الحملي يزول بعد انتهاء الحمل ، إلا أنَّه يتم تشخيص ما يقارب نصف النساء اللواتي عانين من السكري الحملي في وقت سابق بالإصابة بمرض السكري من النوع الثاني خلال 15 عاماً، كما أنَّ ولادة طفل يزن 4 كيلوغرامات أو أكثر يزيد من خطر الإصابة بمرض السكر من النوع الثاني في وقت لاحق حتى وإن لم تعاني الأم من السكري الحملي أثناء فترة الحمل. من توافيق الاشتراطات الأربع السالفة توجد ستُّ تنويعات من الرخصة معتمدة حاليا:
و شرط نسبة العمل إلى مؤلفه قاسم مشترك أدنى بين كل تنويعات الرخصة الحالية، كما أنها كلها تسمح بالحق الأساسي في التشارك ونسخ المُصنَّف المُرَخَّص وتداوله للأغراض غير التجارية بلا قيد، كما تعد رخصة المشاع الإبداعي في تنويعاتها المتضمنة شرط الترخيص بالمثل إحدى رخص المشاعية الفكرية
النِّسبَة [ عدل]
منذ 2004 فإن كل تنويعات رخصة المشاع الإبداعي تشترط نسبة المصنّف إلى مؤلفه الأصلي، وهو ما يستتبع التالي عند استخدام أو نسخ أو توزيع أو عرض المُصنّفِ المُرخَّص:
ذِكرُ أية إشعارات توضح الملكية الفكرية للمؤلف الأصلي إن وُجدت.
شهداء الثورة السودانية من ٢٥ اكتوبر ٢٠٢١ يوم انقلاب البرهان
دعوة للفنانين ، التشكليين و مبدعي الفوتوشوب لنشر جدارياتهم هنا
منتديات سودانيزاونلاين
مكتبة الفساد
ابحث
اخبار و بيانات
مواضيع توثيقية
منبر الشعبية
اراء حرة و مقالات
مدخل أرشيف اراء حرة و مقالات
News and Press Releases
اتصل بنا
Articles and Views
English Forum
ناس الزقازيق
Re: تدشين قاموس جديد للغة النوبية.... ( Re: بابكر قدور)
Quote: للغة النوبية هي أحد روافد هذه اللهجة. جاء في القاموس في صفحة 39 كلمة أَبْدِقيرْْ: ثعبان الكوبرا, ونجده مقلوباً في العامية السودانية (أب درق), غطاء أو ظهر. وفي صفحة 178 جاء دَكَّي: سلحفاة برية, أب درق والصحيح أن السلحفاة هي أم دريق في العامية السودانية وثعبان الكوبرا هو أب درق. مليار تحية لك أخي بابكر قدور.. هذه أخبار طيبة لنا ونحن حريصون على تراثنا النوبي.. معنى و ترجمة جملة أبونا القسيس عميد الكنيسة الحبشية في القاموس ومعجم اللغة العربية. فرحت كثير بقراءة الخبر.. التحية للنوبي القامة.. مكي علي إدريس وكل الاخوة المشاركين في هذا الانجاز.. أخي بابكر.. أنا أتشرف كثيراً بأنني أجيد اللسانين النوبيين ( فايجا.
لاينز – الصفحة 1326 – موقع لاينز
ومن ناحية ثانية سأستفيد من البرنامج كثيراً في لغات أخرى وقد حاولت استخدام القاموس المرفق بالبرنامج ولم يعمل عندي ولا أدري إن كان الخطأ مني أو من البرنامج. فقد حاولت إدخال كلمة فاديجا بالعربية مرة وأخرى بالانجليزية وكلاهما لم تؤديا لنتيجة وبقي الخيار الثالث وهو إدخال الكلمة بالحرف النوبي وهو أمر غير متيسر لي لعدم وجود الحرف في الكمبيوتر وربما يكون موجوداً ولا علم لي به وأعتقد أنه حرف اللغة الهيروغليفية وإليك صورة من صفحة داخلية من القاموس للتعرف على الحرف وتصحيحي إن كنت مخطئاً.... وهناك عبارة وردت في أول مداخلتك أخافتني من البرنامج قليلاً وهي عبارة (لن يفلحوا في ترميز الصوت باي لغة معروفة) وفهمت منها أن البرنامج ربما يكون فاشلاً في بعض جزئيات تطبيقه. سعيد ردك أعلاه أستاذ بابكر الألفبائية الصوتية طريقة وسيطة للنقل الصوتي للمفردات بلغة محايدة (نوعاً ما) يعني عملية Transcription. البرنامج الذي ذكرته هنا اعتقد يحتاج لتعاون منكم في توفير بعض الموجهات، أنا أجهل تفاصيل كثيرة في النوبية، ولن تفيد المعاجم الورقية في هذا الأمر، العول على المجهود الجماعي المنظم لا الاجتهاد الفردي. لاينز – الصفحة 1326 – موقع لاينز. بالنسبة للموقع فعلاً هنالك برنامج بالاسم المذكور، لكنه لا يشمل النوبية، فأنا شخصياً أجهل الكثير منها لذلك ربما يحتاج الأمر لبعض التعاون من متحدثيها مع شخصي الضعيف حتى يمكن توفير هذه الأداة، المتوفر الآن للأسماء، لكن يمكن تفعيل ميزة المفردات الأخرى للغة النوبية: بالنسبة للعبارة (لن يفلحوا في ترميز الصوت... ) القصد منها (الترميز) أي أن استخدام أية حروف (رموز) لن يكون مجدياً في التعبير عن الصوت الأصلي للمفردي، هذا مبدأ في اللغويات فلا يوجد طقم حروف يمكن الإيفاء بمتطلبات النظام الصوتي لأية لغة طبيعية، لهذا ابتدع اللغويوين الألفبائية الصوتية العالمية وهي ليست حروف طبيعية بل رموز.
معنى و ترجمة جملة أبونا القسيس عميد الكنيسة الحبشية في القاموس ومعجم اللغة العربية
عموماً خليني أول أعرف نوعين من الألفبائية الصوتية: 1- الألفبائية الصوتية التقريبية (IPA broad transcription) ودي تعرفها بالخطين المائلين حول الترميز الصوتي للكلمة الحرف المقصود يوصف بأنه (Nasal consonant) /ɲərkɔk/ -> نَركوك /ɲalə/ -> نَالا -> نيالا دي ممكن استخدامها في القواميس العامة ولحد ما في توليد الصوت لأنها مبسطة وأقرب للحروف العادية ، لا تعطي الصوت الدقيق للمفردة. 2- والألفبائية الصوتية الدقيقة (IPA narrow transcription) ودي بتعرفها بالأقواس المربعة حول الترميز الصوتي للكلمة [ɲ̊ärkɔk] -> نَركوك [ɲ̊älä] -> نَالا -> نيالا هنالك غرضان من الدقة في هذا النوع، أولهما توليد الصوت إلكترونياً والثاني عمل المقارنات بين طريقة النطق للمفردات بين اللهجات النوبية المختلفة وهذا مجال واسع جداً يمكن تسميته (Nubian isogloss). أما تقرينيا وأمهرينيا فنطقهما مماثل داخل إثيوبيا، لكنها تختلفان في النطق قليلاً خارجها، تكونان بالياء العادية. ------------------------ مسألة إيجاد الحرف المناسب ربما يجب النظر إليها بصورة أشمل مع الوضع في الاعتبار أن الهدف ليس قاموس ورقي يتم توفيره في المكتبات، هذا مضيعة للجهد، بل قاموس إلكتروني يمكن إعادة استخدامه في العديد من التطبيقات وعلى الأجهزة المحمولة مثل القاموس الناطق، من الصعب على الأفراد العاديين إدراك طبيعة الصوت المقصود مهما تم شرحه، لكن السمع أسهل وأدق.
قاموس الجيب للغة الإيطالية، إيطالي - إنكليزي وإنكليزي - إيطالي يا لها من مكتبة عظيمة النفع ونتمنى استمرارها أدعمنا بالتبرع بمبلغ بسيط لنتمكن من تغطية التكاليف والاستمرار أضف مراجعة على "قاموس الجيب للغة الإيطالية، إيطالي - إنكليزي وإنكليزي - إيطالي" أضف اقتباس من "قاموس الجيب للغة الإيطالية، إيطالي - إنكليزي وإنكليزي - إيطالي" المؤلف: مجموعة مؤلفين الأقتباس هو النقل الحرفي من المصدر ولا يزيد عن عشرة أسطر قيِّم "قاموس الجيب للغة الإيطالية، إيطالي - إنكليزي وإنكليزي - إيطالي" بلّغ عن الكتاب البلاغ تفاصيل البلاغ