فهد العتيبي- سبق: تواصل بطولة كأس المؤسسة العامة للتدريب التقني والمهني 2015؛ فعالياتها برعاية أمير منطقة القصيم "الأمير فيصل بن مشعل"، وذلك على مستوى الكليات التقنية في المملكة، والتي تستضيفها الكلية التقنية ببريدة حتى 26 جمادى الآخرة. وأكد نائب محافظ المؤسسة "الدكتور راشد الزهراني" أهمية هذه البطولة بين أبناء الوطن في تجسيد روح الوحدة الوطنية واستثمار الرياضة كأداة تجسد على أرض الواقع الوطنية والتكاتف في وقتٍ أحوج ما نكون إليه. وأضاف "الزهراني" أننا نضع أمام أعيننا وأعين كوادرنا المهنية المسؤولية الكاملة في بناء الوطن والمشاركة في حمايته، منوهاً بجهود إدارة خدمات المتدربين بالمؤسسة وصندوق المتدربين الرئيسي لتنظيم ودعم هذه البطولة، والاستعدادات المكثفة التي بذلتها كلية التقنية ببريدة لاستضافة هذا الحدث الوطني الرياضي بمشاركة كليات التقنية من: أبها، مكة المكرمة، المدينة المنورة، الرس، الأحساء، الطائف، وعنيزة، والمستضيفة بريدة. من جهته أوضح عميد الكلية التقنية ببريدة "الدكتور خالد الحميضي"؛ أن هذه البطولة شهدت لقاءً افتتاحياً حمل فيه المشاركون دعواتهم لإخوانهم من الجنود البواسل، مضيفاً أن هذه البطولة التي يرعاها صندوق المتدربين الرئيسي تلعب بنظام المجموعات على ملاعب جامعة القصيم؛ حيث وضعت القرعة كليات الإحساء وبريدة وعنيزة وأبها في المجموعة الأولى، بينما وضعت القرعة كليات التقنية بمكة المكرمة والطائف والرس والمدينة في المجموعة الثانية.
الكلية التقنية بريد الموظف
سوف نتحدث في هذا المقال عن الكلية التقنية ببريدة القبول والتسجيل من خلال موقع فكرة ، الكليات التكنولوجية اصبحت أمل المستقبل ومطلب جميع الطلاب ، لأنها تفتح الطريق أمامهم للالتحاق بشتى فرص العمل التي تعتمد على التقنيات عالية الجودة ، ومن أهم الكليات التي تهتم بالتطور التكنولوجي الكلية التقنية ببريدة. نبذة عن الكلية التقنية ببريدة
تعد الكلية التقنية ببريدة من أشهر الكليات الموجودة في المملكة العربية السعودية ، حيث يلتحق بها الطلاب الذين اتموا شهادة الثانوية العامة أو مايعادلها، بغرض استكمال الدراسة في تلك الكلية المتطورة، حتى يتم التعرف على الوسائل التكنولوجيا عالية الجودة، مما يؤهَلْهم لأن يصبحوا مهندسين متدربين على أعلى مستوى ، وبالتالي يمكنهم اقتحام مجالات العمل المختلفة وذلك لما يحملونه من تقنيات عالية ثم التدريب عليها بإتقان في الكلية التقنية ببريدة. تم تأسيس الكلية التقنية ببريدة منذ زمن طويل في عام 1987 ، فهي من أقدم الكليات وأشهرها، وتطرأ عليها بعض التعديلات والتطويرات التي تجعلها تحتفظ بقيمتها العالية بين الكليات الموجودة في المملكة العربية السعودية ، ولذلك نجد الإقبال عليها كثيرا من شتى الطلاب في المملكة أو البلاد العربية.
الضغط على تبويب (التسجيل). إدخال البيانات الخاصّة بالتّسجيل، والمتمثلة بكلّ من الآتي:
تحديد نوع الهوية. إدخال رقم الهوية. تحديد سنة الميلاد. إدخال رقم الجوال من أجل التواصل المباشر والمستمر مع المتقدّم. تأكيد رقم الجوال. إدخال البريد الإلكتروني. إدخال رمز التأكيد. التعهد بصحة ودقة البيانات المدخلة في التسجيل. الضغط على أيقونة (تسجيل). شروط التسجيل والقبول في الكليه التقنيه ببريدة
تتحدد شروط التّسجيل والقبول في الكلية التقنية ببريدة بكلّ من التالي:
أن يكون المتقدم سعوي الجنسية. أن يكون خريج ثانوية عامة أو ثانوية تحفيظ القرآن. ألّا يكون المتقدم موظفًا. ألّا يزيد العمر عن 30 عامًا. ألّا يكون قد تم قبوله في برنامج آخر مستمر حاليًا أو يتقاطع مع الفترة الخاصة بالبرنامج الجديد. ألّا يكون قد تم فصله من البرنامج التدريبي سابقًا. ألّا يكون المتقدّم خريج أو مستمر في البرنامج التدريبي. رابط التسجيل في الكلية التقنية ببريدة
يُمكنكم التّسجيل في الكلية التقنية ببريدة من خلال الرابط الإلكترونيّ المخصص للتسجيل في برامج الكلية المُعلن عنها عبر الحسابات الرسميّة للكلية، ويُمكنكم الدخول إلى رابط التّسجيل " من هنا "، واتباع التعليمات الخاصّة بالتسجيل.
الكلية التقنية ببريدة
القبول والتسجيل ب
الكلية التقنية ببريدة 1443
بعد أن فتحت الكلية التكنولوجية ببريدة باب القبول والتسجيل للطلاب والطالبات، سارع العديد من الطلاب والطالبات للبحث في المواعيد والإجراءات اللازمة لإتمام عملية التسجيل والتسجيل في أحد التخصصات المطلوبة. إجراءات ومعايير قبول طلبات التسجيل، والتي يمكن تحديدها من خلال ما يلي
مواعيد التسجيل في الكلية التقنية 1443
أعلنت كلية بريدة للتكنولوجيا عن مواعيد التسجيل وهي التواريخ الرسمية التي يمكن للطلاب خلالها التقديم والتسجيل في أي من التخصصات المطلوبة المتوافقة مع تفضيلاتهم، ويمكن للطلاب الراغبين في التقديم التقديم على مستويي البكالوريا أو الدبلوم. وبحسب موقع الكلية يبدأ التقديم لمرحلة البكالوريا في يوم 8/6/2022 م، وينتهي في اليوم الموافق 30/6/2022، وحسب مواعيد التقديم الخاصة لمرحلة الحصول على الدرجة. تبدأ في 27 يونيو 2022 وتنتهي في 7/7/2022 وفيما يتعلق بمواعيد التقديم في مرحلة الشهادة وبرامج المعهد الصناعي فهي تبدأ في 07/07/2022 وتنتهي في 14/7/2022. كيفية التسجيل في كلية بريدة التقنية من خلال بوابة القبول
للالتحاق بالكلية التقنية ببريدة، يجب اتباع مجموعة من الخطوات اللازمة، وهي كالتالي
أولاً، قم بتسجيل الدخول إلى موقع المؤسسة العامة للتدريب من خلال رابط الموقع "".
#التدريب_التقن ي تماشياً مع برنامج #جودة_الحياة سوف يقام دوري لكرة الطائرة 🏐بإشراف @tvtc_qassi m وبتنظيم من الكلية الثانية ببريدة لمنسوبي المنشآت التدريبية من (مدربين وإداريين). ابتداء من يوم الأربعاء الموافق ١٢ / ٠٩ / ١٤٤٣هـ، 📍مقر إقامة الدوري في الكلية. #التدريب_التق ني 💡أوقات التدريب |
مرفق إليكم أوقات المحاضرات في شهر رمضان المبارك 🌙 لعام 1443هـ. جعلنا الله وإياكم من صوامه وقوامه. #التدريب_التق ني #يتبع 📸|
كما قام مدير المنطقة أ. محمد المذن
بإلقاء كلمة، تخللها شكره لفريق العمل من منسوبي الكلية، ومن ثم تم تتويج الأقسام الحاصلة على 🥇و 🥈في الأنشطة الرياضية. #التدريب_الت ق ني
#يومنا_ غير 📸 تغطية|
احتفلت الكلية صباح هذا اليوم بيومها المفتوح (يومنا غير). وذلك ختاماً لبرامج الأنشطة بالكلية بحضور كلاً من مدير المنطقة، ونائبه، كان في استقبالهم عميد الكلية ووكلائه. وانطلق البرنامج بصيحات كشفية من كشافة وجوالة الكلية. #يومنا_غي ر 💡 إعلان |
تعلن وكالة الكلية لشؤون المتدربين عن إقامة يوم مفتوح (يومنا غير)، اليوم الخميس ٢٨ / ٠٨ / ١٤٤٣هـ. في فناء الكلية بجوار خيمة المتدربين، وذلك بحضور مدير المنطقة أ.
الكلية التقنية ببريدة Google Site
استمر هذا النظام حتى العام الجامعي.
انقر فوق أيقونة Advanced. إضافة جميع البيانات المطلوبة على الموقع وهي رقم التعريف – تاريخ الميلاد – رقم الهاتف. اضغط على خيار التسجيل ثم حدد خيار التقديم للكلية التقنية. أضف جميع البيانات اللازمة، ثم انقر فوق الخيار لتأكيد الطلب. شروط التسجيل في كلية بريدة التقنية
يشترط في الطالب الراغب في التقديم لأحد تخصصات كلية ينبع التقنية استيفاء مجموعة من الشروط وهي كالتالي
أن يكون عمرك أقل من 30 عامًا. لا يتم قبوله في برنامج حالي آخر، أو إذا كان قد انقطع فترة البرنامج الجديد في الكلية. يجب أن يكون من خريجي الثانوية العامة أو الثانوية لتحفيظ القرآن في المملكة. لا يشترط أن يكون المتقدم موظفًا رسميًا. ألا يكون قد فصل من البرنامج التدريبي سابقاً. أن يكون المتقدم سعودي الجنسية. التخصصات الفنية ببريدة 1443
أعلنت كلية ينبع التقنية عن كافة الأقسام والتخصصات المتاحة لها رسمياً للطلاب في السعودية، ويمكن التسجيل في أي من التخصصات المتوفرة في الكلية من خلال الإجراءات الرسمية للكلية، والفنية.
من غير الممكن أن يتعرف الشعبان التركي والعربي، أحدهما على الآخر، من خلال العلاقات بين الحكومات والتجارة فقط. لا يمكن أن يتحابا دون أن يتعارفا عن كثب. وهناك ما يمكن أن يؤدي إلى المعرفة المتبادلة بيننا بالتأكيد، إنه شعرنا ورواياتنا، وقصصنا وحكاياتنا، أو بكلمة واحدة: أدبنا". المثقفين العربي والتركي في المرحلة التي سبقت القرن العشرين لم يكونا بحاجة إلى الترجمة أساسًا لأنهما يعرفان اللغتين. لسنا في حاجة للحديث عن مدى تداخل الثقافتين العربية والتركية على مدار قرون، وأن الأولى أثرت في الثانية بشكل كبير بعد اعتناق الأتراك للإسلام، كما رفد كثير من العلماء الأتراك الثقافة العربية أيضًا كالفارابي والخوارزمي والبيروني وغيرهم. وحسبنا القول إن المثقفين العربي والتركي في المرحلة التي سبقت القرن العشرين لم يكونا بحاجة إلى الترجمة أساسًا لأنهما يعرفان اللغتين. ولكن إذا نظرنا إلى واقع الترجمة بين الثقافتين بعد هذه العلاقة التاريخية، سنجد أن حجم المنتج الثقافي التركي في المكتبة العربية ليس بإمكانه بالتأكيد أن يعطي صورة واضحة للثقافة التركية عند العرب، والعكس صحيح أيضًا في الترجمة من العربية إلى التركية. ما يهمنا في هذه المقالة هو القسم الخاص بواقع الترجمة من التركية إلى العربية، حيث بدأت هذه الترجمة خلال عقود العزلة التي عاشها الشعبان على يد بعض الأشخاص من التركمان أو من كان أمهاتهم مثلًا من أصول تركية، لكن هذه المرحلة المبكرة شهدت أخطاءً كبيرةً في الترجمات، وقد ذكر المترجم والأكاديمي التركي، أستاذ الأدب العربي في جامعة غازي بأنقرة، في إحدى ندواته على هامش مسابقة الشيخ حمد للترجمة والتفاهم الدولي، العديد من الأمثلة على أخطاء تلك المرحلة في الترجمة من التركية إلى العربية.
الترجمة من العربية إلى التركية تواصل
دراسة الترجمة واللغات من أكثر التخصصات التي يقبل عليها الطلاب محبي التخصصات الأدبية. وهو تخصص ممتع يتطلب مهارات عالية من الحفظ والربط بين الأفكار والقدرة على إيصال المعلومة. يعتبر المترجم بشكل عام من الأشخاص الأساسيين الذين لا غنى عنهم في المؤتمرات الدولية والاجتماعات الدبلوماسية والعلاقات العالمية بين الشركات والمؤسسات المختلفة. فالمترجم هو الجسر الواصل الذي يربط بين ثقافات الدول وآداب مجتمعاتها ويستطيع ترجمتها وتحليلها ونقلها. تنقسم الترجمة بشكل عام إلى عدة أقسام: كالترجمة الصوتية، الترجمة الكتابية للمستندات والملفات، والترجمة الفورية التي تعد أصعبها وربما أكثرها طلباً محلياً ودولياً. وبناء عليه، فإن مهنة الترجمة من المهن المرنة التي لا تقتصر على مكتب ولا تنحصر ضمن جدران المؤسسات. من أكبر مزايا مهنة الترجمة هي فرصة التعرف على أوساط عمل مختلفة كالمشافي ودور القضاء والسفارات والمؤسسات الحكومية والإعلامية والتجارية وغيرها. فهي جزء لا يتجزأ من كافة المهن التي ترتبط بالعلاقات بين الدول ومجتمعاتها سواء علاقات تجارية، اقتصادية، سياحية، تعليمية، علاجية أو غيرها. إن لتعلم اللغات الاجنبية فوائد جمة ومنافع عديدة.
الترجمة من العربية إلى التركية بعد
إذا كنت تحاول الحصول على ترجمة من العربية إلى التركية سوف تجد بعض الادوات المفيدة في هذه الصفحة بما في ذلك أداة الترجمة التي يمكنها ترجمت المفردات ، الجُمل و أي عبارات أخرى لمساعدتك في قواعد اللغة التركية. لا تنسى أيضا تصفح صفحتنا الرئيسية حول تعلم التركية بعد الإنتهاء من إستعمال المترجم الآلي. الترجمة الالية التركية أكتب ما ترغب ترجمته في الاعلى, ثم إضعط على زر الترجمة. المترجم من العربية إلى التركية العكس: ترجمة من التركية الى العربية المرجو الانتباه ان هذه ترجمة ألية، و بالتالي فإنها ليست دائما دقيقة. إذا إنتهيت من هذه الصفحة و أردت دروس أخرى تصفح صفحتنا الرئيسية حول تعلم التركية. يمكنك أيضا إرسال هذه الصفحة لنفسك أو لصديق عبر الضغط على الواسطة أسفله. لائحة الدروس: الابجدية الجمل النعوت الدروس التركية الاعداد الاسماء المفردات لوحة مفاتيح الجمع ترجمة الرئيسية الروابط اعلاه هي جزء من الروابط الكاملة اللتي يمكن الحصول عليها بالضغط على لائحة المحتويات على اليسار.
التدقيق اللغوي والتحرير
من الخدمات الهامة التي تقدمها مكاتب الترجمة اللغوية الفورية في تركيا عملية التدقيق اللغوي والتركية ومن أهم الميزات التي تقدمها هذه العملية:
تحسين صياغة كتابتك عن طريق اختيار الألفاظ والتراكيب اللغوية الصحيحة و المناسبة. عندما تقدم بيانات شركتك بالصيغة اللغوية الصحيحة سوف يعمل ذلك على تطوير وتحسين موقع شركتك في السوق. مع خدمة التدقيق اللغوي والتحرير يمكن لك أن تكون واثق من بيانتك بشكل كامل. الترجمة القانونية
من الخدمات الهامة التي تقدمها المكاتب الخاصة بالترجمة وقد احتلت الترجمة القانونية دورا هاما بسبب اهمية الترجمة الصحيحة للأوراق القانونية:
يمتاز المترجمين القانونيين بالأضافة الى خبرتهم اللغوية يكونون على دراية جيدة بالقوانين. ترجمة الأوراق القانونية ترجمة دقيقة وبصياغة لغوية صحيحة وسليمة. يمكن استخدام الأوراق بعد ترجمتها ترجمة قانونية في جميع المحاكم أو الدوائر الحكومية. الترجمة الفورية من اللغة التركية إلى للغات اخرى
تتمتع المكاتب الخاصة في تركيا بشهرة كبيرة في الترجمة الفورية من اللغة التركية إلى للغات اخرى على أفضل وجه وأهمية الترجمة الفورية تكمن في:
الأجتماعات الدولية والمحلية الرسمية أنت بحاجة الى ترجمة لغوية صحيحة.