ويرحب وفد بلدي بالتقدم التدريجي في الجهود الدولية في ميدان نزع السح وعدم انتشار. Also planned is the step-by-step introduction of those subjects in all schools of Armenia. ويُعتَزم أيضاً الإدخال التدريجي لهذه المواد في جميع مدارس أرمينيا. This course is intended to provide step-by-step instructions to all staff responsible for bank reconciliations. وهو يتوخى تقديم تعليمات تدريجية إلى جميع الموظفين المسؤولين عن عمليات مطابقة الحسابات المصرفية. الصفحة الرئيسية - Step By Step Institute. (b) A step-by-step plan of action that includes the following incremental steps:
(ب) خطة عمل تدريجية تتضمن الخطوات التصاعدية التالية:
In this step-by-step endeavour, the United States values its partnerships with committed States and civil society. وفي سياق هذا المسعى التدريجي ، تقدر الولايات المتحدة شراكاتها مع الدول الملتزمة والمجتمع المدني. Consultations with NGOs might bring a realistic and diverse approach to step-by-step solutions of human rights problems. ويمكن للمشاورات مع المنظمات غير الحكومية إيجاد نهج واقعي ومتنوع في التوصل إلى حلول تدريجية للمشاكل المتعلقة بحقوق انسان.
الصفحة الرئيسية - Step By Step Institute
reading it across, the atomic weights increase step by step with every element. The negotiation of an arms trade treaty should proceed step by step and in an open, transparent and consensual manner. وينبغي أن تتواصل عملية المفاوضات المتعلقة بمعاهدة لتجارة الأسلحة تدريجيا وبصورة مفتوحة وشفافة وقائمة على توافق الآراء. Verification methods and technologies capable of detecting violations and monitoring compliance must be in place as States move step by step towards nuclear disarmament. وطرق وتكنولوجيات التحقق الكفيلة باكتشاف الانتهاكات ورصد الامتثال يجب أن توضع موضع التنفيذ مع تحرك الدول تدريجياً باتجاه نزع السلاح النووي. Human rights for women and girls are implemented step by step
يجري إعمال حقوق الإنسان للنساء والفتيات خطوة خطوة
We have to take this step by step. The trout goes upstream step by step! سمك السلمون المرقط يذهب الى المنبع خطوة بخطوة! All you had to do was literally follow instructions step by step. Step by step - الترجمة إلى العربية - أمثلة الإنجليزية | Reverso Context. كلُ ما عليكَ فعله حرفيّاً هو أن تتبّع التعليمات خطوة بخطوة
لم يتم العثور على أي نتائج لهذا المعنى.
Step By Step - الترجمة إلى العربية - أمثلة الإنجليزية | Reverso Context
Moreover, the Federal Republic also rejected the idea of a step-by-step "re-establishment" of its membership. وعوه على ذلك، رفضت الجمهورية أيضا فكرة "استعادة" عضويتها تدريجيا. Since 1992, the Government has taken step-by-step measures to expand free middle school education to the district level. ومنذ عام 1992، اتخذت الحكومة تدابير تدريجية لتوسيع نطاق التعليم المتوسط المجاني ليشمل المقاطعات. One has to proceed cautiously and step-by-step. Identifies the following general areas for step-by-step reduction of the nuclear threat:
١ - تحدد المجات العامة التالية تخاذ خطوات تدريجية فيها للحد من الخطر النووي:
A step-by-step capacity enhancement plan should take into consideration preliminary assessment of needs. 1 - يجب أن تأخذ خطة تعزيز القدرات المتدرجة في الاعتبار، التقييم التمهيدي للاحتياجات. لم يتم العثور على أي نتائج لهذا المعنى. النتائج: 527. المطابقة: 527. الزمن المنقضي: 67 ميلّي ثانية.
الإنجليزية
العربية
الألمانية
الإسبانية
الفرنسية
العبرية
الإيطالية
اليابانية
الهولندية
البولندية
البرتغالية
الرومانية
الروسية
السويدية
التركية
الصينية
مرادفات
الأوكرانية
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات سوقي
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات عامية
تدريجي
متدرج
خطوة خطوة
مراحل
التدرج
تدرجي
الخطوة تلو الخطوة
اقتراحات
The Government is working on a step-by-step basis towards the goal of achieving 100 per cent health coverage. وتسعى الحكومة الى الوصول الى نسبة تامين صحي 100% بشكل تدريجي. Belarus stands for a gradual, step-by-step prohibition of landmines. وتؤيد بيلاروس فرض حظر تدريجي ، على الألغام الأرضية يتم تنفيذها شيئاً فشيئاً. Through a step-by-step national examination system, students have opportunities to earn Bachelor degrees. ومن خلال نظام متدرج للامتحانات الوطنية، تتاح للطلاب فرص الحصول على شهادة البكالوريوس. We believe that the best way forward is reform on a step-by-step basis. ونرى أن أفضل سبيل إلى الأمام هو الإصلاح التدريجي. My delegation welcomes the step-by-step progress of international efforts in the field of disarmament and non-proliferation.
يوفر قطع غيار السيارات شيفروليه إمبالا. دليل سهل لإتقان كيفية استبدال هذه. قطع غيار السيارات شيفروليه إمبالا مفيدة أيضًا في توصيلك بسيارتك وفهمك لها بشكل أفضل. تساعد في ذلك. قطع غيار السيارات شيفروليه إمبالا للاستكشاف. يجب على المصنّعين المغامرة في هذا الفضاء للوصول إلى هذه الأجزاء منقطعة النظير. تعد المنصة بالوصول إلى المعدات الداخلية والخارجية من أجلك.
قطع غيار شيفروليه الدمام بلاك بورد
مشكلة في الشبكة, انقر هنا لإعادة تحميل الصفحة الدردشة ليست جاهزة بعد تم حذف الدردشة
للبيع لومينا 2007 14, 000 ريال
الدمام |
الروضة |
قبل 10 ساعات سيارات للبيع | شيفروليه | لومينا | 2007 متصل
سبارك شفروليه للبيع
ضاحية الملك فهد |
2022-04-27 سيارات للبيع | شيفروليه | سبارك | 2020 متصل
تاهو 2007.
ومن هذه الطرز نذكر: سبارك، تاكوما / ريزو، لاسيتاي، إتش إتش آر HHR، نوبيرا وغيرها. قطع غيار شيفروليه الدمام بلاك بورد. طرازات سيارات شيفروليه في الشرق الأوسط يعتبر سوق السيارات في منطقة الشرق الأوسط من الأسواق الحيوية والمهمة بالنسبة للصانعة الأمريكية "شيفروليه" والتي تتواجد فيها بـ 18 طرازاً مختلفاً، وتلقى هذه الطرازات انتشاراً واسعاً خاصة في الدول العربية نظراً لصغر حجمها وشكلها الجذاب وقدرتها على عدم استهلاك الكثير من الوقود وتقديم الخدمات والسعة المطلوبة. ومن أهم السيارات الموجودة في منطقة الشرق الأوسط نجد كلاً من: سبارك وكابريس من سيارات شيفروليه الصالون والرياضية ، افالانش كأحد شاحنات شيفروليه، سوبربان وتاهو من سيارات شيفروليه ذات الدفع الرباعي، أبلاندر كأحد فانات شيفروليه. أشهر طرازات شيفروليه في العالم توجد العديد من الطرازات التي تمّ تصميمها بواسطة مصانع الشركة، ومن أشهر هذه الطرازات الموجودة في جميع القارات ما عدا أقيانوسيا هي: أفيو، وسيلتا، ووفا، ولانوس، وأونيكس، وبريزما، وسونيك، وفولت، وكابريس، وإمبالا، ولومينا، وكورفيت، ومامارو، ونافيرا، وكابتيفا، ونيفا، وجراند، وسوبربان، وتاهو، وترافيرس، وتريل بليزر، وتراكس، وكولورادو، ومومبو، ومونتانا، وسيلفرادو.