وفي هذا المسجد المُبارَك بُقعةٌ هي روضةٌ من رياضِ الجنة؛ فعن أبي هريرة - رضي الله عنه - قال: قال رسول الله - صلى الله عليه وسلم -: «ما بين بيتي ومِنبَري روضةٌ من رِياضِ الجنةِ، ومِنبري على حوضي» ؛ متفق عليه. وعند أحمد: «ومِنبَري هذا على تُرعةٍ من تُرَع الجنةِ». 337 من: (باب فضل المشي إلى المساجد). وعند النسائي: «إن قوائِمَ مِنبَري هذا رَواتِبُ في الجنة». ولا يجوزُ التبرُّك بمسحِ جُدرانِ المسجد النبويِّ، أو أعمدته، أو أبوابِه، أو تقبيلِ مِنبَره ومِحرابِه، وفعلُ ذلك من البِدعِ المُحدثَة والأفعال المُخترَعة التي يجبُ على فاعِلِها الكفُّ عنها والتوبةُ منها. والمدينةُ مُبارَكةٌ في صاعِها ومُدِّها، ومِكيالِها وتمرِها، وقليلِها وكثيرِها، دعا لها النبي - صلى الله عليه وسلم - بالبركة، فقال: «اللهم اجعل في المدينة ضِعفَيْ ما بمكة من البركة» ؛ متفق عليه. وعن سعد بن أبي وقاصٍ - رضي الله عنه - قال: قال رسول الله - صلى الله عليه وسلم -: «من تصبَّحَ كلَّ يومٍ سبعَ تمراتٍ عجوةً لم يضُرَّه ذلك اليوم سُمُّ ولا سِحرٌ» ؛ متفق عليه. ويقولُ رسولُ الهُدى - صلى الله عليه وسلم -: «في عجوةِ العالِية أوَّلَ البُكْرة على رِيقِ النَّفَس شِفاءٌ من كلِّ سِحرٍ وسُمٍّ» ؛ أخرجه أحمد.
- فضل المسجد النبوي
- 337 من: (باب فضل المشي إلى المساجد)
- كليه اللغات والترجمه جامعه الملك سعود بن عبدالعزيز الصحيه
فضل المسجد النبوي
وصححه الألباني في صحيح الترمذي برقم 487
ومعنى الدُّور: أي الأحياء والقبائل. وقد عد النبي صلى الله عليه وسلم البزاق في المسجد خطيئة وأخبر
أن كفارتها دفنها ، ففي الصحيحين من حديث أنس قال قال رسول الله صلى الله عليه وسلم: " البزاق في المسجد خطيئة ، وكفارتها دفنها " رواه البخاري 415 ، ومسلم
552. وروى النسائي (728) وابن ماجة (762) عن أنس أن النبي صلى الله
عليه وسلم رأى نخامة في قبلة المسجد فغضب حتى احمر وجهه ، فجاءته امرأة من الأنصار
فحكتها وجعلت مكانها خلوقا فقال رسول الله صلى الله عليه وسلم " ما أحسن هذا "
والحديث صححه الألباني في صحيحي النسائي وابن ماجة. وثبت أن النبي صلى الله عليه وسلم أزال ذلك بنفسه كما في
الصحيحين من حديث عائشة قالت "رأى في جدار القبلة مخاطا أو بصاقا أو نخامة فحكها "
رواه البخاري 407 ومسلم 549. وروي في فضل ذلك أحاديث ضعيفة نذكرها لبيان ضعفها ، وفيما صح عن
النبي صلى الله عليه وسلم كفاية ، فروى أبو داود ( 461)
والترمذي ( 2916) حديث " عرضت علي أجور أمتي حتى القذاة يخرجها الرجل من المسجد "
والحديث ضعفه الألباني في ضعيف الترمذي. فضل الصلاه في المسجد النبوي. وروى ابن ماجة (757) حديث " من أخرج أذى من المسجد بنى الله له
بيتا في الجنة " والحديث ضعفه الألباني في ضعيف ابن ماجة.
337 من: (باب فضل المشي إلى المساجد)
ومن ثم فمن باب أوْلى أن لا يُسْأل الرسول - صلى الله عليه وسلم - قضاء حاجة ، أو تفريج كربة ، أو شفاء مريض ونحو ذلك ، لأن ذلك كله لا يطلب إلا من الله سبحانه ، وطلبه من الأموات شرك بالله وعبادة لغيره ، ودين الإسلام مبني على أصلين: أحدهما: ألا يعبد إلا الله وحده ، والثاني: ألا يعبد إلا بما شرعه الله والرسول - صلى الله عليه وسلم -.
[٨] [٩]
فضل الصّلاة في مساجدَ مخصوصةٍ
جعل الله -تعالى- لبعض المساجدِ خصوصيةً وقداسةً تختلف عن بقيّةِ مساجدِ الأرض، وهذه المساجدُ هي: المسجد الحرام في مكّة، والمسجدُ النّبويُ في المدينةِ المنورة، والمسجدُ الأقصى في القدسِ الشريف، ونذكرُ فضلَ الصّلاةِ فيها فيما يأتي:
فضلُ الصّلاةِ في المسجدِ الحرام: إنّ صلاةً واحدةً يُؤدّيها المسلمُ في بيتِ الله الحرام تعدِلُ مئةَ ألفِ صلاةٍ يُؤديها في غيره، فقد قال رسول الله -صلى الله عليه وسلم- في هذا الشأنِ: (صلاةٌ في المسجدِ الحرامِ أفضلُ من مائةِ ألفِ صلاةٍ فيما سواهُ). [١٠] [١١]
فضلُ الصّلاةِ في المسجدِ النّبوي: إنّ صلاةً يُؤديها المسلمُ في المسجدِ النّبوي تَعدِلُ ألفَ صلاةٍ يُؤديها في غيره، إذ قال رسول الله -صلى الله عليه وسلم-: (صلاةٌ في مسجِدي أفضلُ من ألفِ صلاةٍ فيما سواهُ إلَّا المسجدَ الحرامَ).
كلية اللغات والترجمة- جامعة الملك سعود
فرض كل من التقدم الهائل في وسائل الاتصالات وتشابك علاقات الدول الاقتصادية والسياسية، الاهتمام بتدريس اللغات الأجنبية بوصفها وسيلة فعالة لتسهيل التنمية الاقتصادية والعلمية والثقافية وتسهيل التواصل الحضاري مع دول وشعوب العالم. وللغات الأجنبية أهمية خاصة للمملكة، نظرا لدورها في خدمة الإسلام والمسلمين على اختلاف لغاتهم، ودورها كقوة اقتصادية وسياسية مؤثرة عربيا وإسلامية وعالمياً. وكلية اللغات والترجمة نافذة تطل منها جامعة الملك سعود على لغات العالم وثقافاته. وهي قناة حقيقية تتيح للمملكة التواصل والحوار مع العالم أجمع انطلاقا من ثقلها السياسي والاقتصادي والديني في العالم. Wikizero - كلية اللغات والترجمة (جامعة الملك سعود). ومن هذا المنطلق تتجه الكلية حاليا نحو تفعيل دورها في التواصل الحضاري إلى جانب المهمة الأساسية في توفير برامج تعليم اللغات الحية والترجمة، وهو ما يدعم رؤية خادم الحرمين الشريفين في تحقيق نهضة علمية شاملة في المملكة تكون الترجمة رافدا أساسيا فيها. الرسالة:
تقديم تعليم أكاديمي متميز في مجالي اللغات والترجمة، وإنتاج علمي يقوم على اقتصاديات المعرفة والابتكار والإبداع، والإسهام في خدمة المجتمع.
كليه اللغات والترجمه جامعه الملك سعود بن عبدالعزيز الصحيه
تفوقت جامعة الملك سعود على نظيراتها في دول مجلس التعاون لدول الخليج، بتدريسها 8 لغات حديثة ضمن برامج البكالوريوس في كلية اللغات والترجمة، إلى جانب تدريس اللغتين الإنجليزية والفرنسية اللتين بدأت بهما كمركز للغات الأوروبية والترجمة في كلية الآداب قبل 38 عامًا. كلية اللغات (توضيح) - ويكيبيديا. وتضم كلية اللغات والترجمة حاليًا (2308) طلاب منهم 1295 طالبة و1013 طالبًا يدرسون عشر لغات أجنبية، منهم (180 طالبًا) يدرسون اللغات الحديثة: الألمانية، الإسبانية، الروسية، العبرية، الفارسية، التركية، اليابانية، الصينية. ويدرس طالبات كلية اللغات والترجمة: الإنجليزية والفرنسية فقط، بواقع 979 طالبة للإنجليزية، و316 طالبة للفرنسية، في حين تشهد الكلية سنويًا إقبالاً كبيرًا من المتقدمات اللاتي يرغبن في دراسة هاتين اللغتين بوصفهما إحدى متطلبات سوق العمل وجسر التواصل مع العالم. وتحتل طالبات اللغة الإنجليزية في كلية اللغات المرتبة الأولى بعدد يصل إلى 455 طالبة وبنسبة تصل إلى 30%، بينما يحتل طلاب اللغة الإنجليزية المرتبة الثانية بعدد يصل إلى 338 طالبًا، بنسبة تصل إلى 22% من العدد الإجمالي، يليهما في الترتيب طلاب وطالبات اللغة الفرنسية والترجمة بعدد 194 لكل من الطلاب والطالبات.
الرؤية:
ريادة عالمية في مجالي اللغات والترجمة، ونافذة للتواصل مع ثقافات الشعوب وحضاراتها: للإسهام
الأهداف الاستراتيجية:
1. جودة الأداء والحصول على الاعتماد الأكاديمي لكافة البرامج الأكاديمية في الكلية. 2. تنمية قدرات أعضاء هيئة التدريس، وتحسين ممارسات التعلم والتدريس، والارتقاء بها في جميع أقسام الكلية. 3. توفير بيئة تعليمية مناسبة تحفز التعليم عند طلاب الكلية وتنمية كفاياتهم. 4. تعزيز قدرات الخريجين لإتقان ترجمة المعارف وجودتها، وقيادة اقتصاد المملكة نحو الاقتصاد المعرفي. 5. مد جسور التواصل وتعزيز الشراكة المجتمعية مع المنظمات والهيئات بالمملكة. 6. تحفيز أداء البحث العلمي، والاهتمام بكفاية أعضاء هيئة التدريس وتطوير مهاراتهم في البحث العلمي والتميز فيه. 7. تشغيل برامج الدراسات العليا في التخصصات الأكاديمية كافة. 8. كليه اللغات والترجمه جامعه الملك سعود تسجيل دخول. بناء قدرات الطاقم الإداري وتحسينها بما يتوافق مع المعايير العالمية.