حقيقة زواج احمد سعد وسمية الخشاب - YouTube
زواج احمد سعد وسمية الخشاب انستجرام
حقيقة زواج احمد سعد وسميه الخشاب - YouTube
يذكر أن أحمد سعد نفى مرارا زواجه رسميا من سمية الخشاب، مؤكدا أن ما يجمعه به علاقة صداقة لا أكثر.
كان كذلك هذا قبل ما يلوث اللهث وراء التسلط وحب الجاه فكره ويفسد مخه. أيام قليلة بعد عودته من سويسرا بعدما تم تعيين الرئيس اليمين زروال من لدن ذات الندوة لخوض غمار الرئاسيات باسم النظام القائم. كنت قد طلبت منه أن يشرح لي ما جرى فعليا أثناء الندوة. فقال:" ليلة الأربعاء أي في اليوم الثالث من انطلاق إشغال هذه الندوة كنّا قد اتفقنا على كلّ شيء وكنت قد أخبرتهم بموعدي الطبي في جينيف يوم الخميس وأنه ملزما به وعلي أن لا أضيعه. هذا بعد ما قبلوا طلبي بعدم ذهابي إلى قاعة الندوة. حجتي في ذلك أنهم ما داموا هم المزكون فلست في حاجة لمصادقة قاعة قصر الأمم. في الليل بعد العشاء رفقة الوالدة هيأت حقيبة سفري وأخذت قرصا للنوم لأني كنت مرهقا وفي أمس الحاجة لقسطٍ من الراحة، ولجأت إلى فراشي. كانت الساعة حوالي الحادية عشرة ليلا حين سمعنا طرقا على الباب. فتحت الباب وجدت رجلا أنيقا يقول لي بابتسامة بعد التحية الجنرال معالي الوزير سي اليامين زروال يريدك وأشار إلى السيارة السوداء الراسية على مقربة من باب البناية. اختفى كل شيء راكان جبر. عندما اقتربت من السيارة نزل الأخ زروال بادلني التحية والسلام ودعاني إلى الصعود إلى السيارة. وهو يقول لي سنذهب سويا إلى الجماعة هم في انتظارنا في مكانٍ غير بعيد من هنا.
اختفى كل شيء وهو السميع البصير
أي أننا بمعنى آخر نحن أمام كل ما شكل تلك الطفولة وعوالمها، لذلك يعود الكاتب الإسباني، مرّة جديدة، إلى أراضي طفولته – الحاضرة في غالبية كتبه ورواياته الماضية – إلّا أنه في هذه المرّة لا تظهر الحرب الأهلية الإسبانية بالعنف التي كانت تظهر عليه، إذ إنها لم تعد سوى أصداء بعيدة، لقد أصبحت أكثر مخاتلة وخداعا، وصارت موجودة في هذا البدء الأبدي، كأنّها نهاية صراع ما. لا شيء أختفى - Translation into English - examples Arabic | Reverso Context. إذ لكل واحد من هؤلاء السكان قصته الصامتة التي يخفيها داخله، ربما لأنَّ الخوف لا يزال مهيمناً، أو لنقل لا تزال له أجنحة قد تحمل الحكايات إلى آذان تنتظرها. من دون السقوط في أيّ نوع من أنواع الحنين، يبدو النثر الشعري الذي يقترحه الكاتب قادرا على إثارة قرائه بلغته المتطلبة الغنائية. من هنا نحن أمام درس أسلوبي كبير. سجل بريدك الإلكتروني لتلقى أهم الأخبار المزيد من الأخبار
اختفى كل شيء حي
وكثيراً ما تستعين الرواية بألوان زاهية. وصولاً للقرن العشرين والذي تغير فيه كل شيء في العالم الغربي، بات الغلاف تُحفة فنية أولاً، برسوم فنانين، ثم فنون الطباعة والخياطة واللصق للأغلفة. ما زالت سوريا مليئة بالكتب التقليدية، والتي اجتاحت شعورها واحساسها، الجانب التراثي في الكتب الدينية جعل المكتبات ملونة بلونين لا أكثر، أسود أو بني، اختراق الكحلي أحياناً لا يشي بشيء، الأسود والبني، هي ألوان المكتبات السورية، وحتى الكتب التي لم تكن مغلفة من المصدر بما يسمى تجليداً فنياً، وهو عبارة عن كرتونة مغلفة بجلد ملصق أو كرتون ملون ومقوى. واختفى كل شيء - كتابك لبابك. كان السوريون من الطبقة المتوسطة يذهبون لُمجلد فني ليقيد الكتاب ويحزمه ويزيد ثقله، ويُضاف إلى عنوان الكتاب واسم الكاتب، اسم صاحب المكتبة، مخططاً بخط عربي أنيق. تم هذا مع اطلاع السوريين على مصدر غربي وحيد من الكتب، إذ شهدت السبعينيات انتشار كتب الاتحاد السوفياتي، دار التقدم كمثال، بالتجليد الفني والألوان المحددة الرمادي، البني، البني الفاتح، والأحمر. في ظل هذا، استباحت المكتبات الخاصة ظاهرة الكتاب المُلصق بالغري الأبيض، مضافة إليه طبقة تُخاط يدوياً، وصولاً للعام 2000 تقريباً قامت الدور السورية القليلة بإضافة الفنون على منتجاتها، لوحات فنية عالمية، وأحياناً لوحات سورية أو عربية، كان هاجس التعبير عن جمالية الكتاب أكثر إشراقاً عاماً بعد عام.
يخضع الكتاب لذاكرة حميمية أيضاً، الورق شديد الصفرة لطبعات المرحلة الناصرية، أو حتى كتب دار رادوغا، مازالت تحمل حميمية هائلة لدى السوريين، بعض من نسخ تشيخوف ودوستويفسكي تباع بأسعار باهظة وكأنها تحف فنية. هذا سوق من الرغبة، سوق تُشعله رغبات عامة ليست معرفية بالضرورة. مرحلة ما بعد العام 2000 شهدت نهضة للدور السورية، سببها انفتاح النظام على طبع الكتب، وتحوّل الدور السورية للتجارة الخارجية خصوصاً في السوق الخليجي. أتت الطابعات الحديثة، وتلونت الكتب، وبدأت محاولات جذب القراء عبر الألوان والصور، اجتاحت اللوحات الكلاسيكية بعض الأغلفة، لكن من دون فكرة نسقية دائمة أو مرتبة. رمضان في سوريا: موائد محدودة وغلاء في كل شيء - عربي تريند. جزء من هذه الفوضى ليس طبيعة الكتب وتنويعاتها، بل عدم القدرة على التنظيم أو جعل حالة التلقي عند القارئ خاضعة لمفهوم جمالي أو جذاب. هناك خطوط تجارية وثقافية هائلة حاولت جذب القراء ليندفعوا للقراءة، لكن الترغيب الشكلاني لا ينجح في مجتمعات لا تقرأ، هناك استسلام لمحاولات الجذب. أو بعض الحالات التي يحاول فيها الكُتاب دفع الكتاب بلوحات مختارة، أو لوحاتهم التي يرسمونها في حال تعدد مواهبهم. لا شيء يجعل الأغلفة ذات دلالة في سوريا، بل في سوريا مثل أي بلد آخر هناك محاولات مضحكة في أن يضع الكاتب صورته الشخصية على الكتاب، أو وضع صورة الأب أو الأم، أو حتى القادة الخالدين حسب التسميات العربية.