ذكر ابن هشام النحوي أن حرف (الباء) في اللغة يفيد أربعة عشر معنى، وذكر لمعظمها شاهداً أو شاهدين من القرآن. وفيما يلي ذِكْرٌ للمعاني التي ورد عليها حرف (الباء) في القرآن الكريم مع التمثيل لها، وننقل أقوال المفسرين بصددها: الأول: باء الإلصاق، قال ابن هشام: "وهو معنى لا يفارقها؛ فلهذا اقتصر عليه سيبويه"، وكلام سيبويه يفيد أن معنى الإلصاق في (الباء) معنى أصلي، وغيره من المعاني تابع له. ومن أمثلة (الباء) التي جاءت بحسب هذا المعنى في القرآن قوله تعالى: {وامسحوا برءوسكم} (المائدة:6)، فقد ذهب بعض أهل العلم إلى أن (الباء) هنا معناها الإلصاق، قال الزمخشري: "المراد إلصاق المسح بالرأس". وقال ابن هشام: "الظاهر أن (الباء) فيها للإلصاق". مواضع زيادَة حرف الجر.. من. الباء. الكاف. اللام. بيد أن القول المعتمد في هذه الآية أن (الباء) هنا تفيد التوكيد -وبتعبير المفسرين- زائدة، والمعنى: وامسحوا رءوسكم. الثاني: باء التعدية، وتسمى باء النقل أيضاً، وهي عند جمهور النحويين ترادف الهمزة، فإذا قلت: خرجتُ بزيد؛ فمعناه: أخرجت زيداً، وعلى هذا المعنى قوله تعالى: {ذهب الله بنورهم} (البقرة:17)، قال أبو حيان: "الباء في {بنورهم} للتعدية". وقد ألمح ابن عاشور هنا إلى أمر ذي بال، فقال: "إن باء التعدية جاءت من باء المصاحبة على ما بينه المحققون من النحاة، فإن أصل قولك: ذهبت بزيد، أنك ذهبت مصاحباً له، فأنت أذهبته معك، ثم تنوسي معنى المصاحبة"؛ ولأجل هذا الملحظ اعتبر ابن عاشور أن (الباء) في قوله سبحانه: {أفأمنتم أن يخسف بكم} (الإسراء:68) لتعدية {يخسف} بمعنى المصاحبة.
مواضع زيادَة حرف الجر.. من. الباء. الكاف. اللام
يلتبس لدى الكثيرين عند استخدام هذه الأفعال (والاسم المشتق منها أيضًا، مثل إبدال واستبدال) يلتبس عليهم إدخال حرف الباء على المطلوب بدلًا عن المتروك كما في المثال: "أبدلت المصابيح القديمة بمصابيح جديدة". والصحيح هنا هو أن نقول: "أبدلتُ بالمصابيح القديمة مصابيح جديدة"، كما في قوله تعالى: "أَتَسْتَبْدِلُونَ الَّذِي هُوَ أَدْنَى بِالَّذِي هُوَ خَيْرٌ" (البقرة 61). وتنطبق القاعدة نفسها على الأفعال "شرى واشترى وباع وابتاع"، حيث تدخل الباء على المتروك لا على المطلوب. وفي السياقات التي يُخشى فيها أن يؤدي عدم الفهم الصحيح لهذا الاستخدام إلى مواقف غير مستحبة، يمكن الاستعاضة عن لفظتي "إبدال" و"استبدال" بكلمات مثل: "إحلال... مواضع و اشكال حرف الباء في الكلمة - YouTube. محل" أو "... بدلًا من" أو أي تعابير أخرى مماثلة. مثال:
أبدلتُ بالمصابيح القديمة مصابيح جديدة
تم تركيب مصابيح جديدة بدلًا من التالفة
تم إحلال أنابيب جديدة محل الأنابيب التالفة... إلخ. في هذه السلسلة من "اكتبها صح" نطرح في كل أسبوع تصحيحًا لبعض أخطاء الكتابة الشائعة كما ورد في دليل التحرير العربي لأرامكو السعودية
مواضع و اشكال حرف الباء في الكلمة - Youtube
وقد قال ابن عاشور: "إن الاستعمال العربي يكثر فيه تعدية فعل الشرب بـ (الباء) دون (من)، ولعلهم أرادوا به معنى الملابسة، أو كانت الباء زائدة"، ومراد ابن عاشور أن (الباء) في الآية ليست بمعنى (من) التي تفيد التبعيض. الثاني عشر: باء القَسَم، ومثاله على ما قاله بعضهم قوله عز وجل: {ادع لنا ربك بما عهد عندك} (الأعراف:134)، ذكر الزمخشري أن (الباء) في الآية على معنيين... الثاني: أنها باء القَسَم، والمعنى: أقسمنا بعهد الله عندك، لئن كشفت عنا الرجز لنؤمنن لك. ومثال مجيء (الباء) بمعنى القَسَم أيضاً قوله سبحانه: {قال رب بما أنعمت علي فلن أكون ظهيرا للمجرمين} (القصص:17)، قال الشوكاني: "هذه (الباء) يجوز أن تكون باء القَسَم، والجواب مقدر، أي: أقسم بإنعامك عليَّ، لأتوبن". الثالث عشر: باء التوكيد، ويُعبِّر المفسرون عنها بـ (الباء) الزائدة، ويريدون بهذا التعبير، أن حذفها من الكلام لا يخل بالمعنى، وأنَّ ذكرها يفيد التوكيد. ثم هم بعدُ يقولون: إن زيادة (الباء) تكون في مواضع: فتزاد في الفاعل، كما في قوله تعالى: {وكفى بالله حسيبا} (النساء:6)، قال ابن عاشور: "الباء زائدة للتوكيد"، أي: كفى الله حاسباً لأعمالكم ومجازياً بها.
والجرُّ على التوهم سماعي لا يُقاس عليه. 2 - وقد يُجرُّ ما حقهُ الرفعُ أو النصبُ، لمجاورتهِ المجرورَ، كقولهم: "هذا جُحرُ ضَبٍّ خَرِبٍ"، ومنه قولُ امرئ القيس: كَأَنَّ ثَبيراً، في عَرانِينِ وَبْلِهِ -- كَبيرُ أُناسٍ في بِجادٍ مُزَمَّلِ ويُسمّى الجرَّ بالمُجاورة. وهو سَماعيٌّ أيضاً.