وظائف جامعة حائل متعاونين رجال ونساء لبعض التخصصات بكلياتها
جامعة حائل اعلنت عن حاجتها لمتعاونين من الرجال والنساء لعدة تخصصات بكلياتها لحملة الماجستير والدكتوراه وتكون أولوية التعاون لحملة الدرجات العليا وذلك حسب المعلومات والتفاصيل الموضحة أدناه:
الشروط:
سعودي الجنسية. حاصلا على المؤهل العلمي المطلوب من جامعة معتمدة. معادلة الشهادة صادرة من وزارة التعليم (في حال كان المؤهل من الخارج). تصنيف الهيئة السعودية للتخصصات الصحية في أحد مجالات التخصصات الصحية. لا يكون المتقدم قد أخل بأي من واجبات الوظيفة التي يعمل بها، أو قيد المساءلة، أو صدر بحقه قرار تأديبي مخل بالآداب وبشرف المهنة. اجتياز المقابلة الشخصية التي يجريها القسم العلمي إن وجدت
ملاحظات وتنويهات:
- القدرة على التعامل مع الأنظمة التعليمية الإلكترونية. - تكون الاستعانة بخدمات التعاون لمدة فصل دراسي واحد فقط. - الحصول على موافقة من جهة العمل للموظفين في القطاعين الحكومي الخاص. - ألا يتعارض وقت عمله متعاوناً مع عمله الأصلي. - تخصصات اللغة الإنجليزية يشترط الحصول على درجة 5/5 آيلتس أو ما يعادلها. - التعاون هو عمل مؤقت، وسيكون فصلياً، ولا يعد التعاون توظيفاً أو وعد بالتوظيف.
- جامعة حائل التخصصات جامعة
- جامعة حائل التخصصات للمعلمين
- التامينات الاجتماعية | المرسال
- للتأمينات الاجتماعية - الترجمة إلى الإنجليزية - أمثلة العربية | Reverso Context
جامعة حائل التخصصات جامعة
وألا يكون مضى على حصول الطالب/الطالبة للشهادة الثانوية العامة مدة تزيد عن السنتين الماضيتين (العام 1440/1439هـ و العام 1441/1440هـ) للمسار العلمي والانساني فيما المسار الصحي لخريجي هذا العام فقط، وفقا لجامعة حائل. وأن يكون حاصل على اختبار القدرات والتحصيلي الثانوي العلمي / وأن يكون حاصل على القدرات الثانوي الأدبي، وتأكيد القبول إلكترونيًا من خلال بوابة القبول الإلكترونية ومن لم يؤكد قبوله خلال تلك الفترة المحددة يعد قبوله لاغيًا من الجامعة. بعد تأكيد القبول بجامعة حائل يلزم إخلاء طرفك من الجامعات الأخرى، وسيتم إلغاء قبولك في حالة عدم إخلاء طرفك بعد التأكيد خلال 48 ساعة. بعد اجتياز الطلبة السنة التحضيرية سيتم تخصيصهم حسب معايير وشروط التخصص، ويقتصر قبول الطلبة من ذوي الاحتياجات الخاصة على الطلبة المكفوفين وفي المسار الإنساني ويتم التقدم بشكل يدوي ومباشر على عمادة القبول والتسجيل ويتم القبول استثناءً دون معايير النسبة الموزونة. والطالب من أم سعودية يجب عليه إرفاق صورة شهادة الميلاد بصيغة PDF عن تقديم طلب عن طريق بوابة تراسل وبعد التحقق من الإثبات ستصله رسالة على الجوال وبإمكانه التقديم عن طريق بوابة القبول الإلكتروني.
جامعة حائل التخصصات للمعلمين
بعض القوانين الخاصة بجامعة حائل
تقبل الإدارة بجامعة حائل الطلاب من جميع أنحاء المملكة وتخصص نسبة 20% من المقاعد للطلاب من خارج حائل، و80% من الطلاب الذين يسكنوا مدينة حائل ، ويكون القبول بالكلية بالنظر إلى النسبة الموزونة فمثلاً طلاب القسم العلمي عليهم الحصول على 75% وأكثر وهم من يدرسوا بالمسار التمهيدي الصحي والمسار التحضيري العلمي الهندسي، ومن هو حاصل عل 70% فأكثر وأقل من 75% من القسم العلمي عليه المفاضلة على المسار التحضيري العلمي الهندسي وفقط. وبالنسبة للقسم الأدبي فمن نسبته 70% وأكثر عليه المفاضلة على المسار التحضيري الإنساني، وطلاب القسمين العلمي والأدبي ومن هم حاصلين على أقل من 70% وأكثر من 60% يتم إتاحة الفرصة أمامهم للمفاضلة على دبلوم كلية المجتمع، وفي كل الأحوال يكون القبول بحسب المقاعد الخالية. الشروط التي يوافق عليها الطالب حينما يتقدم للالتحاق بجامعة حائل
الجامعة تستطيع إلغاء القبول لمن يضع البيانات خطأ، وعلى الطالب النظر إلى لوائح وأنظمة الجامعة والتقيد بها، وعليه الالتزام بالتقويم الأكاديمي من موعد التسجيل والإضافة أو الحذف أو الانسحاب وغيرها من المواعيد الثابتة، على الطلاب الالتزام بموعد المحاضرات والاختبارات النصف سنوية والنهائية، وعليه التحديث المستمر للبيانات الخاصة به عند عمادة التسجيل والقبول.
كلية التربية قسم الثقافة الإسلامية وكذلك قسم التربية الخاصة، قسم الاقتصاد المنزلي وأيضًا قسم رياض الأطفال. كلية الطب القسم العام والجراحة. شروط الالتحاق في جامعة حائل بنات
ترغب الكثير من الطالبات في الالتحاق بجامعة حائل حيث توجد العديد من تخصصات جامعة حائل بنات في السعودية، لذلك تقوم الجامعة بوضع الشروط الخاصة بها للالتحاق بالجامعة والتي نوضحها في النقاط التالية
أولاً يشترط أن يحمل الطالب الذي يود الالتحاق بالجامعة الجنسية السعودية أو تحمل أمه الجنسية السعودية. ثانيًا لابد أن يكون الطالب متخرج من الثانوية العامة أو ما يعادلها من الشهادات الأخرى. يجب أن لا تزيد مدة حصوله على الشهادة الثانوية القسم العلمي والإنساني عن عامين. أما بالنسبة للطلاب الحاصلين على الشهادة من المسار الصحي فتقتصر على خريجين نفس العام. يشترط أن يجتاز الطالب في اختبارات القدرات الخاصة بالجامعة. ضرورة التقديم في الجامعة عبر الموقع الإلكتروني والتأكيد على التقديم وإلا لم يتم الالتحاق بالجامعة. في حالة قبول طلب التحاق الطالب في الجامعة لابد من تأكيد الطالب على الالتحاق بالجامعة قبل مرور يومين لكي لا يتم استبعاده. كما يشترط أن يجتاز الطالب السنة التحضيرية في الجامعة وإلا يتم استبعاده من الجامعة.
ويجري تنفيذ تدابير أخرى من أجل خصخصة برامج معينة للتأمينات الاجتماعية مثل المعاشات التقاعدية والخطط الطبية. Other measures are being implemented to privatize certain social insurance schemes such as pensions and medical plans. المؤسسة العامة للتأمينات الاجتماعية التي توفر التغطية التأمينية للعاملين في مؤسسات القطاع الخاص؛
The General Social Insurance Institute provides insurance coverage for private sector employees. '3' مشروع قانون بشأن النظام الحكومي للتأمينات الاجتماعية ؛
(ح) القانون الخاص بالنظام الإلزامي للتأمينات الاجتماعية المخصصة للبطالة؛
لم يتم العثور على أي نتائج لهذا المعنى. النتائج: 60. المطابقة: 60. التامينات الاجتماعية | المرسال. الزمن المنقضي: 83 ميلّي ثانية. Documents
حلول للشركات
التصريف
المصحح اللغوي
المساعدة والمعلومات
كلمات متكررة 1-300, 301-600, 601-900 عبارات قصيرة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200 عبارات طويلة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200
التامينات الاجتماعية | المرسال
Data of the State Social Insurance Agency on the actual benefit amounts in 2001. ويجري تشجيع التأمينات الاجتماعية الطوعية، وإنشاء سبل تكميلية للإعالة والإحسان. Voluntary social insurance, the establishment of supplementary means of maintenance and charity are all encouraged. ولا تتغير القرارات السابقة لهيئات تنفيذ تشريعات التأمينات الاجتماعية إلا بصدور الحكم النهائي للمحكمة. Only the final judgment of a court can change the earlier decisions of the bodies that implement social security legislation. للتأمينات الاجتماعية - الترجمة إلى الإنجليزية - أمثلة العربية | Reverso Context. (ح) وسيدفع جميع المستفيدين من نظام التأمينات الاجتماعية الحكومي الجديد اشتراكاتٍ متساوية. (h) In the new State social insurance system, all beneficiaries will pay equal contributions. 411- وتُدفع, بموجب قانون التأمينات الاجتماعية للمرض والأمومة، الإعانات التالية:
Under the Law on Social Insurance for Sickness and Maternity, the following benefits are paid:
ويقوم أحد الأفرقة العاملة بالنظر في طرق تحسين تغطية التأمينات الاجتماعية. A working group is looking for ways to improve social insurance cover.
للتأمينات الاجتماعية - الترجمة إلى الإنجليزية - أمثلة العربية | Reverso Context
زوروا موقعنا مدونة المعرفة 80 للإطلاع على عشرات المواضيع الهادفة السلام عليكم و رحمة الله تعالى و بركاته عزيزي القارئ و عزيزتي القارئة احييكم بخير تحية و اقول لكم السلام عليكم و دمتم في صحة و هناء و عافية و استقرار أما بعد المدونة و التي رابطها هو: مدونة المعرفة 80 زوروا موقعنا مدونة المعرفة 80 للإطلاع على عشرات المواضيع الهادفة مدونة المعرفة هي مدونة عربية تعمل على نشر المعلومات و الوثائق الادارية في مختلف القطاعات و نخص بالذكر لا الحصر قطاع التربية الوطنية كما تعمل على نشر احدث الاخبار و الرسائل العاجلة اما موضوعنا اليوم للتحميل كما هو مبين في العنوان هو في الرابط التالي;
العربية
الألمانية
الإنجليزية
الإسبانية
الفرنسية
العبرية
الإيطالية
اليابانية
الهولندية
البولندية
البرتغالية
الرومانية
الروسية
السويدية
التركية
الصينية
مرادفات
الأوكرانية
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات سوقي
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات عامية
المصدر: مصلحة الإحصاء والصندوق الأندوري للتأمينات الاجتماعية. Source: Department of Statistics and Andorran Social Security Fund. كما تعاونت مصلحة الإحصاء وصندوق أندورا للتأمينات الاجتماعية ومجلس العدل الأعلى ومركز البحوث والدراسات السوسيولوجية وقدّمت معلومات بشأن المواضيع ذات الصلة. The Department of Statistics, the Andorran Social Security Fund, the Supreme Council of Justice and the Centre for Research and Sociological Studies also collaborated and provided information on the topics in question. وبموجب هذا النظام أنشأت الدولة المؤسسة العامة للتأمينات الاجتماعية التي تتولى تنفيذ النظام. Under this law, the State established the General Organization for Social Insurance which has responsibility for implementing the law. وقضى هذا القانون بزيادة المعاشات التقاعدية المستحقة زيادة قدرها 30 دينارا شهرياً وفقاً للقواعد والضوابط التي يحددها مجلس إدارة المؤسسة العامة للتأمينات الاجتماعية.