اعراض الاصابة بفيروس السل:
الكحة التي تتصاحب مع الدم
آلام في الصدر
قصر التنفس
فقدان الوزن
الحمى
الرعشة
الوهن
فقدان الشهية
العرق أثناء الليل
البلغم المصبوغ بالدم
اسباب فيروس السل:
السبب الرئيسي له: جرثومة ذات دورة حياتية بطيئة تتطور في جسم الإنسان حيث تمتص بعض انواع الفيتامينات الضرورية في الجسم و تسبب الضعف و مع مرور الوقت الوفاة. علاج فيروس السل:
يمكن علاج أغلب حالات السل وتماثلها للشفاء بتناول خليط من ثلاثة مضادات حيوية على الأقل كل يوم لمدة ستة أشهر أو أكثر ، وأركان العلاج الأساسية ، والتي تعطى عادة في نفس الوقت تشمل « الايزونيازيد » و « الريفامبين » و « البيرازيناميد » و « الريفابنتين ». وعندما تفشل هذه العقاقير في علاج مرض السل الرئوي، يمكن في بعض الاحيان إضافة عقاقير أخرى للخليط مثل « الايثامبيوتول » و « الستربتوميسين » ، وفي بعض الاحيان قد يصل الأمر لإعطاء أربعة عقاقير معآ في آن واحد. الوقاية من فيروس السل:
هناك عدة إجراءات وقائية للحد من انتشار المرض من بينها تهوية الأماكن العامة والمزدحمة وضوء الأشعة البنفسجية المستمد من أشعة الشمس وإعطاء لقاح السل. هناك كثير من البلدان تستخدم اللقاح ضد الدرن كجزء من برامج مراقبة داء السل، وخاصة بالنسبة للاطفال
واستخدام اللقاح يمنع من ظهور تطور مرض السل المبدئي المتمثل في التهاب السحايا
دراسات فيروس السل:
السل المقاوم للأدوية
لم يكن هناك، قبل السنوات الخمسين الماضية، أدوية تمكّن من علاج السل.
الاشخاص الاكثر عرضة للاصابة بالسل | المرسال
لا يزال السل حتى الآن يودي بحياة 781 ألف شخص سنوياً، 85% منهم أطفال دون الخامسة من العمر- خاصة في جنوب إفريقيا- رغم جميع التدابير الوقائية الكبيرة التي اتخذت في السنوات الأخيرة، بحسب ما أفادت به منظمة الصحة العالمية. وأوضح البروفسور مُترأس الأبحاث أنه ينوي البدء باستعمال اللقاح عمليا "في غضون خمس سنوات، بعد إجراء دراسة عيادية على أطفال تتراوح أعمارهم بين سنة و5 سنوات، بما أنهم هم الضحية الأولى لمرض السل". يذكر أن مرض السل هو مرض تنفسي ينتقل بتنفس الهواء الملوث، وله ثلاثة أنواع: نوع جرثومي يصيب الإنسان، و نوع جرثومي يصيب المواشي، ونوع آخر جرثومي أيضا ولكنه يصيب فقط الأشخاص ذوي المناعة الضعيفة "كالأطفال" وهو يصيب في هذه الحالة الرئتين وغدد الرقبة اللمفاوية.
وتجرى فحوص مرض السل ويُُقدم العلاج والرعاية مجاناً. Tuberculosis tests, treatment and care are provided free of charge. يعمل في الحجر الصحي عيادة مرض السل في مقاطعة باروان. He works at a quarantined tuberculosis clinic in Parwan Province. لقد سافر الاثرياء لايام للراحه في مياه ستيريا الشافيه املين في العلاج من مرض السل
The wealthy traveled for days to rest in Styria's healing waters hoping for a cure for their tuberculosis. نحن بصدد مرض السل ، السيدا...
We're talking TB, HIV, syphilis... herpes, lice. توفيت من مرض السل عندما كنت 12 عاما. والمرض الذي قضى عليه كان مرض السل أيها الجاهل
And it was tuberculosis that killed him, you ignoramus. )أ(تحسين استحقاقات اجتماعية لموظفي مصلحة مكافحة مرض السل في وزارة الصحة؛
(a) Improvement of social benefits for personnel of the tuberculosis control service of the Ministry of Health;
وفي أحيان كثيرة يكون هؤء الجئون مصابين بامراض وبخاصة مرض السل. Those refugees often carry diseases, notably tuberculosis. 308- وتولي وزارة الصحة قدرا كبيرا من الاهتمام للوقاية من مرض السل ومكافحته.
السل - الترجمة إلى الإنجليزية - أمثلة العربية | Reverso Context
WHO
هنشو أتبع هذه الدراسات بالتجارب البشرية التي قدمت تقدمات درامية في القدرة على وقف تطور مرض السل. Hinshaw followed these studies with human trials that provided a dramatic advance in the ability to stop and reverse the progression of tuberculosis. WikiMatrix
اتخاذ تدابير للحد من معدلات وفيات الأطفال والرضع ومكافحة مرض السل ؛
Take measures to reduce child and infant mortality rates and combat tuberculosis;
UN-2
وركَّز العمل في عام # على دعم برنامجين هما شبكة بحوث حُمـَّى المكوِّرات المالطية وشبكة بحوث مرض السل
Work in # concentrated on supporting two programmes: a brucellosis research network and a tuberculosis research network
MultiUn
تطوير مرض السل كسلاح. Weaponized tuberculosis. OpenSubtitles2018. v3
استعمل تحليل التحوف اللوجستي عديد المتغير لتمييز الأعراض وبقية المتغيرات المترافقة مع مرض السل بشكل مستقل (الجدول 4). Multivariate logistic regression analysis was used to identify symptoms and other variables independently associated with TB disease (Table 4). وتقدم المجموعة الخدمات مجاناً إلى مرضى السل المقاوم للأدوية المتعددة في المركز الدولي لمكافحة السل.
The Ministry of Health pays a lot of attention to tuberculosis prophylaxis and control. 309- والتنفيذ الناجح للبرامج المذكورة أعلاه قد ساهم في خفض حدوث مرض السل وحالات الوفاة بسببه. Successful implementation of the said programmes contributed to reduced incidence of tuberculosis and mortality. وقد تحسّن حصول السكان الريفيين على خدمات المعالجة من مرض السل. Tuberculosis treatment services become better accessible for rural population. واشتد عليه مرض السل وهو في الحبس. 225- ويتسبب مرض السل في 1. 6 مليون وفاة في السنة. Tuberculosis results in 1. 6 million deaths every year. لم يتم العثور على أي نتائج لهذا المعنى. النتائج: 689. المطابقة: 689. الزمن المنقضي: 135 ميلّي ثانية.
مرض السل - الترجمة إلى الإنجليزية - أمثلة العربية | Reverso Context
السل او الدرن مرض معدي ينتقل مابين الاشخاص عن طريق التنفس او التحدث فبمجرد استنشاق الانسان لهواء المسل فاءن ذلك كفيل للاصابة بالعدوى
احصائيات عن فيروس السل
تحدث في كل ثانية إصابة جديدة بالعدوى الناجمة عن عصيّات السل
بوجه عام، يحمل ثلث سكان العالم حالياً العدوى الناجمة عن عصيّة السل
تظهر الأعراض المرضية أو القدرة على نقل المرض، في مرحلة من المراحل، على نسبة تتراوح بين 5 و10% من الأشخاص المصابين بعصيّات السل (من غير المصابين بفيروس الأيدز). واحتمال ظهور أعراض السل أكبر بكثير لدى الأشخاص المصابين بحالات ترافق ذلك المرض بفيروس الأيدز. كيف تنتقل عدوى الاصابة بفيروس السل ؟
تنتقل جرثومة بكتريا الدرن العصوية الشكل بالهواء أو من شخص لآخر, عند الأشخاص الذين يعانون من السل الرئوي النشط فإنه عند السعال، العطاس، الكلام، أو البصاق، فهم يقومون بإطلاق القطرات المعدية والناس الذين في اتصال لفترات طويلة، متكررة، مع مصابين بالمرض معرضين لمخاطر عالية خاصة للإصابة بالعدوى، يقدر معدل الإصابة 22 ٪. وبإمكان شخص واحد مصاب بالسل نقل العدوى إلى 10 – 15 شخص سنوياً. ، والناس الذين يتعاطون المخدرات بالحقن باستخدام إبر غير صحية والمقيمين والعاملين في أماكن تجمع عالية المخاطر، وطبيا المناطق الفقيرة والمنخفضة الدخل من السكان، والأطفال يتعرض للبالغين في فئات المعرضة للخطر، بسبب ظروف مرضى نقص المناعة مثل فيروس نقص المناعة البشرية / الإيدز، والأشخاص الذين يتناولون عقاقير لكبت المناعة، والعاملين في مجال الرعاية الصحية الذين يتعاملون مع هؤلاء الاشخاص عاليين الخطورة.
ومعدلات مرض السكري ، لا سيما في بلدان منطقة المحيط الهادئ، من بين أعلى المعدلات في العالم. The rate of diabetes, in particular in the counties of the Pacific, is among the highest in the world. هذه هي حقيقة مرض السكر
This is the reality of diabetes. QED
التعليم: احتمال الإصابة بأمراض الدورة الدموية والقلب ومرض السكري أدنى في أوساط ذوي المستوى الأعلى من التعليم. Education: The chance of circulatory system and heart diseases and diabetes is lower among people of higher education. نسلّم بأن مرض السكّري مرض مزمن وموهن ومكلف ويستتبع مضاعفات خطيرة؛
Recognize that diabetes is a chronic, debilitating and costly disease associated with severe complications;
الهواتف المحمولة تساعد مرضى السكري على إدارة الصوم والولائم في رمضان
Mobile phones help people with diabetes to manage fasting and feasting during Ramadan
WHO
وشاركت أيضا في الاحتفال بيوم الأمم المتحدة، وحملة توعية عن مرض السكري. It also participated in a celebration to mark United Nations Day and an awareness campaign on diabetes. ومن الأمراض الشائعة اليوم ما يتمثل في أمراض الحساسية وأمراض الرئة المزمنة ومرض السكري.
الخميس 15 المحرم 1426هـ - 24 فبراير 2005م - العدد 13394
نشرت الصحف المحلية مؤخراً خبر توقيع عقد بين النقل الجماعي ومجموعة ألن هاملتون العالمية بقيمة 1, 8 مليون ريال لتقوم مجموعة بوز ألن بتقديم الخدمات الاستشارية لـ (سابتكو). ويفيد الخبر أن الشركة ستقوم بمراجعة وتحديد سوق النقل في المملكة واتجاهات الطلب المستقبلية للنقل العام بالحافلات.. الرئيسية - الجمعية التعاونية متعددة الاغراض برفحاء. الخ الخبر، شيء جيد أن تبادر النقل الجماعي في اتخاذ خطوات لتطوير ادائها ولكن لماذا هذه الشركة؟..
وقبل مناقشة السؤال السابق أود التذكير بأن موضة التعاقد مع المكاتب الاستشارية الدولية والتي برزت في السوق السعودي قبل عدة سنوات حين استعانت شركة الاتصالات السعودية باحدى الشركات من أجل تطوير خطط تسويقية في سوق من الأصل تحتكره الاتصالات السعودية!! وبالرغم من أن معظم التعاقدات الاستشارية غير الفنية التي سمعنا عنها لم تحقق النجاح المأمول إلا أنها في ازدياد وقد تتفشى بشكل مضر ويسيء لسمعة سوقنا الوطني بسبب مبالغة التنفيذيين السعوديين في اعتمادهم على مشورة بعثة البنك الدولي في الرياض. فلا ننسى بأن البنك الدولي يصر على تصنيف المملكة من بين الدول الأعلى دخلاً لكي يستمر في فرض رسوم على الاستشارات التي يقدمها للمؤسسات الحكومية والخاصة في المملكة.
النقل الجماعي رفحاء الادارة
ومنذ حوالي العشر سنين أصبحت بعثة البنك الدولي في المملكة المكان الوحيد الذي يتجه نحوه كبار التنفيذيين من القطاعين العام والخاص للحصول على المشورة سواء بما يتعلق بالتخصيص أو مناقشة عقود الغاز أو بناء سكك حديد. النقل الجماعي رفحاء يدشن فعاليات اليوم. والجميع يعلم بأن البنك الدولي رأى النور بعد اتفاقية برتون وودز لمساعدة الدول الاوروبية المتضررة من الحرب على إعادة الإعمار وفيما بعد تحول تركيز الدول المؤسسة لهذا البنك إلى مساعدة الدول الفقيرة على إدارة وتمويل المشاريع الملحة مع التركيز على القطاعات الصحية والتعليمية. واليوم نستطيع تقييم النتائج التي حققتها استشارات البنك الدولي حيث لانزال نراوح مكاننا بخصوص بناء سكك حديد وأيضاً بما يخص تمويل محطات توليد الطاقة الكهربائية وتمويل محطات تحلية المياه. وبالعودة لموضوع مقالي هذا وهو قيام مجموعة بوز ألن بتقديم الخدمات الاستشارية لشركة النقل الجماعي من أجل تطوير ادائها وتحديث خدماتها أتمنى أن يزور فريق من الشركة وصلة الطريق الدولي بين رفحاء وطريف لمشاهدة الطريقة التي يقود بها سائقو النقل الجماعي حافلاتهم. فهناك غياب تام لحس المسؤولية وعدم اكتراث واضح بسلامة الركاب وحتى سلامة السيارات الاخرى على ذلك الطريق ولقد وقعت حوادث شنيعة ذهب ضحيتها العديد من المسافرين وأبناء تلك المناطق.
والأهم تكون تلك المحطات نقاطاً تشغيلية يتبدل بها طاقم السائقين ويتم التشييك على الحافلات واطاراتها لرفع مستوى ثقة المسافرين بخدمات النقل الجماعي. وبالطبع هناك العديد من الجوانب المتعلقة بالأمور التشغيلية التي لم أتطرق لها فقد يكون من الاجدى ترك مناقشتها للمختصين في هذا المجال وبدون شك يتواجد بهذا البلد خبرات وكفاءات وطنية قادرة على تقديم ما هو أفضل للمجتمع والوطن.. دليل هاتف الدوائر الحكومية والخدمات برفحاء. فهل ستتعاقد بوز ألن مع بعض السعوديين الذين يعملون في مجال النقل العام ولديهم معرفة تامة بهذا القطاع داخل المملكة من مدنها لقراها وهجرها أو تقول للخبرات الوطنية كما قالت النقل الجماعي ومؤسساتنا الوطنية الاخرى.. مشوا بوووزكم بدون هاملتون.
النقل الجماعي رفحاء وتوجيهات «عاجلة» من
الدفاع المدني 6760066
قيادة دوريات الجوازات بمنطقة الحدود الشمالية برفحاء
// مكتب القائد // 6760515
مكتب المناوبين // 6760960 // فاكس 6767723
فاكس المحافظ 6760008
17 Jul 2005, 02:06 AM
#8
شكراً الباز 2222
أعزائي من عنده إضافه لا يبخل علينا..
وشاكرين للجميع
17 Jul 2005, 02:27 AM
#9
والله هالموضوع يستحق التثبيت
17 Jul 2005, 05:34 AM
#10
تسلم أخي الزعيم
فعلا موضوع مهم جدا
17 Jul 2005, 09:00 AM
#11
فعلا يستحق التثبيت...
ودي اسال وينه إذاعـــــــة رفـــحــــاء ؟!! ووش اعماله ؟!!
مغسلة سيارات توب كلين شارع الملك خالد, Alfaisaliyah, Al Khurma 29373, Saudi Arabia Coordinate: 21. 9197781, 42. 0276399 Phone:+966 50 024 3729 20. مغسلة المجد للسيارات شارع الدلة،، Alhazm, Al Khurma 29373،, Saudi Arabia Coordinate: 21. 9149889, 42. 021651
النقل الجماعي رفحاء يدشن فعاليات اليوم
يتيح لك موقع
سؤال وجواب
السؤال والاجابة على الاسئلة الاخرى والتعليق عليها, شارك معلوماتك مع الاخرين. التصنيفات
جميع التصنيفات
عام
(4. 0k)
التقنية والموبايل
(7. 5k)
الرياضة
(286)
الصحة
(689)
الألعاب
(6. 1k)
الجمال والموضة
(322)
التاريخ
(835)
التجارة والاعمال
(1. 7k)
التعليم
(28. 2k)
النشرة البريدية
سجل بريدك الألكتروني للحصول علي النشرة البريدية وأخر العروض والأسعار