سيناقش هذا المقال المحاور التالية: مفهوم الممارسة التأملية، دور الممارسة التأملية في التطوير المهني للمعلمين. 1- تعريف التربويين لمفهوم الممارسة التأملية
في عام 1987 قدم دونالد شون مفهوم الممارسة التأملية باعتبارها عملية تغذية لتهذيب حرفة الفرد في مجال محدد، واعتبرها الطريقة الأولى للمبتدئين في مجال ما لتحديد أوجه التناغم والانسجام بين ما يقومون به من ممارسات ناجحة.
- كتب التطوير المهني للمعلمين - مكتبة نور
- التطوير المهني للمعلمين: أفضل ثلاثة دورات تدريبية للمعلمين باللغة العربية - مدونة سكوليرا
- معهد الأمير خالد الفيصل للاعتدال
- الامير خالد الفيصل بالعرضه
- صاحب السمو الملكي الأمير خالد الفيصل
- الأمير سعود بن خالد الفيصل
كتب التطوير المهني للمعلمين - مكتبة نور
يقدم هذه الدورة التدريبية د. جلال سيف الدين الجابر الحاصل على درجة الدكتوراة في مناهج وطرق تدريس. يمكنك مشاهدة هذا الفيديو لمعرفة أكثر عن المادة. تتكون هذه الدورة التدريبية من خمسة محاضرات أساسية على خمسة أسابيع متتالية. وتشمل مواضيع مثل مميزات التعلم المقلوب، دور المعلم والطالب وولي الأمر في تطبيق التعلم المقلوب، تصميم الدروس التعليمية في سياق التعلم المقلوب، بالإضافة إلى كيفية استخدام التكنولوجيا والفيديو ومواضيع أخرى كثيرة. يمكنك الإلتحاق بهذه الدورة التدريبية مجانًا من خلال الضغط هنا ، وستبدأ الدورة التدريبية في 12 يونيو 2019. دورات النمو المهني للمعلمين الأكثر احتياجا. يشارك نظام سكوليرا لإدارة التعليم في تشجيع تطبيق استراتيجيات التعلم المقلوب من خلال توفير الصف الدراسي الافتراضي المقلوب حيث يستطيع الطلاب تصفح المواد الدراسية خارج الفصل ومناقشة بعضهم البعض بالموضوع قبل دراسته في الصف. يمكنك إنشاء حساب مجاني على نظام سكوليرا لتجربته من خلال الضغط هنا. احجز ديمو مجانى الان
2) دمج التعليم بالحياة: STEAM
تطلق كلمة STEAM على فلسفة تعليمية تنادي بدمج تدريس العلوم والتكنولوجيا والهندسة والفنون والدراسات الإنسانية والرياضيات معًا حتى يستقبل الطالب تعليمًا يشبه ما سيواجهه في الحياة العملية.
التطوير المهني للمعلمين: أفضل ثلاثة دورات تدريبية للمعلمين باللغة العربية - مدونة سكوليرا
يُسعدنا دعم المتعلمين ومساعدتهم في جميع مراحل تعلّمهم. ترتقي برامج "التطوير المهني" بخبرتك في استخدام منتجات Google for Education إلى مستوى أفضل، في حين تساعد برامج تحسين تفاعُل الطلاب في تطوير طريقتك في تدريس الطلاب، وذلك من خلال تزويدك بأفكار الدروس والمناهج الدراسية وغير ذلك من الموارد والمحتوى. برامج التطوير المهني
اكتساب الخبرات وتسريع وتيرة تعلّمك من خلال برامج التطوير المهني
يُؤهّلك الحصول على المستوى 1 والمستوى 2 من شهادة "مُعلّم Google المعتمد" للاستفادة من أي من هذه البرامج اختَر منها ما يناسبك. الحصول على شهادة "المدرّب المعتمَد"
يمكنك الاستفادة من خبرتك في استخدام أدوات Google وقيادة عملية تدريب زملائك المعلمين على استخدام هذه الأدوات. يمكنك إعداد سيرة ذاتية مميّزة. يمكنك الظهور بشكل متميّز وبارز في دليل Google for Education
يمكنك الحصول على مصدر دخل آخر. مزيد من المعلومات
الحصول على شهادة "المُبدع المعتمد"
يمكنك الاستفادة من الوسائل التكنولوجية لإطلاق مشروع فريد من نوعه يثير الشغف ويتغلّب على التحديات في مجال التعليم. يمكنك الانضمام إلى مُبدعين يتشاركون الاهتمامات نفسها. يمكنك إبراز مشروعك على "مركز التطوير" من Google.
– حسن، مهاعلي. (2020). برنامج قائم على نموذج تيباك وتنمية الكفاءة الذاتية والتفكير التأملي لدى الطلاب المعلمين شعبة الرياضيات بكلية التربية بالغردقة. جامعة جنوب الوادي. المجلة التربوية:ع75 – العتيبي، علوشة مدعج. التميمي، غادة. أثر بحث الدرس في تنمية التفكير التأملي لدى المعلمات في منطقة القصيم وعلاقته ببعض المتغيرات. كلية التربية. جامعة القصيم. مجلة العلوم التربوية والتقنية المجلد(4) ع (24) ص 96ـــ 113 – الرشيدي، فاطمة سحاب. (2018). تقدير درجة استخدام المماراسات التأملية لدى معلمي المرحلة الثانوية في محافظة البريدة من وجهة نظرهم. مجلة كلية التربية للعلوم التربوية والإنسانية. جامعة بابل (38)، 284ــ 250 – العياصرة ، عبد الكريم والفارسي ، عائشة ناصر. الممارسة التأملية في تطوير الأداء التدريسي لدى معلمات التربية الإسلامية في سلطنة عمان. المجلة التربوية. جامعة الكويت. مجلس النشر العلمي، 32 (128)، 135ــ 180 – المسروري، فهد بن سالم، المشايخي، سعيد بن سالم ، المجعلية ، عائشة بنت عبد الله. درجة توافر أبعاد متطلبات تطبيق أبعاد مجتمعات التعلم المهنية في المدارس الحكومية بسلطنة عمان من وجهة نظر المشرفين التربويين.
20-05-2007, 02:36
# 1
مراقب البوابة الأدبية
تاريخ التسجيل: Mar 2007
الدولة: في قلب الوطن
المشاركات: 1, 972
معدل تقييم المستوى: 56
الأمير خالد الفيصل: الترجمة
الأمير خالد الفيصل: الترجمة تحظى بالنصيب المكافئ لترويج ثقافة السلام وحوارِ الحضارات
عمان: محمد الدعمة
اكد الأمير خالد الفيصل رئيس مؤسسة الفكر العربياهمية الترجمة، وحاجة الامة العربية إليها في عصرنا الحاضر، خاصة ان الكونالذي نعيش فيه تقارب كثيرا وتشابك بتطور وسائل الاتصال والمواصلات، وليسبمقدور أحد ولا من صالحه أن يتقوقع داخل جلده. ودعا، في كلمة افتتح بهااعمال الملتقى الدولي الثاني للترجمة، الذي يعقد بعمان برعاية العاهلالاردني، الى التواصلَ مع دورة الحياة في العالم، والاستفادة من التقنياتالمتطورة، مشيرا الى ان ذلك، لا يتحقق للإنسانية بشكل مؤثر إلا في مناخالسلام العالمي الذي يمكِّن الثقافات المختلفة من أن تتحاور وتتواصلَلتبادل الخبرات بين البشر وتعميمِ فائدتها. وقال الامير خالد الفيصل:لقد سئمت شعوب الأرض الحروبَ وويلاتها، وحين ترهقه الحروب ويدرك العالمأنه لا طائل من ورائها سوى الدمار، يوما ما سوف يسكت صوت المدافع ويجنحالعالم إلى خيار السلام».
معهد الأمير خالد الفيصل للاعتدال
أدى أمير منطقة مكة المكرمة، الأمير خالد الفيصل، مساء (الأحد)، مناسك العمرة في المسجد الحرام بمكة المكرمة. وأظهرت مقاطع فيديو وصور متداولة، الأمير خالد الفيصل مرتدياً ملابس الإحرام، وسط عدد من المرافقين له، خلال الطواف حول الكعبة المشرفة والسعي بين الصفا والمروة. ولاقت مقاطع الفيديو والصور تفاعلاً كبيراً وإعجاب رواد مواقع التواصل الاجتماعي، الذين دعوا للأمير خالد الفيصل بالقبول ودوام الصحة والعافية.
الامير خالد الفيصل بالعرضه
وانطلقت منافسات الجولة الثانية من سباق جائزة...
مزودة بأنظمة تتبع وباركود.. أمير مكة يدشن الهوية البصرية لمركبات متابعة التعديات بجدة
22 مارس 2022
28, 245
دشن أمير منطقة مكة المكرمة، الأمير خالد الفيصل، اليوم (الثلاثاء)، الهوية البصرية للمركبات الخاصة بمتابعة التعديات بمحافظة جدة.
صاحب السمو الملكي الأمير خالد الفيصل
وللاسف الثقافة لدينا تحد من احترامنا للنظام نحن مجتمع تربى وترعرع على ثقافة تحث على الصفح والمجاملة وهذا ادى الى عطل اجتماعي في ازمان كثيرة لاننا لم نعد كمجتمع على فرض واحترام النظام. • ماريا مهدلي سمو الامير كثير من الدول بحوزتها آليات لحضانة مشروعات الشباب الاستثمارية وزيادة فرص نجاحها ويلاحظ ضعفها لدينا سو من القطاع العام والخاص فلماذا ؟ ¿ الامير: بالمصادفة كنت قبل يومين اقرأ كتاب للدكتور عبدالعزيز الخضيري عن الحاضنات وجدت ان في الكتاب ان هناك قرارا من مجلس الوزراء صدر في 1422هـ عن المدن الصناعية و مناطق التقنية واخرجت لها نظام بالنسبة لمنطقة مكة المكرمة تحدث قبل عدة اشهر مع مدينة الملك عبدالعزيز للعلوم والتقنية في مدينة الرياض وجدت ان مِعِهُم مشروعات لحاضنات ومشاريع لتشجيع التقنية "وديان التقنية ".
الأمير سعود بن خالد الفيصل
وركز حرابي في ورقته على جملة من الأهداف فيطليعتها: وعالجت الدكتورة هانيلور لي يانكي في ورقتها «غذاء الفكر فيالتدريب على الترجمة» مسألة إمكانية تعليم الترجمة، التي لا تزال موضع بحثمنذ عشرين سنة خلت، وأنه منذ ذلك الوقت تم تطوير فنون تعليم الترجمة. وخلصت لي يانكي إلى التشديد على القاعدة العامة التي تقول، إن أي تدريبصحيح على الترجمة، وكي يؤتي ثماره، يجب أن يتضمن امتحانات دخول، ويتمتعبجهاز تدريبي كفوء، ويستخدم المقاربات المعروفة في الفنون التعليمية. وخصصتالجلسة الثالثة للإضاءة على «منظمات الترجمة للممتهنين» وتعاقب على الكلامفيها: الدكتورة هانيلور لي يانكي، رئيس المؤتمر الدائم للمعاهد الجامعيةللمترجمين (منسقاً)، بينما توزعت الأبحاث على الدكاترة بيتر كرواتشسكيوجون كيرنز، رئيس اللجنة التدريبية للمترجمين في آيرلندا، وشحادة الخوري،رئيس اتحاد المترجمين العرب وعضو مجمع اللغة العربية في دمشق، وسيزاراسبينل، النائب السابق لرئيس جمعية المترجمين في اسبانيا والأستاذ عامرمحمود العظم، رئيس جمعية واتا. وتناول الدكتور شحادة الخوري في دراسته «دور جامعة الدول العربية ومؤسساتها وأجهزتها في ميدان الترجمة تخطيطاًوانتاجاً وتنسيقاً»، ورأى أن من أهم ملامح النهوض القومي، هو الترجمةالثقافية التي تسهم في صوغ هوية العربي المعاصر، وتؤثر في تحقيق التقدّمالاجتماعي، وتضع الأمة على عقبة مستقبل واعد.
منجانبه اكد بيتر كراوتسشكي رئيس الاتحاد الدولي لجمعيات المترجمين، دورالملتقى في تقديم الخدمة للمترجمين العرب، ويعمل على تشجيع حركة الترجمةمن اللغة العربية الى لغات اخرى، وبالعكس، كما يعمل على تسليط الضوء،وابراز العلاقة بين الترجمة والاعلام ودور النشر والتكنولوجيا والثقافة. وتستمرفعاليات الملتقى مدة يومين، وتنظمه مؤسسة الفكر العربي بالتعاون معالاتحاد الدولي لجمعيات المترجمين (fit)، والمؤتمر الدولي الدائم للمعاهدالجامعية للمترجمين (ciuti) في عمان تحت عنوان تجارب وخبرات وتكنولوجياالترجمة. ويشارك فيه مختصون من أهم الجامعات ومؤسسات الترجمة العربيةوالعالمية من (22) دولة عربية وأجنبية. وتناولت الجلسة الاولى فيالملتقى، اللغة العربية من وجهة نظر غير العرب، حيث أدار الحوار والنقاشفيها الدكتور رجاء عصفور الأمين العام للمجلس الأعلى للثقافة في مصر. وشارك فيها الباحث الألماني مارتن فورستنر بورقة تحدث فيها عن الدورالعالمي للغة في عالم الاتصال والإعلام، كذلك تحدثت الباحثة الصينية فريدةوانغ فو عن اللغة العربية من وجهة النظر الصينية، بينما خصص الباحث إنسيوب لي ورقته لمعالجة التفاوت بين اللغتين الكورية والعربية، ومدى تأثيرهعلى المترجمين الكوريين.