اسم الشركة - name company الشركة السعودية لأنابيب الصلب رابط الشركة url company وصف الشركة - Description تعتبر الشركة السعودية لأنابيب الصلب من الشركات السعودية الرائدة في مجال صناعة أنابيب الصلب الملحومة منذ تأسيسها في عام 1980م. وقد عُرفت الشركة كأول مُصَنّع لإنتاج الأنابيب الفولاذية في المملكة وكأكبر منتج لأنابيب الصلب الملحومة المصنعة بطريقة الحث عالي التردد ذات الاستعمالات المتعددة و التي تلبي احتياجات قطاع البترول والغاز والماء وقطاع الإنشاءات بالمنطقة والأسواق الأخرى. عنوان الشركة - Company Address الدولة - Country Ksa: شركات السعودية اللغة - language إنجليزي - En القسم - Section شركات الحديد المشغول Wrought iron companies الزيارات: 1263 التقييم: 0 المقيّمين: 0 تاريخ الإضافة: 29/10/2015
الموقع في جوجل: الصفحات - مرتبط بالموقع - المحفوظات
- أرقام : معلومات الشركة - أنابيب السعودية
- أرقام : ملف الشركة - أنابيب السعودية
- أفضل 15 موقع لتحميل ترجمة الافلام الاجنبية الى جميع لغات العالم – estafed1
- أفضل 7 برامج ترجمة للمواقع الإلكترونية في عام 2022
- أفضل المواقع لتنزيل ترجمة الأفلام في 2022 - مع شرح طريقة تفعيل الترجمة
- أفضل 20 موقع ترجمة افلام والمسلسلات (جميع اللغات) مع طريقة تفعيل الترجمة | Deepotech.com
أرقام : معلومات الشركة - أنابيب السعودية
إنتاج وبيع أنابيب الصلب للأغراض الإنشائية والتجارية. تأسست الشركة العربية للأنابيب كشركة مساهمة سعودية في مدينة الرياض عام 1991 برأس مال قدره 400 مليون ريال سعودي. تمارس الشركة نشاطها الرئيسي من خلال مصنعيها في الجبيل والرياض، حيث تقوم بإنتاج أنابيب الصلب الملحومة طولياً لخطوط الأنابيب وللأغراض الإنشائية والتجارية، بالإضافة إلى تسويقها وثني وتشكيل وتسنين وتغليف الأنابيب من الخارج والداخل إلى جانب القيام بالأعمال التجارية من بيع وشراء الأنابيب وملحقاتها وتنفيذ أعمال تمديد الأنابيب.
أرقام : ملف الشركة - أنابيب السعودية
كما تمتلك الشركة قاعدة واسعة من العملاء في مجال المقاولات الإنشائية كمصنعي الأسوار والسقالات وأنظمة مكافحة الحريق وأعمدة الإنارة والإشارات الضوئية. وتقوم الشركة بإدارة مبيعاتها من خلال عدد من مكاتب المبيعات في المملكة إلى جانب مكتب المبيعات الرئيس في الدمام، إضافة إلى ثلاثة مكاتب مبيعات في الرياض وجدة والخبر، ويتولى عدد من الوكلاء المعتمدين لدى الشركة إدارة المبيعات والتصدير خارج المملكة. حرصت الشركة دوما على الالتزام برسالتها التي تقوم على التميز في تصنيع الأنابيب، مستخدمة أحدث المكائن والأجهزة وأفضل التقنيات، مع ضمان أعلى مستويات الجودة لتلبية احتياجات السوق المحلية والخارجية عن طريق الاهتمام بالعنصر البشري والتطوير الدائم لتحقيق النمو المستمر للشركة.
وجاء مشروع الملك عبدالله لتطوير مدينة وعد الشمال للصناعات التعدينية؛ وفاء لوعد خادم الحرمين الشريفين، لأهالي منطقة الحدود الشمالية بأن تأخذ المنطقة نصيبها من الرخاء والتنمية، حيث سيشكل "المشروع" المشترك الذي تطوره "معادن" وشركاؤها أول مشروع صناعي استثماري رئيس في مدينة وعد الشمال، وسيوفر "المشروع" حوالي 1500 وظيفة مباشرة، و2300 وظيفة غير مباشرة، ممثلة في وظائف المقاولين للخدمات الدائمة للمشروع. ويعد المشروع الجديد أحد أكبر المشاريع المتكاملة لإنتاج الأسمدة الفوسفاتية في العالم وأكثرها كفاءة، حيث سيضاعف "المشروع" إنتاج معادن من الفوسفات بكلفة تنافسية تدعم وصول منتجاتها إلى الأسواق العالمية الرئيسة. وتبلغ كلفة "المشروع" الأولية التقديرية حوالي 26 مليار ريال، ومن المتوقع أن يبدأ الإنتاج في المنشآت الجديدة أواخر العام 2016م، بطاقة إنتاجية إجمالية تبلغ نحو 16 مليون طن سنوياً، تمثل المنتجات النهائية منها 3 مليون طن تقريباً من الأسمدة الفوسفاتية والمركبة، بالإضافة إلى 440 ألف طن من المنتجات التحويلية، تشمل حامض الفوسفوريك النقي "PPA"، المسـتخدم في الصـناعات الغـذائية، وثلاثي بولي فوسـفات الصوديوم "STPP" المستخدم في تصنيع المنظفات، ومنتجي فوسفات أحادي وثنائي الكالسيوم "DCP/MCP" المستخدمين في تصنيع أعلاف الحيوانات، كما يدرس المشروع تنفيذ عدد من المصانع الإضافية لمنتجات صناعية وتحويلية أخرى.
تحميل الترجمة لفيلم اجنبي subscene movies من موقع ترجمة افلام, سيكون سهل مع افضل مواقع لتنزيل الترجمة لأفلام التورنت بالعربية وبكل اللغات. اليوم نستعرض أفضل مواقع لترجمة الافلام وتحميل Subscene, لكل اللغات ومن بينها اللغة العربية بالطبع, و تم إختيار هاته المواقع, إستنادا إلى مركزها العالمي في موقع أليكسا ومدى إقبال الزائرين والمهتمين عليها. قائمة لمواقع تحميل ترجمة الافلام:
1- موقع الترجمة الشهير subscene:
يعتبر المرجع الأول للترجمة حسب شهادة المهتمين, فهو يحتل المرتبة 365 عالميا في موقع أليكسا, وينشط منذ سنة 2002, ما يميز الموقع خلوه من الإعلانات المزعجة والنوافذ المنبثقة. ولقدم إنشائه فهو يحتوي على قاعدة كبيرة للافلام المترجمة. يتيح للمستخدمين تحميل الترجمات المصاحبة للافلام. بكل اللغات المعروفة والمشهورة ومن بينها اللغة العربية, حيث يشارك في عمليات الترجمة, عدد كثير من المتطوعين. عند الدخول للموقع يكفي فقط كتابة اسم الفيلم الذي تود تنزيل ترجمته, وهو يقوم بالباقي. أفضل 15 موقع لتحميل ترجمة الافلام الاجنبية الى جميع لغات العالم – estafed1. 2- موقع الترجمة opensubtitles:
يحتل المرتبة الثانية, في قائمة تدوينتنا اليوم, لإحتلاله المرتبة 1353, ضمن أفضل المواقع العالمية في ترتيب موقع Alexa, وهو من قدامى المواقع المتخصصة في تحميل الترجمات, مثله مثل موقع Subscene.
أفضل 15 موقع لتحميل ترجمة الافلام الاجنبية الى جميع لغات العالم &Ndash; Estafed1
لذلك قد تجد كل ما تحتاجه ، كما أنه أداة رائعة للبحث المتقدم و يدعم التورنت اجنبي movies بشكل افتراضي. يوفر خيارات عديده بالبحث يمكنك تعيين خيارات محددة ، مثل تاريخ إصدار الفيلم سنه الاصدار و كيفية بلد الإنتاج أو قصة الموسم يمكن تحديد موسم معين فقط او من خلال تحديد المسلسل التلفزيوني و الكثير. أفضل المواقع لتنزيل ترجمة الأفلام في 2022 - مع شرح طريقة تفعيل الترجمة. يختص هذا الموقع بتوفير ملفات الترجمة للافلام subtitle باللغة العربية و الانجليزية اللغات الأخرى و تحميلها لجميع المسلسلات اجنبية ، كما أن ملفات الترجمة الخاصة بالفيلم كلها مأخوذة من أفضل المترجمين مثل yify ، مما يعني أنه على الرغم من أن الترجمة متوفره بصيغ عديده على الموقع ، فلا توجد أخطاء في الترجمة ، ولكن وضعناه يحتل المرتبة الرابعة لأنه يحتوي على بعض الإعلانات ، والتي قد تكون مزعجة لتقديم الكثير من الميزات مجانًا ، لذا فإن الأمر يستحق المحاولة و التجربه. أولا يجب عليك الذهاب إلى الموقع وإدخال اسم أي فيلم subscenes في مربع البحث عن الافلام. يقوم موقع ترجمة افلام مشهور OpenSubtitles بفلتره أكثر الفيديوهات movie و مسلسلات حيث تتوفر قاعده كبيره من الافلام ولكن قبل ذلك ، لا تنس تحديد لغة الترجمة التي تريدها فهي انجليزي – عربي في العاده ، وسيبدأ الموقع في تقديم ترجمة لهذا الفيلم.
أفضل 7 برامج ترجمة للمواقع الإلكترونية في عام 2022
واجهة مستخدم سهلة الاستخدام. ملخص الفيلم مع قائمة الترجمة بلغات مختلفة. البحث باستخدام الحد الأدنى من الخيارات مثل النوع والتصنيف وفرز تاريخ الإصدار. يعد العثور على زر التنزيل أمرًا صعبًا. 5. subscene
إذا كنت تواجه صعوبة في العثور على ترجمات لأحدث الإصدارات والبرامج التلفزيونية ، فقم بفحص في مربع الترجمة وهي الوجهة الوحيدة حيث يمكنك العثور على ترجمات لأحدث البرامج التلفزيونية والأفلام دون أي تكلفة. يأتي الموقع بواجهة نظيفة وسهلة الاستخدام بدون صور أو إعلانات أو ملصقات أفلام تزعجك. تحتوي الصفحة الرئيسية للموقع على شريط بحث وبعض الروابط المفيدة. يمكنك الاستفادة منه للعثور على الترجمات التي تبحث عنها. قم بتنزيل الترجمة بكل سهولة واستمتع بفيلمك على أكمل وجه. مظهر داكن على موقع الويب بنص أزرق. فهي سهلة على المستخدمين الذين يقضون الكثير من الوقت في البحث على الشاشة. يحتوي شريط البحث على عامل التصفية لاستبعاد الترجمة في لغة معينة (بحد أقصى 3) من نتائج البحث. تعرض نتائج البحث أيضًا أخطاء إملائية وتظهر النتائج ذات الصلة ضمن قسم الإغلاق. أفضل 20 موقع ترجمة افلام والمسلسلات (جميع اللغات) مع طريقة تفعيل الترجمة | Deepotech.com. منتديات مخصصة لطلب ترجمات للافلام. خيار الإبلاغ عن جودة منخفضة ، ترجمات غير صحيحة.
أفضل المواقع لتنزيل ترجمة الأفلام في 2022 - مع شرح طريقة تفعيل الترجمة
على عكس مواقع الويب الأخرى ، لا يغرق الموقع شاشة الكمبيوتربالإعلانات المزعجة. 18-SubDivX
هذا الموقع مساهم رئيسي في العالم من حيت تحميل ترجمة الافلام. يمكن العثور على ترجمة أحدث الأفلام والمسلسلات التلفزيونية و ستجد الترجمة في تنسيق DivX أو DVD. يمكن للمستخدمين أيضًا المساهمة في توفير ترجمة الافلام عن طريق تحميل ترجمات خاصة بهم إلى الموقع مما يوفر تنوعا هائلا. 19-My-Subs
My-Subs هو موقع مباشر و يقدم ترجمة للعروض التلفزيونية والأفلام في واحدة من أكثر الطرق تنظيما. أفضل شيء عن تحميل الترجمة مع هذا الموقع هو أنه يقدم لتحميل ملفات الترجمة مباشرة في تنسيق SRT، على عكس المواقع الأخرى التي تجبرك على تحميل ملفات مضغوطة. وعلاوة على ذلك، يقدم هذا الموقع ترجمات متعددة اللغات لتلبية احتياجات المستخدمين. 20-Subdl
على الرغم من أن موقع Subdl لا يحظى بشعبية كبيرة مثل الآخرين في القائمة ، إلا أن هذا الموقع مليء بقاعدة بيانات ترجمة أفلام ضخمة يمكنك تصفحها. يمكنك الاستفادة من شريط البحث الخالي من الفوضى للبحث عن الترجمة التي تتوق إليها وتنزيلها دون عناء. ويقدم ترجمة للأفلام باللغة العربية أو لغات أخرى. وعلاوة على ذلك، فقد نظم هذا الموقع جميع ترجماته على أساس نوع الفيديو، على سبيل المثال، الإفراج بلوراي، دي في دي ، الخ.
أفضل 20 موقع ترجمة افلام والمسلسلات (جميع اللغات) مع طريقة تفعيل الترجمة | Deepotech.Com
صراحة أنا لا أثق في هذا البرنامج كثيرا. لذلك فتجربة المستخدم فيه ناقصة جدا. لكن رغم كل هذا فكما قلت في الأول، الموقع يتوفر تقريبا على جميع ملفات الترجمة لجميع الأفلام والمسلسلات، فهو أكبر قاعدة بيانات ترجمة مع دعم عشرات اللغات من بينهم العربية، لذلك إذا لم تجد ملف ترجمة لملف معين في المواقع السابقة فستجده في موقع Open Subtitles، لهذا يحظى بشعبية كبيرة رغم تجربة المستخدم السيئة فيه. طريقة إضافة الترجمة للأفلام والمسلسلات
الأمر بسيط للغاية، فبعد أن تقوم بتنزيل ملف الترجمة من أحد مواقع تحميل ترجمة الأفلام أعلاه، وتقوم بإضافته في مجلد الفيلم، مباشرة أي مشغل فيديو مثل VCL سيكتشف ملف الترجمة ويشغله بالتزامن مع الفيلم، وهذه هي الطريقة:
كل ما عليك فعله هو نسخ ملف الترجمة ولصقه داخل مجلد الفيلم، وهذه الطريقة تعمل مع جميع تنسيقات ملفات الفيديو تقريبا مثل MP4 و AVI و MKV وغيرها، وأيضا مع جميع تنسيقات ملفات الترجمة مثل VTT و SUB و SRT و SCC. الأمر الذي يجب أن تتأكد منه هو وجود ملف الترجمة ومجلد الفيديو في نفس الموقع وأيضا ان يكونوا بنفس الإسم. بعد القيام بما سبق فمن المفروض أن يعمل الفيلم أو المسلسل على مشغل الوسائط مع ظهور الترجمة الفورية أوتوماتيكيا (تلقائيا).
Linguise متوافق تمامًا مع أي Page Builder وترجمته الآلية دقيقة للغاية. وهو يدعم تحسين محركات البحث الدولية عن طريق ترجمة البيانات الوصفية وترجمة عناوين URL ويضيف روابط بديلة للغات المعنية.