صُلح: وتعني السلام. احتياط: وتعني الحذر. برق: وتعني الكهرباء. تعمير: وتعني التصليح والترميم. نقاش: وتعني الرسام والدهان. كلمات عربية مشتقة من الفارسية
نتطرق فيما يلي، لبعض المفردات العربية، المشتقة من اللغة الفارسية، مثال:
خنجر: مشتقة من خونگر. برنامج: مشتقة من برنامه. تنتشر اللغة الفارسية فيلم. مهرجان: مشتقة من مهرگان. جلّنار: گُل اَنار. فستق: مشتقة من پسته. بنفسج: مشتقة من بنفشه. جاموس: مشتقة من گاومیش. طازج: مشتقة من تازه. بهذا نكون قدمنا المعلومة حيث تنتشر اللغة الفارسية في إيران وبلاد فارس، هذه اللغة العريقة في جذورها، والتي تأثرت بغيرها من اللغات. لا سيما اللغة العربية، وأحطنا ببعض جوانب هذه اللغة، التي يتحدث ويكتب بها أكثر من 82 مليون نسمة في العالم. المراجع
^, Persian language, 12/09/2021
تنتشر اللغة الفارسية فيديو
بالإضافة إلى اللغات الإفريقية كـ«السواحلية» واللغات الهندو-أوروبية مثل «الكمزارية» التي سميت نسبة لقرية «كمزار» في محافظة مسندم في أقصى شمال عمان التي تنتشر فيها هذه اللغة، والتي يُتحدث بها في إيران، وفي أجزاء من دولة الإمارات العربية المتحدة، بالإضافة إلى «البلوشية» و«اللواتية» و«الزدجالية» وغيرها. إن هذا التنوع اللغوي يُعد ثراء، ليس على مستوى اللغة ومفرداتها وحسب، بل أيضاً على المستوى المعرفي، فعلى الرغم من أنها خاصة بمناطق جغرافية معينة في السلطنة أو بفئة إثنية ما، إلا أنها إحدى السمات العامة التي تؤسس الهوية الوطنية للسلطنة، وتكشف العمق الحضاري الذي تتأسس عليه. إعلانات
ـ أليط: وهو يعني بالعامية المصرية الشخص المغرور واصله من الإنجليزية elite بمعنى الصفوة. ـ ألسطة: تعني أن كل شيء على ما يرام وهي تحريف للكلمة الفارسية «آراسته» وتعني جاهز ومهيأ. ـ اسمنت: تلك المادة المستخدمة في البناء أصلها بالانجليزية CEMENT
ـ اوضة: تعني الغرفة تركية الأصل
ـ اونطة: تعني النصب والاحتيال والاونطجي هو النصاب، تركية الأصل AVANTA وتعني الكسب غير الشرعي
ـ بفته: تعني بالعامية المصرية نوعاً من الأقمشة وهي هندية الأصل بمعنى القماش الأبيض. ـ طشت: تعني في العامية المصرية ما تعنيه في أصلها الفارسي وهو إناء للغسيل. ـ بلكونة: تعني الشرفة المطلة من المبنى واصلها فارسي "بالكانة"
ـ شوربة: تعنى الحساء أو المرق مثل معناها في أصلها التركي. ـ سجق: الأصل تركي وتعني المحشو من إمعاء الذبيحة. تنتشر اللغة الفارسية فيديو. ـ بانيو: أصلها تركي بمعنى حوض الاستحمام. ـ أستاذ: تعني المعلم في العامية المصرية واصلها فارسي. ـ الجزمة:أصلها تركية وتكتب çizme(تشيزمى). ـ دوغري: تعني المشي مستقيم واصلها تركي. ـ الترابيزة: بمعنى (الطاولة) وهي يونانية الأصل τραπέζι (ترابيزي). - حاكورة: كلمة فينيقية تدل على أرض مزروعة وتستخدم في العامية المصرية كلقب شهرة لبعض الاشخاص فيقال أشرف حاكورة وهكذا.
إِنَّا جَعَلْنَاهُ قُرْآنًا عَرَبِيًّا لَّعَلَّكُمْ تَعْقِلُونَ (3) ولهذا قال: ( إنا جعلناه) أي: أنزلناه ( قرآنا عربيا) أي: بلغة العرب فصيحا واضحا ، ( لعلكم تعقلون) أي: تفهمونه وتتدبرونه ، كما قال: ( بلسان عربي مبين) [ الشعراء: 195].
انا انزلناه قرانا عربيا بخط جميل
ليس في القرآن (سيدها) بمعنى زوجها وعرفنا فيما بعد أن (سيدها) كان يستعملها الأقباط للرجال والبعول وقرأت في الكتب أن كلمة (سيدها) ليست عربية وإنما هي قبطية، استعمالها للزوج لا تستعملها العرب وإنما هي من كلام الأقباط بمعنى بعل أو زوج. نحن عندنا ساد يسود، لكن (سيدها) بهذه الدلالة لا تستخدمها العرب وإنما تستخدم الزوج والبعل. قال تعالى في قصة يوسف (سيدها) ولم يقل في مكان آخر (سيدها). الله تعالى تحداهم بمعلومات لم تكتشف إلا فيما بعد، ذكر القصة بكل دقائقها ثم ذكر أموراً، هذه أنزلناه. انا انزلناه قرانا عربية ١٩٦٦. (جعلناه): لم يذكر أموراً تتعلق بالإنزال، قال تعالى: (إِنَّا جَعَلْنَاهُ قُرْآنًا عَرَبِيًّا لَّعَلَّكُمْ تَعْقِلُونَ (3) وَإِنَّهُ فِي أُمِّ الْكِتَابِ لَدَيْنَا لَعَلِيٌّ حَكِيمٌ (4) الزخرف) (أُمّ الكتاب) أين؟ في السماء، (لدينا) أين؟ عند الله عز وجل، (لعلي حكيم) أين؟ في العلو، إذن هذا ليس إنزالاً. ما يتعلق بالإنزال لأنه يتكلم وهو في السماء، في العلوّ، في الارتفاع قبل النزول: (أمّ الكتاب) أي اللوح المحفوظ، (لدينا) أي عند الله، (لعلي حكيم) مرتفع فيه سمو، فكيف يقول إنزال؟. أما الآية الأخرى فإنزال (نَحْنُ نَقُصُّ عَلَيْكَ أَحْسَنَ الْقَصَصِ بِمَا أَوْحَيْنَا إِلَيْكَ هَـذَا الْقُرْآنَ وَإِن كُنتَ مِن قَبْلِهِ لَمِنَ الْغَافِلِينَ (3) يوسف) الوحي إنزال.
انا انزلناه قرانا عربيا لعلكم تعقلون
الإعراب: الواو استئنافيّة (لو) حرف شرط غير جازم (شاء) فعل ماض (ربّك) فاعل مرفوع.. والكاف مضاف إليه اللام رابطة لجواب لو (جعل) مثل شاء، والفاعل هو (الناس) مفعول به منصوب (أمّة) مفعول به ثان منصوب (واحدة) نعت لأمة منصوب الواو عاطفة (لا يزالون) مضارع ناقص- ناسخ- مرفوع.. والواو اسم لا يزال (مختلفين) خبر لا يزالون منصوب وعلامة النصب الياء. جملة: (شاء ربّك... وجملة: (جعل الناس... ) لا محلّ لها جواب شرط غير جازم. وجملة: (لا يزالون... {إنَّا أنزلناه قُرآناً عَربيّاً}. ) لا محلّ لها معطوفة على جملة استئنافيّة مقدّرة أي لكنه لم يشأ فاختلف الناس ولا يزالون مختلفين.
انا انزلناه قرانا عربيا لعلكم تعقلون سورة
والمصدر المؤوّل (ما تعملون) في محلّ جرّ بحرف الجرّ متعلّق بغافل. جملة: (للّه غيب السموات... وجملة: (يرجع الأمر... ) لا محلّ لها معطوفة على الاستئنافية. وجملة: (اعبده.. ) في محلّ جزم جواب شرط مقدّر أي إن كان الأمر كلّه للّه فاعبده. وجملة: (توكّل... ) معطوفة على جملة اعبده. وجملة: (ما ربّك بغافل... ) لا محلّ لها معطوفة على جملة للّه غيب... لهذه الأسباب.. نزل القرآن باللغة العربية. وجملة: (تعملون) لا محلّ لها صلة الموصول الحرفيّ (ما). انتهت سورة هود.. سورة يوسف: بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمنِ الرحيم.. إعراب الآية رقم (1): {الر تِلْكَ آياتُ الْكِتابِ الْمُبِينِ (1)}. الإعراب: (الر) حرف مقطّعة لا محلّ لها من الإعراب، (تلك) اسم إشارة مبنيّ على السكون الظاهر على الياء المحذوفة لالتقاء الساكنين في محلّ رفع مبتدأ، والإشارة إلى آيات السورة.. واللام للبعد، والكاف للخطاب (آيات) خبر المبتدأ مرفوع (الكتاب) مضاف إليه مجرور (المبين) نعت للكتاب مجرور. جملة: (تلك آيات... ) لا محلّ لها ابتدائيّة.
اقرأ أيضا: هل اكتمل صيامك طوال رمضان؟.. هذه هي جوائز الفائزين يوم القيامة أضف إلى ذلك أن خصائص اللغة العربية و قابلياتها الحيوية و مرونة تعبيراتها و سعتها و ما إليها من مميزات من حيث الاشتقاق الصرفي، والإيجاز، والخصائص الصوتية، وإمكانية تعريب الألفاظ الواردة، تجعل اختيارها لغة للقرآن الكريم هو الخيار الصحيح. ومن جانب آخر، فإن اللغة العربية، كما جاء في الأحاديث، هي لغة عدد من الأنبياء العظام السابقين ( عليهم السلام) ، و قد كانوا يتكلمون بها ، و لقد جاء في بعض الروايات أن خَمْسَة أنبياء مِنَ الْعَرَبِ: هُودٌ وَ صَالِحٌ وَ شُعَيْبٌ وَ إِسْمَاعِيلُ وَ مُحَمَّدٌ ( عليهم السلام) ، و أن لغة النبي آدم ( عليه السَّلام) حينما كان في الجنة كانت العربية ، حيث أنها لغة أهل الجنة ، و ستكون العربية لغتهم التي يتكلمون بها في الجنة، فكل هذه الأمور مما ترجح وتدعم اختيار اللغة العربية لأن تكون لغة للقرآن الكريم. انا انزلناه قرانا عربيا لعلكم تعقلون. ولغة العرب أوسع اللغات السامية، فهي الوحيدةُ التي تتَّسع لكثير من المعاني القرآنيَّة، وغيرُها لا يتَّسع لبعضها، فناسَب أن ينزلَ بها القرآن الذي نزل يتَّسع لكلِّ متطلبات الناس جميعًا على اختلاف مشاربهم.