وكيف يطيب لكم الطعام والشراب والنساء والأولاد ؟! <عندما أتصور ما يحدث لأختي في العراق وقد أعراها ابن الصليب وجردها وفعل بها الأفاعيل الشنيعة, أتصبب عرقاً وأخجل أن أرفع عيني في عيون زوجتي وابنتي, فهل يا ترى تجرؤون أن ترفعوا أعينكم في أعينهن؟! وأي فرق بين عرض ابنتك وزوجتك وأمك وبين عرض أختك؟
أحرقت والله أعراض المسلمات كبدي وأدمت قلبي وفتت في عضدي
أليس من رضي الخنا في أخته كأنما رضيه في زوجه؟! أليسوا هم المشركون وإنما دم أحدهم دم كلب؟! يقولون ليلى بالعراق مريضةٌ - منتديات عبير. فما بالكم بما هو أخس من دمه؟! أليس الله مولانا ولا مولى لهم؟! أليس قتلانا في الجنة وقتلاهم في النار؟! فإن قالوا هذا تحريض, قلت وأي عيب في التحريض وهو مهمة الرسول بعد البلاغ والقتال, ومتى يكون التحريض لو لم يكن من أجل دين محمد و أعراض بنات "محمد صلى الله عليه وسلم ".
يقولون ليلى في العراق مريضة ( هل تعلم ان ليلى كانت حبشية)
فقد كانوا قوما عربا لا يرون الخير في الحياة إذا إستبحيت الأرض و العرض ولم يوحد هؤلاء العرب قبل دين الله إلا غيرتهم على شرفهم وكرامتهم في ظاهرة غريبة لم تتكرر إلا في أمة العرب نعم والله ألا تصدقون؟!
(يقولون ليلى بالعراق مريضة )
الروابط المفضلة
الروابط المفضلة
يقولون ليلى بالعراق مريضةٌ - منتديات عبير
يقولونَ ليلى بالعِراقِ مَريضَةٌ
فيا ليتني كنتُ الطَّبيبَ المُداوِيا
تَمُرُّ الليالي والشّهورُ، ولا أرى
غَرامي لها يَزدادُ إلاّ تَمادِيا
فيا رَبِّ إذ صَيَّرْتَ ليلى هيَ المُنى
فَزِنِّي بِعَيْنَيْها كما زِنْتَها ليا
وإلاّ فَبَغِّضْها إليّ وأهْلَها
فإنّي بليلى قد لقيتُ الدّواهِيا
على مِثلِ ليلى يَقْتُلُ المَرْءُ نَفسَهُ
وإنْ كنتُ مِن ليلى على اليأسِ طاوِيا
خَليلَيَّ إنْ ضَنُّوا بليلى، فقَرِّبا
لي النّعْشَ والأكْفانَ، واسْتَغْفِرا ليا
رب وامعتصماه انطلقت ملئ أفواه الصبايا اليتــــم
لامسـت أسماعكم لكنـها لم تلامس نخوة المعتصم
قبل أربعة عشر قرنا من الزمان كانت أمة العرب أمة جاهلية يعمها الجهل ويغشاها الظلام كغيرها من الأمم
وامتاز العرب في تاريخهم الطويل بالتفرق والتشرذم والعصبيات التي مزقتهم كل ممزق وفرقتهم شيعا وقبائل متناحرة على ما اكتسبوا من صفات رديئة ومذمومة أردتهم في حمأة الجاهلية كما شاع فيهم الفساد على كل الأصعدة:
فعمهم الفساد السياسي:
حتى اقتطع منهم الفرس والروم مستعمرات من أرضهم جعلوا لهم فيها عملاء من عرب الغساسنة والحيرة في الشام والعراق وغيرها. الفساد الاقتصادي:
كما عمهم الفساد الاقتصادي فأكلوا أموالهم بينهم بالباطل وتعاملوا بالربا والميسر وأكل القوي فيهم الضعيف وورثت زوجات الآباء. الفساد الأخلاقي والاجتماعي:
واستشرى فيهم الفساد الأخلاقي والاجتماعي فطافوا بالبيت عراة ونصبوا لصويحبات العهر رايات حمر يباع تحتها الهوى وتحترف الرذيلة إلى غير ذلك من صور الفساد، لكنهم مع ذلك بقيت فيهم كثير من الصفات الإنسانية الرئيسية أهلتهم لنزول رسالة الإسلام الخالدة على ربوعهم فالظلمات البادية ما كانت إلا قشرة هشة توشك أن تنكسر وسحابة صيف ما أسهل أن تنقشع.
لما بدا يتثنى
حبي جماله فتنا
امر ما بلحظة اسرنا
غصن ثني حين مال
غصن ثنا حين مال
وعدي ويا حيرتي
من لي رحيم شكوتي
فى الحب من لوعتي
الا مالك الجمال
امان امان امان امان
كلمات اغنية لما بدا يتثني لينا شماميان
كلمات اغنية لما بدا يتثنى - فيروز | كلمات دوت كوم
حكاية أغنية اليوم تختلف عن حكايات قبل وهو موشح غنائي قام بغنائه الكثير من المغنيين من القرن العشرين حتى الأن، وهو "لما بدا يتثنى". هو موشح عربي تراثي شهير ينتمي إلى مقام نهاوند، ويعتبره بعض النقاد أشهر موشح عربى، وشكَل الموشح ثورة على الشكل التقليدي للقصيدة العربية من حيث البناء النظمي والفني، ويجمع الموشح بين الفصحى وتحرير الوزن والقافية. ونوعًا جديدًا من الشعر، لتعكس ما كانت تتميز به الحضارة الإندلسية من رقي وتطور وابداع. وعلى الرغم من هذا البعد الزمني الشاسع فما زال يتغنى بها الكثيرون وخاصة المثقفون و«يدندنونها» في لحظات التجلي اختلف المؤرخون في تحديد اسم صاحبه الأصلي، فمنهم من نسب النص إلى الوشاح الأندلسي لسان الدين بن الخطيب، ومنهم من نسبه إلى المغني المصري محمد عبد الرحيم المسلوب، ونسب اللحن له أيضًا. تغنى به الكثير من المغنيين المشهورين والفرق الموسيقية عبر العالم، ولكن كان أول التسجيلات عام 1910م لها مع المغني المصري سيد الصفتي، ثم مع المغنى محيي الدين بعيون، عام 1920، ثم بعد ذلك مع المغنية السورية ماري جبران، ثم المغنية المصرية نادرة أمين، في بدايات القرن العشرين، والشيخ إمام، والسوري صباح فخري، ثم تغنت به فيروز والشيخ إمام، وفي العصر الحديث تغنت به لينا شاماميان وسعاد ماسي وغيرهم.
Lena Chamamyan - لما بدا يتثنى (Lamma Bada Yatathana) كلمات أغنية - Ar
الموشح
الشهير "لما بدا يتثنى" قصته وأصل حكايته
من منا لم يسمع بتلك الكلمات واهتز وجدانه
لها وتمايل على أنغامها موشح "لما بدا يتثنى". يقال أنه أندلسي
الأصل، ويقال أنه أيضا عربي من مصر. قام بانتفاضة على النظم التقليدية وتغنى
به الكثيرون، وواكب قديم الحضارات وجديدها. لم يعرف مالكه الأصلي حتى الآن، يتبع
للمقام النهوندي. فما هي أصل حكاية هذا الموشح؟
· موشح "لما بدا يتثنى" الأشهر على الإطلاق
ظهرت الموشحات في الأندلس الإسلامية، وهي
أسلوب شعري فريد من نوعه كان مغايرا للنظم التقليدية للشعر القديم بخلعه طاعة
الأوزان والقوافي، ساعد هذا التميز للموشحات الثائرة للعبور إلى نطاق أوسع من
الأندلس حتى حطت في البلاد العربية مثل مصر، ليقع هذا الموشح الفذ بيد شيخ
الموسيقيين المصريين عبد الرحمان المسلوب الذي نسب إليه لحن الموشح ونظم كلماته. إلا أن هناك آخرون اختلفوا في الرأي وأنسبوه إلى العلامة الأندلسي لسان الدين
الخطيب. · إعادة هيكلة موشح "لما بدى يثتنى"
حول المسلوب الموشح من القواعد العثمانية
لكونها المتحكم آنذاك إلى القواعد المصرية. وعرى الموشح من الألفاظ غير العربية. وقد تم تسجيل الموشح لأول مرة من قبل الشيخ الأزهري سيد الصفتي عام 1910، الذي كان
من المقربين لأسرة الخديوي إسماعيل، وبحكم أن أم الخديوي هوشيار خاطر تركية الأصل،
أضاف المسلوب لفظ "آمان" بدل لفظة " يا ليل" لإرضاء ذوق
الأميرة الحاكمة، مما أعطى الموشح جمالا إضافيا.
حكاية أغنية.. "لما بدا يتثنى" تغنى به الكثير من المغنيين المشهورين والفرق الموسيقية عبر العالم
كلمات الموشح: "لما بدا يتثنى لما بدا يتثنى حبي جماله فتنا أمر ما بلحظة أسرنا غصن ثنى حين مال وعدي ويا حيرتي وعدي ويا حيرتي من لي رحيم شكوتي في الحب من لوعتي إلا مليك الجمال إلا مليك الجمال إلا مليك الجمال إلا مليك الجمال وعدي ويا حيرتي وعدي ويا حيرتي من لي رحيم شكوتي في الحب من لوعتي إلا مليك الجمال إلا مليك الجمال إلا مليك الجمال آمان آمان آمان آمان" وعلى الرغم من قِصر الموشح ومحدودية أبياته إلا أنه يعتبر من الروائع الخالدة، فهي تكثيف نادر لمشاعر جياشة ووصف آسر لجمال المعشوقة. وكلمة "آمان" في نهاية الأغنية هي إضافة من الملحن كمتكأ لفظي يسد الفجوة بين النص واللحن وهي لفظة تركية الأصل.
النشاط على الموقع ترجمة جديدة اليابانية → البرتغالية ترجمة جديدة الإنكليزية → التركية ترجمة جديدة الإنكليزية → الفنلندية ترجمة جديدة التشيكية → الألمانية تعليقات جديدة تعليقات جديدة تعليقات جديدة تعليقات جديدة طلبات جديدة الإنكليزية → التركية ترجمة جديدة الإنكليزية → التركية