2- بعض الأشرطة الطبية المسامية. 3- قطن طبي. 4- بعضا من دهانات الكالامين من أجل علاج حروق الشمس واللسعات ومشاكل الجلد المختلفة. 5- إمتلاك بعض الحبوب المسكنة مثل الباراسيتامول والأسبرين. 6- مقص وملقط ودبابيس للتثبيت. 7- محلول مطهر. 8- لاصقات للجروح. 9- مرهم للجروح. 10- جهاز تيرمومتر ( ميزان حراري) ويفضل إمتلاك نوعين منه الأول ميزان حرارة شرجي لقياس حرارة الأطفال والأخر ميزان حراري عادي للبالغين. 11- دواء خافض للحرارة. 12- كمادات صالحة للتبريد. اساسيات الاسعافات الاولية في المدارس | المرسال. 13- مصباح. 14- ورقة وقلم من أجل تدوين الملاحظات المهمة. إرشادات عامة قبل الشروع في تنفيذ أيا من الإسعافات الأولية
قبل الشروع في تنفيذ أيا من الإسعافات الأوليه يحبذ القيام بهذه الخطوات الهامة:
1- إخلاء كافة المصابين من مكان الحادث، ولكن يجب العلم أنه في حالة إحتمالية وجود أية كسور في العمود الفقري أو القفص الصدري للمصاب فإنه يجب عدم نقله على الإطلاق إلا بعد تخطي مرحلة الخطر وعند النقل يجب وضعه على حمالة مستقيمة. 2- طلب المساعدة الطبية العاجلة من أقرب مستشفى أو طبيب. 3- البدء في الإسعافات الأوليه للحالات الأشد والأكثر خطرا مثل توقف التنفس أو النزيف، وفي حالة حدوث حادثة كبيرة وبها الكثير من المصابين فإن أول ما يجب القيام به هو فرز المصابين طبقا للقانون المتبع في الدولة ( خطة الدولة في التعامل مع الحوادث الكبيرة والخطيرة) فعلى سبيل المثال هنالك الخطة البريطانية للتعامل مع الحوادث الكبيرة وكذلك الخطة الأمريكية للتعامل مع هذه الحوادث وكل خطة تختلف عن الأخرى في كيفية تصنيف المصابين والإجرائات التي يجب إتباعها.
- اساسيات الاسعافات الاولية في المدارس | المرسال
- لغة جزر المالديف اين تقع
- لغة جزر المالديف صور
- لغة جزر المالديف على الخريطة
اساسيات الاسعافات الاولية في المدارس | المرسال
و إذا كانت درجة الحرارة التي تم قياسها عبر الفم (تحت اللسان) 37. 8 درجة مئوية أو أعلى. أما إذا كانت درجة الحرارة تحت الإبط 37. 2 درجة مئوية أو أعلى. لكن لا يُعتبر مدى ارتفاع درجة الحرارة مؤشراً على شدة المرض، لذلك يجب الانتباه للأعراض المرافقة للحمّى. لعلاج الحرارة المرتفعة بشكل نهائي، يجب معرفة سبب الحرارة أولاً، فإذا كان نتيجة التهاب فيروسي أو بكتيري أو خلل هرموني أو غيرها من الأسباب، لكل حالة علاج معين. لكن لخفض درجة الحرارة سريعاً يجب القيام بالخطوات التالية لحين معرفة السبب الأساسي و علاجه. ارتداء ملابس خفيفة و مريحة. أهمية الإسعافات الأولية في مكان العمل. الحصول على كمية كافية من الراحة. أخذ حمام دافئ قليلاً أو استخدام كمادات باردة لخفض الحرارة. و يفضل وضع الكمادات على جبهة المريض و تحت الإبطين و على جانبي الرقبة و الفخذين. تناول كمية وفيرة من الماء و السوائل الباردة لترطيب الجسم و تجنب الجفاف. و في بعض الحالات يتطلب الأمر لإعطاء السوائل عبر الوريد. تناول مادة الأسيتامينوفين أو مضادات الالتهاب غير الستيروئيدية مثل الإيبوبروفين و نابروكسين. تساعد هذه الأدوية في التحكم في الألم و خفض الحرارة العالية.
أشهر الحالات المرضية التي تستلزم إسعافات اولية
لعل أشهر الحالات التي تستلزم إجراء الإسعافات الأولية هي: [٥]
الحروق. النوبة القلبية والألم الناتج عن الصدر. الجروح الكبيرة. الإصابة بضربات الشمس. الكسور لمختلف العظام في الجسم. إصابات الكهرباء من الأسلاك المكشوفة. لدغات بعض أنواع الحشرات خشية السمية والحساسية. نوبات الصرع وغيرها من النوبات. حالات الاختناق. المراجع ^ أ ب ت ث "10 Reasons Why First Aid Is Important", theimportantsite, Retrieved 20/4/2022. Edited. ↑ "5 Reasons Why Basic First Aid Knowledge is Essential", emergencyfirstresponse, Retrieved 20/4/2022. Edited. ↑ "10 BENEFITS OF FIRST AID TRAINING IN THE WORKPLACE", fast4u, 9/7/2019, Retrieved 20/4/2022. Edited. ↑ Rod Brouhard (28/1/2022), "10 Basic First Aid Procedures", verywellhealth, Retrieved 20/4/2022. Edited. ↑ "Be Prepared: 10 Common Medical Emergencies & How to Deal With Them", thebetterindia, Retrieved 20/4/2022. Edited.
[٢]
تختلف طريقة نطق كلمات اللغة الديفيهية ومفرداتها بشكل كبير من منطقة إلى أخرى، كاختلافها بين كلّ من الجزر المرجانية وباقي الجزر، كما أنّ معظم الجزر الجنوبية لها لهجة خاصة تميّزها عن غيرها بشكل واضح؛ ويعود السبب في ذلك إلى اتساع مساحة جزر المالديف. [٢]
لغة جزر المالديف المكتوبة
يُسمّى النص المكتوب في اللغة الديفيهية التانة (بالإنجليزيّة: Thaana)، ويُكتب من اليمين إلى اليسار، أي ما يُشبه كتابة اللغة العربية ؛ وذلك لتسهيل كتابة الكلمات العربية حيث يتمّ استخدامها بكثرة ضمن اللغة الديفيهية، ويتكوّن النص من 24 حرفاً أبجديّاً و11 صوتاً متحركاً منفصلاً (Vowel) توضع إمّا أسفل الحرف الأبجدي أو فوقه لتحديد الصوت، [٢] ودخلت التانة جزر المالديف في عهد محمد ثاكورفانو (Mohamed Thakurufaanu)، [٣] خلال القرن السادس عشر بعد تحرير جزر المالديف من البرتغاليين.
لغة جزر المالديف اين تقع
جزر المالديف
تقع جزر المالديف في جنوب غرب الهند وهي عبارة عن سلسلة من ألف ومئتين جزيرة مرجانية تقريبًا، مقسمة إلى سلاسل مزدوجة من 26 جزيرة مرجانية. المساحة الجغرافية، تعد جزر المالديف واحدة من أصغر الدول في آسيا والمحيط الهادئ، ومن حيث السكان، لأنها مقسمة إلى حوالي 188 جزيرة أو أكثر يعيش حوالي ثلثها في مدينة مالي، عاصمة جمهورية المالديف، على الرغم من أن مساحتها لا تتجاوز 2 كيلومتر مربع، واجهت جزر المالديف العديد من التحديات، والتي تم تعزيز السياحة فيها، مما يعزز إلى حد كبير نمو وتنمية اقتصادها. تاريخ المالديف
يمكن تتبع تاريخ التحضر وبداية الحياة البشرية في جزر المالديف إلى القرن الخامس قبل الميلاد، عندما عاش البحارة البوذيون في الهند وسريلانكا في جزر المالديف، بين عامي 1948 و 1887، أصبحت جزر المالديف محمية بريطانية لسيلان-سريلانكا. لغة جزر المالديف صور. ثم في عام 1952، اعتمدت جزر المالديف حكومة جمهورية، وأعيد إنشاء السلطنة بعد ذلك بعامين، و في عام 1965، وقعت جزر المالديف اتفاقية استقلال مع المملكة المتحدة، وبعد إعلان الاستقلال، أعيد إدخال النظام الجمهوري في عام 1968 بسبب الاستفتاء آنذاك. لغةالمالديف
لغة الديفيهي هي اللغة الرسمية في جزر المالديف لأن السكان يستخدمونها في شؤونهم اليومية ويتواصلون مع بعضهم البعض، تجدر الإشارة إلى أن هذه اللغة هي لغة مشتقة من السنهالية، باستثناء أن اللغة الإنجليزية هي ثاني أكثر اللغات شيوعًا وتستخدم في جزر المالديف منذ 1153.
لغة جزر المالديف صور
إدخال قواميس إنجليزي-ديفيهي لمساعدة المستجدين في جزر المالديف على تدريس اللغة الإنجليزيّة بشكل فعال. لغة جزر المالديف اين تقع. أدّت العوامل السابقة إلى زيادة نطاق اللغة الإنجليزيّة بين الناس في جزر المالديف، وحالياً يوجد عدد من المناطق في جزر المالديف استبدلت اللغة الإنجليزيّة بلغتها الأصلية، وأصبح معظم أفرادها يتحدثون اللغة الإنجليزيّة كمنطقة مالي، ويتمّ اعتماد الإنجليزية كلغة رسمية للتواصل في المناطق السياحية. [٤]
اللغات الثانوية في جزر المالديف
يوجد بعض اللغات الثانوية التي يتمّ استخدامها في بعض أنحاء جزر المالديف، بالإضافة إلى اللغتين الإنجليزيّة والديفيهية السائدتين فيها، إذ يتمّ استخدام اللغة الفرنسية ، والألمانية، والعربية في بعض الأماكن الاجتماعية والمنتجعات التي تستقبل السياح، ومن الممكن ظهور لغات جديدة بسبب العدد المتزايد من السياح إلى تلك الأماكن، عموماً لا يزال الباحثون يحاولون الإجابة عمّا إذا كانت تلك اللغات ستحل محل اللغة الديفيهية وتسود في جزر المالديف أم لا. [٤] ولمعرفة مزيدٍ من المعلومات حول جزر المالديف، يمكنك قراءة مقال معلومات عن جزيرة المالديف. المراجع
^ أ ب "Maldives Language",, Retrieved 16-3-2020.
لغة جزر المالديف على الخريطة
تاريخ عملة المالديف
بدأ تداول العملات في جزر المالديف في القرن الثالث عشر الميلادي، وأشارت التقارير والأدلة التاريخية في ذلك الوقت إلى أن القذائف كانت تستخدم كعملة متداولة لأن الناس استوردوا قذائف من خلال سفن التجار العرب مثل ابن بطوطة. كما تم استخدام العملات الفضية المصبوغة كوسيلة للتبادل في جزر المالديف والهند والمناطق المحيطة بالخليج الفارسي، واستمر هذا التبادل حتى جلب السلطان إبراهيم اسكندر سلطان عملات متعددة إلى جزر المالديف، ومن 1648 إلى 1687 تمت المعاملات لسنوات،هذا أدى إلى سك في العاصمة ماليه. السلطان محمد ثاكوروفانو العزام كان أول زعيم في تاريخ جزر المالديف يطبع نمط ختم على عملة فضية استرليني، تم صبها بالذهب من عام 1787 م، وبين القرنين الثامن عشر والتاسع عشر، تم صب العملات المعدنية من البرونز. لغة جزر المالديف - موضوع. في عهد السلطان محمد عماد دينغ، تم اختراع أول آلة لتعدين العملات بين عامي 1900 و 1904، على الرغم من أن جزر المالديف واصلت تطوير العملات المعدنية. ومع ذلك، تم إيقافها في عام 1913 وتم طرحها في برمنغهام- إنجلترا للمرة الأخيرة، ولم يتم إيقاف العملة تمامًا إلا بعد استخدام سيلان وروبية كعملات رسمية في عام 1960.
يعتمد معنى سلسلة الأوراق النقدية الجديدة على فكرة تمجيد شعب جمهورية المالديف، وخاصة شعب جزر المالديف، ويظهر كيف يختلفون عن الشعوب الأخرى، لأن كل فئة نقدية تظهر خريطة توضيحية، تؤكد على الجمال الطبيعي للبلاد وشعبها و بالثقافة والسكان، كل طائفة من العملات لها لون مختلف، لسهولة الاستخدام، تم استخدام العديد من الأساليب الفنية لرسم صور حقيقية، كمزيج من الأكريليك والألوان المائية