قصة اليوم بعنوان قرع الطبول، من موضوع قصص أطفال طويلة نقدمها لكم من خلال موقعنا قصص واقعية ، كما عودناكم نحكى لكم بشكل يومي أجمل القصص بمختلف أنواعها قصص دينية وإسلامية و قصص أطفال جميلة قبل النوم وقصص وعبر مفيدة جداً وقصص مضحكة ومسلية.. ونتمنى لكم دوماً قضاء أجمل الأوقات فى قراءة قصصنا.. أترككم مع قصة قرع الطبول من قصص أطفال طويلة وأتمنى أن تنال إعجابكم. قصة قرع الطبول
يحكى أن كان هناك تاجر ذكي وآمين يدعي منصور، كان يتسم بالأمانة والصدق ويهتم ببيع أفضل أنواع البضائع مما جعل جميع التجار والزبائن يتناقلون إسمه فى أنحاء السوق حتى أصبح من أشهر وأغنى التجار، وصار كبار التجار يحسدونة على تجارتة الرائجة وحسن سمعته والبضائع الجميلة الذى إشتهر بها دكانة وتزاحم الزبائن عليه لشراء أجود أنواع الأقمشة والحرير، وذلك لأنه كان يبيع بأرخص الأسعار ويرضى بالقليل من الربح ويشكر الله عز وجل على رزقة، وكان منصور التاجر دوماً يردد كلمة " كن متسامحاً في بيعك تكسب كثيراً من الأصحاب والزبائن "، كان هذا مبدأ منصور التاجر فى البيع والشراء. وفى يوم من الأيام جاء رجل غريب عن السوق ووقف عند دكان التاجر منصور وأخذ يقلب فى الأقمشة ويتحسس الحرير وبدأ يختار أجود الأنواع قائلا لمنصور: أنا تاجر مثلك وقد أعجبتنى بضاعتك وأريد شراء كذا وكذا، ولكن للأسف ليس معى ما يكفي من المال لشراءها الآن، وإذا أتيت معى إلى مدينتي سوف أعطيك الثمن وأكرمك.. قصص اطفال مكتوبة هادفة طويلة. رد منصور على الفور: لابأس خذ كل ما تحتاج فأنا ليس من عادتى أن أرفض طلب أحداً أبداً، وفعلاً أختار الرجل الغريب كل ما أراد من القماش وساعده منصور فى حملها حتى وصل إلى آخر السوق وودعه وذهب.
- قصص اطفال طويلة – قصص اطفال جديدة 2020 – zinablog
- جودي ابوت الحقيقية بالميجا
قصص اطفال طويلة – قصص اطفال جديدة 2020 – Zinablog
فلما اقترب الذئب منها ورأى جلد النمر ظن أن النمر قد جاء إلى هنا فارتعد خوفًا وقال: أين الغزالة التي كانت هنا؟
الغزالة: ليس في البيت إلا النمر الذي أمامك، وإن لم تنصرف فسوف أتعشى بك الآن. الذئب: سأذهب يا سيدي ولكن أين الغزالة؟
قالت الغزالة وهي تقلد صوت النمر: لقد ذهبت الغزالة إلى بيتي وجئت أنا مكانها. فانصرف الذئب وذهب إلى بيت النمر؛ ظنًّا منه أن الغزالة هناك. فلما دخل بيت النمر وجد هناك النمر الحقيقي وهو يظن أن الغزالة ستكون طعامه الليلة. غضب النمر غضبًا شديدًا وأمسك بالذئب وقال له: ما الذي جاء بك إلى هنا؟ كيف دخلت بيتي بغير إذني؟
فقال الذئب وهو يرتجف من الخوف: لقد أخبرني النمر أن الغزالة هنا، وأنا جائع جدًّا فجئت لأكلها. النمر: وأنا أيضًا جائع جدًّا منذ يومين وستكون طعامي الليلة. وقبل أن ينطق الذئب بكلمة قفز عليه النمر والتهمه. وفي الصباح جاء سفروت ليطمئن على أحوال الغزالة فأخبرته بما حدث؛ ففرح فرحًا شديدًا وحمد الله على أن كتب النجاة لصديقته الغزالة. وقامت الغزالة وودعت صديقها سفروت وانطلقت لترجع مرة أخرى إلى أسرتها التي تنتظرها بفارغ الصبر. قصص اطفال طويلة – قصص اطفال جديدة 2020 – zinablog. الدروس المستفادة:
1- الصداقة والأخوة من أعظم الأشياء التي تجلب السعادة في الدنيا والآخرة.
عرض الأمير على الفتاة أن يلعبوا للمرة الثالثة وكان الرهان
هذه المرة على الامير نفسه فإن خسر سوف يسلم نفسه للفتاة تفعل به ما تشاء
وإن ربح تعطيه الفتاة شاباً مثله تماماً وربحت الفتاة اللعبة الثالثة
فأمسكت بالأمير ووضعته في حفرة وغطته بلوح خشبي، لم تكن تلك الفتاة الجميلة
إنسية على الإطلاق بل هي آكلة لحوم البشر والحيوانات وتدعي (ساشا) فاشتهت
جسد الامير الناعم النظيف وكانت تريد ان تأكله ولكن في ذلك اليوم كان لديها
كفايتها من الطعام فاحتفظت بالأمير لوجبة اليوم التالي. في تلك
اللحظة بالذات علا البكاء والعويل في قصر الملك لان كان أخو الأمير ينظر كل
يوم إلى الشجرة التي زرعها أخوه بيديه في فناء القصر فيجد أوراقها خضراء
نضرة وفجأة وجد بعض الأوراق تذبل، أخبر الملك والملكة بالأمر فاستنتجوا
جميعاً أن حياة الأمير الأكبر في خطر، قرر الأمير الصغير الذهاب لمساعدة
أخيه لكنه قبل أن يغادر زرع شجرة في فناء القصر كتلك الشجرة التي زرعها
أخوه وكانت هي المؤشر على حال حياته. اختار الأمير أسرع جواد في
إصطبلات القصر وراح يسابق الريح إلى الغابة وفي طريقه راه مجموعة كلاب
فاسرع إليه أحد الكلاب الصغيرة وقال له: ما دمت أخذت أخي فخذني أيضاً معك،
فهم الأمير أن أخاه أخذ جرواً معه فأخذ هذا رفيقاً له وبعد مسافة غير بعيدة
سمع صوت صقر فوق الشجرة على جانب الطريق يقول: لقد أخذت أخي فخذني معك
أيضاً، فأخذه الأمير أيضاً ومع هذين الرفيقين دخل إلى قلب الغابة حتى وصل إلى كوخ الراهب ولكن لا الراهب ولا أخوه كانوا هناك.
قصة صاحب الظل الطويل
تتحدث الرواية عن قصة فتاة اسمها الحقيقي ( جيروشا ابوت) ولكن اسمها في المسلسل الكرتوني الشهير ( صاحب الظل الطويل) كان ( جودي ابوت) ، فهذه الفتاة عاشت طوال حياتها في ملجأ للايتام ، وقد عاشت جيروشا في هذا الملجأ حتى بلغ عمرها 18 عام ، ومن غير المسموح في الملجأ ان تكون الفتاة اكبر من 18 عام وتعيش بداخل الملجأ الا من اجل العمل فقط وهذا ما حصل بالضبط ، فقد اكملت جيروشا في الملجأ باعتبارها تعمل به وليست فتاة يتيمة ، وقد كانت جيروشا تقوم بتعليم الفتيات الصغار والقيام بما يلزم تجاههم من رعايتهم و تعليمهم و غير ذلك.
جودي ابوت الحقيقية بالميجا
ماجدولين هي رواية للكاتب الفرنسي ألفونس كار الذي أطلقها عام 1869، وهي رواية ذات الطابع الرومانسي تقع أحداثها في ألمانيا، بين الحبيبين ماجدولين وستيفن، استطاعت هذه الرواية أن تحقق شهرة واسعة مما جعلتها تُترجم إلى عدة لغات ومن أهمها العربية فقام بترجمتها الكاتب الكبير مصطفى لطفي المنفلوطي من ثم أعاد صياغتها من جديد حيث كانت تحمل اسم "تحت ظلال الظفرون" ليحولها إلى ماجدولين، وفي هذا المقال يوضح لكم موقع الموسوعة قصة هذه الرواية. في إحدى مُدن ألمانيا، نشأت الفتاة القروية ماجدولين التي كانت وحيدة أبيها ومدللته والذي كان يؤجر غرف في عقاره الخاص كمصدر للعيش ، وفي نفس الوقت نشأ ستيفن لعائلة غنية ذات أصول أرستقراطية جعلتهم يجبرونه على الزواج من فتاة تليق بالعائلة لكنه كان شاب عنيد لا يحب الإجبار فرفض هذه الزيجة بسبب حبه للفتاة القروية، ومن هنا نشأ الصراع بين ستيفن وأهله مما جعلهم يطردونه من المنزل ويحرمه من الميراث، فذهب لحبيبته وقام باستئجار غرفة في عقار والدها. عاشت ماجدولين مع ستيفن أجمل أيام الحب والشباب، قبل أن يعرف والدها بهذه العلاقة فيرفضها تمامًا ويطلب من الشاب أن يغادر غرفته على الفور، وبالفعل غادر الشاب بعد أن قام بالتعهد لحبيبته أنه سيفعل المستحيل ليكونا سويًا من جديد وأن يعمل جاهدًا حتى يستطيع أن يوفر لها الحياة التي تليق بها.
عند سرد ملخص قصة علي بابا يجب ذكر العديد من العناصر مثل تاريخ على بابا ومن هو علي بابا وقصته مع الأربعين لصا، ولكن قد تم سرد هذه القصة في أشكال وإصدارات مختلفة مع اختلافات بسيطة في العنوان والتفاصيل مثل علي بابا والمصباح السحري، ولكن قد تكون القصة المذكورة في كتاب ألف ليلة وليلة هي النسخة التي يبحث عنها الكثيرون كفضول أو حتى لقراءتها ك قصص اطفال قبل النوم. قصة علي بابا والأربعون لصا
قصة علي بابا هي قصة خيالية قصيرة وهي حكاية فولكلورية لها العديد من الإصدارات، مثل إصدار ألف ليلة وليلة، وقد أضاف عليها أنطوان غالاند بعض التفاصيل في القرن الثامن عشر، مما جعلها أكثر حكايات ألف ليلة وليلة شيوعًا، وقد تمت إعادة سردها على نطاق واسع وتم عرضها في أكثر من وسط، خاصة في عالم الأطفال الصغير، فيمكن اعتبارها من ضمن قصص أطفال قبل النوم التي يقوم الآباء بسردها، ولكن في هذه الحالة يتم إخفاء الجوانب الأكثر عنفًا في القصة. قصة علي بابا ومرجعها التاريخي
كان المترجم غالان مستشرقًا فرنسيًا في القرن الثامن عشر، وقبل كتابته للقصة ذهب إلى حلب في رحلة استكشافية، وقد يكون سمع تلخيص قصة علي بابا والأربعون لصا بصيغة شفوية من راوي قصص الشرق الأوسط في حلب في سوريا.