ترجمه إلى الفارسيَّة القديمة (الفهلويَّة) الطَّبيب الفارسيّ بارذويه، الّذي أرسله كسرى فارس أنوشيروان إلى بلاد الهند؛ لترجمة الكتاب عندما علم بأمره. [٣] [٤]
قد ورد في قصّة تأليف كتاب كليلة ودمنة أنَّ الإسكندر المقدونيّ غزا بلاد الهند، وعيّن أحد أتباعه حاكماً عليهم؛ ليواصل اجتياحه للبلاد الأخرى، إلّا أنَّ الشَّعب لم يَقبل بهذا الحاكم وثار عليه وخلعه، واختار الشَّعب دبشليم ليكون حاكماً عليهم. إلَّا أنّ دبشليم لم يحفظ عهد رعيَّته وأمانة المُلك، فتبدَّل من ملك عادل إلى ملك ظالم وطاغية؛ لذا نصحه بيدبا الفيلسوف، ممَّا أثار غضبه وحبسه بعدها، ولكنَّه ندم بعد ذلك على تصرفه وأطلق سراحه، وجعله مستشاراً ووزيراً له، وطلب منه أن يؤلِّف له كتاباً عن خلاصة الحِكمة بأسلوب مسلٍّ، فكتب له كتاب كليلة ودمنة. [١] [٢]
عبد الله بن المقفَّع مُترجِم كيلة ودمنة
ترجم عبد الله بن المقفَّع كتابَ كليلة ودمنة إلى اللُّغة العربيَّة، بعد اطّلاعه على النُّسخة الفارسيَّة منه، وعدل بعض قصصه، وأضاف قصصاً أخرى إليه، وذلك في العصر العبّاسيّ في القرن الثّامن الميلاديّ. فُقدت النُّسخة الهنديَّة والفارسيَّة من الكتاب، ولم تبقَ منه إلَّا النُّسخة العربيَّة، الَّتي انتشر الكتاب منها بعد ذلك.
- تحميل كتاب كليلة ودمنة
- تلخيص كتاب كليلة ودمنة
- القضايا المطروحة في كتاب كليلة ودمنة
- دعاء سيدنا جبريل لحرق الجن مكتوبة
- دعاء سيدنا جبريل لحرق الجن والانس
- دعاء سيدنا جبريل لحرق الجن مكرره
تحميل كتاب كليلة ودمنة
كتاب كليلة ودمنة pdf عبد الله بن المقفع.. مجموعة حكايات من الأساطير على لسان الحيوانات والطيور.
تلخيص كتاب كليلة ودمنة
ذات صلة بحث عن كتاب كليلة ودمنة قصة كليلة ودمنة
كتاب كليلة ودمنة
يعد هذا الكتاب واحدًا من أهم الأعمال الأدبية العربية الشرقية، فهو عَملٌ كلاسيكي يتمحور حول إبداء النصائح الأخلاقية التي ستضل سارية المفعول على مر الزمان واختلافه، ولقد كتبه الفيلسوف الهندي بيدبا. [١] وفيما يلي سنتناول المزيد من المعلومات عن تلك الرائعة. نبذة عن الكتاب
كُتب الكتاب بالأصل باللغة السنسكريتية في القرن الرابع للميلاد، وأُطلق عليه اسم كليلة ودمنة نسبةً لابنتي ابنتي آوى، اللتان تلعبان دور الشخصيتان الرئيسيتان في الحكايات، ولقد انتفع به موظفو الخدمة المدنية إذ هُذبت أخلاقهم وتعلموا منه القيم السامية، وبسبب الأسلوب المسلي للسرد انتشر الكتاب سريعًا، بل ووصل إلى العالم العربي، وأصبح جزءًا لا يتجزأ من التراث الشعبي الإسلامي، ومنه انطلق إلى أوروبا كإيطاليا وإسبانيا وسواها. [٢]
سبب كتابته
يرجع سبب كتابة كليلة ودمنة إلى ملك كان لديه ثلاثة أمراء شبان، ولما رأى الثراء وقلة الخبرة قد أفسدتهم؛ عَهِدَ بهم إلى وزيره الحكيم سائلًا إياه أن يسلحهم بالمعارف والدروس، فما كان من الوزير إلا أن بدأ بكتابة تلك الحكم على شكل قصص على لسان الحيوانات ميسرة وسهلة الفهم والهضم، وممتعة ومشوقة في آن، وبعد ستة أشهر أصبح الأمراء الثلاثة قادرين على حمل أمانة المملكة.
القضايا المطروحة في كتاب كليلة ودمنة
[١]
من روايات كليلة ودمنة
من أشهر روايات عالم الحيوان التي وردت في كليلة ودمنة ما يأتي: [٢]
الأسد والثور. الحمامة المطوقة. البوم والغربان. القرد والغيلم. الناسك وابن عرس. مهرايز ملك الجرذان. السنور الجرذ. الأسد وابن آوى. اللبؤة والشعهر. سبب ترجمة كتاب كليلة ودمنة
يظهر في كتاب كليلة ودمنة موقف ابن المقفّع الرافض للنظام السياسي الظالم والقائم على الطغيان والاستبداد في عهد الخليفة المنصور، وهو موقف مشابه لموقف بيدبا مؤلّف الكتاب من نظام الحكم في زمانه، فكان الكتاب هدفه تقديم النصحية للسلطان لرفع الظلم والطغيان. [٣]
عبد الله بن المقفّع مترجم كليلة ودمنة
عبد الله بن المقفع ، ولد في العراق عام 106هـ وتوفي عام 142هـ، وهو فارسيّ الأصل مجوسيّ الديانة، وقد أسلم على يد عيسى ابن علي عمّ السفّاح، وكان من أئمة الكتّاب المسلمين وأول من اهتم بترجمة كتب المنطق، مما أهّله ليتولّى الكتابة في ديوان الخليفة المنصور العباسي. ومما قاله الخليل بن أحمد فيه: "ما رأيت مثله، وعلمه أكثر من عقله"، اتُّهم ابن المقفّع بالزندقة فقُتل على يد أمير البصرة سفيان بن معاوية المهلبي، ومن أشهر ترجماته كتب أرسطوطاليس الثلاثة، وكتاب المدخل غلى علم المنطق، وعن الفارسية ترجم كليلة ودمنة التي أصبحت أشهر كتبه، كما أنشأ العديد من الرسائل والتي كانت غاية في الجمال والإبداع مثل الأدب الصغير، والصحابة، واليتيمة.
[١١]
التعديلات وإعادة تشكيل القصص
مرت كليلة ودمنة بالعديد من التغيرات والتعديلات، وذلك بسبب ترجمتها إلى العديد من اللغات، كما قام المترجمون ببعض الإضافات بما يتناسب مع ثقافة كل دولة وما يخصها، وقد تم مراجعة القصة بشكل كبير في القرن السابع، عندما ترجمها ابن المقفع من الفارسية (البهلوية) إلى العربية، وتم اعتماد الترجمة العربية كترجمة أساسية، وبناءً على الأخطاء في النسخ المتكررة من ترجمة إلى أخرى فقد تم إعادة الترجمة العبرية من النسخة العربية ( ترجمة ابن المقفع لكتاب كليلة ودمنة) مرة أخرى. [١٢]
الهدف من الكتاب
يوجد عدة أهداف لكليلة ودمنة من وجهة نظر ابن المقفع، وأبرزها: [١٣]
إشراك الشباب بالحِكَم والعِبر من خلال الحكايا الحيوانية. إشراك الفلاسفة أيضًا بالحِكَم التي تحتويها حكايا الكتاب. إسعاد الأمراء؛ وذلك باعتماد الكثير من الرسوم الإيضاحية أثناء سرد الحكايا. تشويق عامة الناس في الحصول على النسخ الخاصة بهم من الكتاب؛ لما يتضمنه من معلومات وأفكار تهم الرسّامين والكُتّاب وغيرهم. المواضيع التي يعالجها الكتاب
فيما يأتي أبرز المواضيع التي يعالجها كليلة ودمنة: [١٤]
السياسة: وُصف كتاب كليلة ودمنة بالكتاب الأخلاقي والسياسي، إذ إنّه يناقش الطريقة التي يجب أن يتصرف بها الحكام والوزراء وغيرهم، ويصف مؤهلات المدير التنفيذي المثالي (الحكام والوزراء)، والعلاقة بينهم، وكذلك العلاقة بينهم وبين الحكومة والدولة ككل، كما يتناول المسافة والقرب من مصدر السلطة، والمبادئ الأساسية التي تؤدي إلى استمرارية السلطة.
كليلة ودمنة - الفيلسوف الهندي ديبيا يا لها من مكتبة عظيمة النفع ونتمنى استمرارها أدعمنا بالتبرع بمبلغ بسيط لنتمكن من تغطية التكاليف والاستمرار أضف مراجعة على "كليلة ودمنة - الفيلسوف الهندي ديبيا" أضف اقتباس من "كليلة ودمنة - الفيلسوف الهندي ديبيا" المؤلف: ابن المقفع الأقتباس هو النقل الحرفي من المصدر ولا يزيد عن عشرة أسطر قيِّم "كليلة ودمنة - الفيلسوف الهندي ديبيا" بلّغ عن الكتاب البلاغ تفاصيل البلاغ جاري الإعداد...
لا يوجد دعاء لحرق الشيطان وإنما الذي ورد هو دعاء انطفاء النار التي كانت مع الشيطان لحرق رسول الله صلى الله عليه وسلم.
دعاء سيدنا جبريل لحرق الجن مكتوبة
دعاء سيدنا جبريل لحرق مردة الجن (كنز من كنوز الذكر) - YouTube
دعاء سيدنا جبريل لحرق الجن والانس
دروس واضافات منصة بلوجر
إشترك يصلك كل جديد علي بريدك
الأكثر مشاهده هذا الأسبوع
دعاء سيدنا جبريل لحرق الجن خارج الجسد..... فكان يقول أعوذ بوجه الله الكريم وبكلمات الله التامات التي لا يجاوزهن بار ولا...
إنضم الي مجتمع التدوين العربي
يتم التشغيل بواسطة Blogger. أصدقاء المدونه
تعليقات القراء
دعاء سيدنا جبريل لحرق الجن مكرره
أخرجه الإمام مالك في الموطأ و أحمد في المسند و النسائي في السنن والطبراني في المعجم الكبير.
قال تعالى: وَمَنْ يَعْشُ عَنْ ذِكْرِ الرَّحْمَنِ نُقَيِّضْ لَهُ شَيْطَاناً فَهُوَ لَهُ قَرِينٌ) سورة الزخرف: 36. - فالشيطان لا يطيق سماع ذكر الله تعالى وقراءة القرآن والحديث النبوي، ففي الحديث الصحيح: ( إذا أذن بالصلاة أدبر الشيطان له ضراط حتى لا يسمع التأذين، فإذا سكت المؤذن أقبل، فإذا ثوب أدبر، فإذا سكت أقبل، فلا يزال بالمرء يقول له اذكر كذا لما لم يكن يذكر حتى لا يدري كم صلى) أخرجه بخاري ومسلم. - ومن سبل الوقاية من وسوسة الشيطان والبراءة منه وعدم طاعته ما يلي: 1- كثرة الإستعاذة منه بقول: أعوذ بالله من الشيطان الرجيم. 2- الإكثار من تلاوة القرآن الكريم. 3- البقاء دائماً على طهارة دائماً ما أمكن. 4- النوم على وضوء وقراءة آية الكرسي قبل النوم. 5- الأذكارات الصباحية والمسائية. 6- المحافظة على صلاة الجماعة وخاصة صلاة الفجر. 7- دعاء الله تعالى بأن يثبتك على الحق وأن يبعد عنك وساوس الشيطان. ما هو دعاء سيدنا جبريل عليه السلام لحرق الشيطان - أجيب. 8- الاعتصام بحبل الله المتين (القرآن الكريم والسنة النبوية) 9- البعد عن المعاصي والذنوب والمحرمات.