لا تظن بكلمة خرجت من امرىءٍ مسلم شراً، وأنتَ تجد لها في الخير محملاً. قال رَجل لعمر بن الخطاب رضي الله عنه، إنّ فلان رجل صدق، فقال له: هل سافرت معه؟ قال: لا، قال: فهل كانت بينك وبينهُ معاملة؟ قال: لا، قال: فهل ائتمنته على شيء؟ قال: لا، قال: فأنت الذي لا علم لك به، أراك رأيته يرفع رأسه ويخفضه في المسجد. قال عمر رضي الله عنه: لو نادى مُنادٍ من السماء: أيها الناس، إنكم داخلون الجنة كلّكم أجمعون إلّا رجلاً واحد، لخفت أن أكون هو، ولو نادى منادٍ: أيها الناس، إنّكم داخلون النار إلا رجلاً واحداً، لرجوت أن أكون هو. ترك الخطيئة خير من مُعالجة التوبة. قال عمر رضي الله عنه: الأمور الثلاثة: أمر استبان رشده فاتبعه، وأمر استبان ضره فأجتنبه، وأمر أشكل أمره عليك، فردّه إلى الله. أعقل الناس أعذرهم للناس. اعرف عدوك، واحذر صديقك إلّا الأمين. لا يترك الناس شيئا من أمر دينهم لاصطلاح دنياهم، إلّا فتح الله عليهم ما هو أضر منه. إذا سَمعت الكلمة تؤذيك، فطأطئ لها حتى تتخطاك. أصلحوا سرائركم تصلح علانيتكم. لا خير في قوم ليسوا بناصحين، ولا خير في قوم لا يُحبون الناصحين. سيرة الصحابي عمر بن الخطاب - بيت DZ. لكل صارم نبوة، ولكل جواد كبوة، ولكل عالم هفوة.
- عمر بن الخطاب.. شريف الجاهلية وفاروق الإسلام
- سيرة الصحابي عمر بن الخطاب - بيت DZ
- متى استشهد عمر بن الخطاب | كل شي
- كاظم سعد الدين.. أعطى للمادة المترجمة نفحة من الجمال - كتابات
- غرق زورق لمهاجرين على متنه 60 شخصاً قبالة ساحل طرابلس في لبنان | فيديو
- قصص عراقية حقيقية رومانسية - mohammedalhesnaue - Wattpad
عمر بن الخطاب.. شريف الجاهلية وفاروق الإسلام
وتوافق عمر مع القرآن الكريم، إذ تعدّدت الكلمات التي قالها، ثم نزل القرآن الكريم في نفس لفظه، مثل سؤاله للنبي صلى الله عليه وسلّم أن يتخذ من مقام إبراهيم مصلّى، فنزلت الآية: {اتَّخِذُوا مِنْ مَقَامِ إِبْرَاهِيمَ مُصَلّى}. تولّى عمر خلافة المسلمين بعد أبي بكر الصديق، سنة 13 للهجرة، وظهرت صفاته الشخصية جليةً، فكان تقياً وَرِعاً، شديداً على الكفار، متوسعاً في الفتوحات، حتى فُتِحت في عهده الفرس والروم. ورغم شدة عمر على الكفار، إلا أنه كان رحيماً عطوفاً على المؤمنين، وازداد عطفه وإشفاقه على المسلمين بعد توليه الخلافة، إذ قال يوماً: "ثم إني قد وَلِيتُ أموركم أيها الناس، فاعلموا أن تلك الشدة قد أُضعِفت، ولكنها إنما تكون على أهل الظلم والتعدي على المسلمين، فأما أهل السلامة والدين والقصد فأنا ألينُ لهم من بعضهم لبعض". متى استشهد عمر بن الخطاب | كل شي. وأُصِيب الناس بالمجاعة في عهده فغاب المطر وأجدبت الأرض، فكان عمر يأكل الخبز والزيت ويقول: "والله لا أشبع حتى يشبع أطفال المسلمين". وعن نهاية رحلته، روت أمّ المؤمنين حفصة أن أباها عمر بن الخطاب كان يسأل الله الشهادة في سبيله في بلد رسوله، ولقد أجاب الله دعوته، فقد خرج يوماً على المنبر يخاطب المؤمنين يقول لهم: "إني رأيت رؤيا كأن ديكاً نَقرَني نَقرتين، ولا أرى ذلكَ إلا لِحُضور أجلي"، وأخبر عمر أسماء بنت عُميس برؤياه - صحابية ممن يفسرون الرؤى - فأوّلت ذلك بأن يقتله واحدٌ من العجم، فكان الأمر واقعاً.
سيرة الصحابي عمر بن الخطاب - بيت Dz
ثلاث تثبت لك الود في صدر أخيك: أن تبدأه بالسّلام، وتوسّع له في المجلس، وتدعوه بأحب الأسماء إليه. كونوا دعاةً إلى الله وأنتم صامتون، قيل: وكيف ذلك ؟ قال: بأخلاقكم. عَجبت لمن شك في الله، وهو يرى خلق الله، وعَجبت لمن نَسِيَ الموت وهو يرى الموت، عَجبت لمن أنكر النشأة الأخرى، وهو يرى النشأة الأولى، وعجبت لعامر دار الفناء، وتارك دار البقاء، وعجبت للمتكبّر الذي كان بالأمس نطفه، ويكون غداً جيفة. أميتوا الباطل بعدم ذكره. إنّ في العزلة راحلة من أخلاط السوء، أو قال من أخلاق السوء. نحن قومٌ أعزّنا الله بالإسلام، فإن ابتغينا العزّة بغيره أذلنا الله. ما وَجد أحدٌ في نفسه كبراً إلاّ من مَهانة يَجدها فى نفسه. عمر بن الخطاب.. شريف الجاهلية وفاروق الإسلام. بلينا بالضراء فصبرنا، وبلينا بالسراء فلم نصبر.
متى استشهد عمر بن الخطاب | كل شي
ذات صلة أشهر أقوال عمر بن الخطاب حكم وأمثال عمر بن الخطاب الفاروق، هو عمر بن الخطاب ثاني الخلفاء الراشدين، لقب بالفاروق لتمييزه بين الحق والباطل، عُرِف بالشجاعة والقوّة والزهد، وكان له أثر كبير بنشر الدعوة الإسلامية، وكان حكيماً بأقواله وأفعاله؛ لهذا أردنا هنا أن نذكر لكم أهم وأروع أقوال الفاروق. إني لا أحمل هم الإجابة ولكني أحمل هم الدعاء. إنكم لا تغلبون عدوّكم بعدد ولا عُدة، ولكن تغلبونه بهذا الدين، فإذا استويتم أنتم وعدوكم في الذنوب، كانت الغلبة له. إن لله عباداً، يَميتون الباطل بهجره، ويحيون الحق بذكره، رغبوا فرغبوا، ورهبوا فرهبوا، خافوا فلا يأمنون، أبصروا من اليقين ما لم يعاينوا فخلطوا بما لم يزايلوا، أخلصهم الخوف، فكانوا يهجرون ما ينقطع عنهم، لما يبقى لهم الحياة، عليهم نعمة، والموت لهم كرامة. أجرأ الناس، من جاد على مَن لا يرجو ثوابه.. وأحلم الناس، من عفا بعد القدرة.. وأبخل الناس، الذي يبخل بالسلام.. وأعجز الناس، الذي يَعجز عن دعاء الله. قال عمر رضي الله عنه: إنّ في العُزلة راحلة من أخلاط السوء، أو قال من أخلاق السوء. إذا رأيتم الرجل يضيع من الصلاة، فهو لغيرها من حق الله أشد تضييعاً.
لم يترك أي شخص دخل الإسلام إلا واضطهده سواء كان قريباً أو بعيداً، وعلى أقرب الأمثلة أخته فاطمة بنت الخطاب وزوجها. مواصفات سيدنا عمر بن الخطاب
كان معروفاً بين قبيلته، وقريش كافتها. كما أنه تميز منذ صغر سنه بالقراءة، والكتابة، ورعاية الإبل. كان قوي يخشاه الناس، وغليظ في المعاملة. وفارساً مغوار يجيد ركوب الخيل، وماهراً بالتجارة لأنه تردد كثيراً على أسواق عكاظ، وذي مجاز. سريع البديهة، وحكيم، يستشيره الكثيرون. دخول عمر بن الخطاب في الإسلام
اختلفت الروايات حول تلك القصة كثيراً فكان للناس رأيين، إحداهما أنه سمع رسول صلى الله عليه وسلم وهو يقرأ القرآن في المسجد وكان يتلوا سورة الحاقة، فتطرق بسمعه جيداً لما يقوله وتمعن فوجد أنه من أفضل أنواع الشعر، ليُفاجأ بنبي الله يقول (إِنَّهُ لَقَوْلُ رَسُولٍ كَرِيمٍ * وَمَا هُوَ بِقَوْلِ شَاعِرٍ ۚ قَلِيلًا مَّا تُؤْمِنُونَ * وَلَا بِقَوْلِ كَاهِنٍ ۚ قَلِيلًا مَّا تَذَكَّرُونَ * تَنزِيلٌ مِّن رَّبِّ الْعَالَمِينَ). والبعض الآخر اتفقوا على أنه في ذات يوم نوى بقتل رسول الله، ولما علم نعيم بن عبد الله حاول منعه فقال (هل أدلك على العجب يا عمر؟ أن أختك وخنتك قد صبوا وتركا ينك الذي أنت عليه).
خاص: إعداد- سماح عادل
"كاظم سعد الدين" مترجم عراقي شهير، أطلق عليه لقب "شيخ المترجمين العراقيين". حياته..
من مواليد بعقوبة، ديالى 1932 انتقل بعد وفاة والده إلى بغداد منطقة الكرادة الشرقية مع شقيقه محمد جواد وأكملا دراستهما الابتدائية في مدرسة الكرادة الشرقية للبنين، وانتقل إلى الثانوية الشرقية ودرس على يد أكفأ المدرسين في اللغة العربية والتاريخ الإسلامي من أمثال صبحي البصام وهو صاحب كتاب (الاستدراك على قل ولا تقل) وكذلك الأستاذ سليم هيلانتو (خريج الجامعة الأمريكية في بيروت) الذي يدرس مادة اللغة الانكليزية. غرق زورق لمهاجرين على متنه 60 شخصاً قبالة ساحل طرابلس في لبنان | فيديو. وبعد تخرجه من الدراسة الثانوية وبمعدل يؤهلهُ للدخول إلى كلية الطب شاءت الظروف أن يدخل إلى دار المعلمين العالية – قسم اللغات الأجنبية وبتخصص اللغة الانكليزية، والفرنسية لغة ثانية ودرس أيضا على يد أساتذة من أمثال عبد الهادي محبوبة وعبد الكريم الدجيلي ومحمد الهاشمي ونوري جعفر وعبد العزيز البسام وعبد الحميد كاظم وتخرج سنة 1953 وتسلم شهادة التخرج من يد الملك فيصل الثاني رحمه الله. الترجمة..
بدأ الترجمة وهو في المرحلة الرابعة من الدار وترجم مقدمة كتاب (سبع مسرحيات ذات فصل واحد) وهو كتاب مقرر وتم نشره في مجلة "الأسبوع" لصاحبها الأستاذ "خالص عزمي" سنة 1953 مواصلاً بذلك ترجمته من اللغة الانكليزية إلى العربية وبالعكس.
كاظم سعد الدين.. أعطى للمادة المترجمة نفحة من الجمال - كتابات
ومنذ ذاك وسعد الدين يدرك أهمية الترجمة في توصيل فروع المعرفة المختلفة وتعميق العلم بها. وكم كان فرحه سيزداد وهو شيخ الترجمة لو احتفت به مؤسسة من مؤسساتنا الثقافية وأطلقت باسمه جائزة أو أنشأت له منبرا أو أعطته كرسيا أو سمت باسمه إحدى قاعاتها. إن ما تمتع به سعد الدين من حس فني ووعي نقدي وذائقة ادبية تجعله لوحده مدرسة في الترجمة يجدر بمن يجرب خطواته مترجما أن يتعلم فيها فنون الترجمة على أصولها". الحكاية الشعبية..
في حوار معه نشر في صحيفة "المدى" يقول "كاظم سعد الدين" عن بداية الترجمة: "ابتدأت الترجمة من الإنكليزية إلى العربية في 17/1/1953بمقالة بعنوان "تمثيلية الفصل الواحد"، اختبار وتحرير ومقدمة جون هامبدن. نشرت المقالة في مجلة الأسبوع لصاحبها الأستاذ خالص عزمي، وكنت آنذاك في المرحلة الرابعة من قسم اللغات الأجنبية، الإنكليزية وابتدأت الترجمة من العربية إلى الإنكليزية بسلسلة مقالات سنة 1996 في جريدة بغداد نيوز. كاظم سعد الدين.. أعطى للمادة المترجمة نفحة من الجمال - كتابات. أول كتاب ترجمته هو "المدخل في الأدب العربي" للمستشرق الإنكليزي هاملتن جب، نشرته كاملاً سنة 1969، ويتناول الأدب العربي من سنة 500م". وعن أول كتاب ألّفه باللغة العربية يقول: ""الحكاية الشعبية، دراسات ونصوص".
غرق زورق لمهاجرين على متنه 60 شخصاً قبالة ساحل طرابلس في لبنان | فيديو
أطلق عليه لقب "مترجم العراق الأول" و"شيخ المترجمين" أثناء مقابلة أجراها "ناطق خلوصي" ونشرت في جريدة الزمان وكذلك أطلق وثبت عليه اللقب من كادر وإدارة دار المأمون للترجمة والنشر إثناء تكريمه سنة 2013 في يوم المترجم العراقي والعالمي. ومن أهم المؤسسات التي عمل بها هي وزارة المعارف (التربية والتعليم) حيث عمل لمدة 32 عام، وعمل محرراً في مجلة "التراث الشعبي" للقسم الانكليزي من سنة 1972 ولغاية 2006 – الشؤون الثقافية العامة وعمل محرراً في مجلة "الثقافة الأجنبية" من سنة 1984 حتى 1991، ومحرراً في مجلة "ثقافة الأطفال" ومحرراً في مجلة "دراسات فلسفية" لبيت الحكمة ومحرراً في مجلة دراسات الترجمة لبيت الحكمة أيضا ومحرراً في موسوعة الغد للأطفال عام 1989 ومحرراً في جريدة بغداد نيوز 1966 – 1968 ومحرراً في مجلة العراق اليوم من 1977 – 1988. كان عضو في نقابة المعلمين وعضو في اتحاد الأدباء والكتاب العراقيين وعضو نقابة الصحفيين وعضو جمعية المترجمين العراقيين وعضو جمعية العراق الفلسفية، وقد زار في حياته البلدان العربية والأجنبية ومنها الجمهورية الإسلامية الإيرانية والمملكة العربية السعودية ومدينة القاهرة والإسكندرية في مصر وزار بيروت ودمشق إضافة إلى زيارته إلى انكلترا في 1978.
قصص عراقية حقيقية رومانسية - Mohammedalhesnaue - Wattpad
تستعيد هذه الزاوية شخصية ثقافية عربية أو عالمية بمناسبة ذكرى ميلادها، في محاولة لإضاءة جوانب أخرى من شخصيتها أو من عوالمها الإبداعية. يصادف اليوم الرابع عشر من آذار/ مارس ذكرى ميلاد القاص والروائي العراقي محمود أحمد السيد (1903 – 1937). يلفت الباحثان علي جواد الطاهر وعبد الإله أحمد في تقديم الأعمال الكاملة ل محمود أحمد السيد الذي تمرّ اليوم الإثنين ذكرى ميلاده، إلى أن المناخات الأدبية في العراق خلال عشرينيات القرن الماضي لم تستوعب فناً جديداً متمثلاً في القصة والرواية اللتين كانتا حكراً على ثقافات أمم أخرى، لذلك بدت المحاولات السردية الأولى تائهة دون توجيه أو اهتمام. ويوضحان أن نصوص القاص والروائي العراقي (1903 – 1937) في بداياته كان يشوبها الكثير من الضعف لعدم إدراك صاحبها الفن القصصي بعد، حيث امتازت بغلبة الطابع الرومانسي واللغة الإنشائية البعيدة عن لغة القصّ، كما أن أفكارها أتت بأسلوب تقريري يقترب من الوعظ، إلا أن السيد كان الأكثر حساسية بين أبناء جيله، مهيمناً عليه التشاؤم الذي قاده لاحقاً إلى تقديم أعمال أكثر نضجاً. على صفحات الجرائد العراقية مثل "الفضيلة" و"الاستقلال" و"الصحيفة، ستظهر مجموعة مقالات للسيد عقب 1924، تعكس تطوراً في أسلوبها، وتمكّناً من فنها، بحيث تتجلى فيها وحدة الموضوع ووضوحه وجودة اللغة، إلى جوار نصوص قصصية بدت أكثر واقعيةً وبراعة في التقاط وتسجيل أحداث وشخصيات وظوهر في المجتمع العراقي الناشئ، وكذلك برزت نزعة تحليلية ولغة أعمق في الوصف والابتكار.
أما مطبوعات بيت الحكمة فهي:
1- مئة فيلسوف من قسم الدراسات الفلسفية. 2- القرابة و الزواج عند العرب قبل الإسلام. 3- الحكاية الشعبية للأطفال. 4- علم تدوين التاريخ عند المسلمين إلى نهاية الدولة الأموية. 5- العراق في الوثائق البريطانية من سنة 1918 إلى 1922. إضافة إلى كتاب "مشاهير العالم" وكتاب "بحوث في الثقافة العالمية وستة كتب من أوراق المأمون وكتاب "موسوعة الأساطير الكلاسيكية". إضافة إلى كتابته ونشره ثلاث عشرة قصة قصيرة بعنوان (حب غجري) ضمن مشروع بغداد عاصمة الثقافة 2013 لصالح دار الشؤون الثقافية العامة. وكان يواصل الترجمة والنشر برغم تقدمه في السن وهو عضو فاعل في الهيئة الاستشارية لدار المأمون وكان قد حضر مؤخرا آخر اجتماعات الهيئة في مقر الدار حيث أكد على رغبته في نشر كتب جديدة جاهزة لدار المأمون. محراب الترجمة..
في مقالة بعنوان "كاظم سعد الدين.. عَشِقَ الأدب فتياً فتبتل في محراب الترجمة شيخاً" كتبت "د. نادية هناوي": " لأن الأدب هو حبه الأهم لذا تجلى لديه الفعل الترجمي خاصاً مميزاً، يُعطي للمادة المترجمة نسغاً من الفيوض ونفحة من الجمال، فتبدو كأنها مقروءة بلغتها الأصل. وهو أمر يتحسر عليه أغلب مترجمينا اليوم الذين تفتقد ترجماتهم لذاك النسغ وهذه الفيوض.