وفي السياق ذاته، أكد الجانبان على أهمية الالتزام بمبادئ الاتفاقية الإطارية للتغير المناخي واتفاقية باريس، وضرورة تطوير الاتفاقيات المناخية بالتركيز على الانبعاثات دون المصادر. وفي مجال الطاقة، رحّب الجانب الباكستاني بقرار المملكة تمديد اتفاقية تمويل صادرات منتجات النفط الخام والمشتقات النفطية، واتفق البلدان على بحث سبل التعاون المشترك في عدد من المجالات ومنها الاستخدامات المبتكرة للمواد الهيدروكربونية، والطاقة الكهربائية، والتقنيات النظيفة للموارد الهيدروكربونية، وكفاءة الطاقة، والعمل على توطين منتجات قطاع الطاقة وسلاسل الامداد المرتبطة بها، والعمل على مشاريع الطاقة المتجددة وتطوير مشروعاتها من مصادرها المتنوعة مثل الطاقة الشمسية وطاقة الرياح، إضافة الى دراسة فرص الشراكة في هذه القطاعات. وفي الشأن السياسي، تبادل الطرفان وجهات النظر حول المسائل والقضايا التي تهم البلدين على الساحتين الإقليمية والدولية، واتفقا على أهمية استمرار العمل على تنسيق مواقفهما بما يخدم مصالحهما، وأكّدا على موقفهما الداعم لتوطيد الأمن والاستقرار ونبذ العنف والتطرف والإرهاب، ودعم وحدة واستقلال دول المنطقة وسلامة أراضيها، وتغليب الحلول السياسية للصراعات بما يعود على المنطقة وشعوبها بالخير والنماء.
- ترجمة من عربي الى باكستاني جديد
- ترجمة من عربي الى باكستاني مسلسلات موقع كل
- ترجمة من عربي الى باكستاني مكة
- «عقارات الدولة» تتلقى الأحد طلبات التملك إلكترونيًّا وتكشف شروط القبول
ترجمة من عربي الى باكستاني جديد
وفي مجال الطاقة، رحّب الجانب الباكستاني بقرار المملكة تمديد اتفاقية تمويل صادرات منتجات النفط الخام والمشتقات النفطية، واتفق البلدان على بحث سبل التعاون المشترك في عدد من المجالات ومنها الاستخدامات المبتكرة للمواد الهيدروكربونية، والطاقة الكهربائية، والتقنيات النظيفة للموارد الهيدروكربونية، وكفاءة الطاقة، والعمل على توطين منتجات قطاع الطاقة وسلاسل الامداد المرتبطة بها، والعمل على مشاريع الطاقة المتجددة وتطوير مشروعاتها من مصادرها المتنوعة مثل الطاقة الشمسية وطاقة الرياح، إضافة الى دراسة فرص الشراكة في هذه القطاعات. وفي الشأن السياسي، تبادل الطرفان وجهات النظر حول المسائل والقضايا التي تهم البلدين على الساحتين الإقليمية والدولية، واتفقا على أهمية استمرار العمل على تنسيق مواقفهما بما يخدم مصالحهما، وأكّدا على موقفهما الداعم لتوطيد الأمن والاستقرار ونبذ العنف والتطرف والإرهاب، ودعم وحدة واستقلال دول المنطقة وسلامة أراضيها، وتغليب الحلول السياسية للصراعات بما يعود على المنطقة وشعوبها بالخير والنماء. وأكد الجانبان مجدداً على دعم الجهود المبذولة لقوات تحالف دعم الشرعية في اليمن، والمبادرات العديدة الرامية إلى الوصول إلى حل سياسي شامل للأزمة اليمنية وفق قرار مجلس الأمن 2216 والمبادرة الخليجية وآلياتها التنفيذية ومخرجات مؤتمر الحوار الوطني، وجدد الجانبان إدانتهما لما تقوم به ميليشيات الحوثي الإرهابية من تهديدٍ لاستقرار المملكة وأمنها عبر إطلاق الصواريخ الباليستية ضد المنشآت الحيوية والأعيان المدنية، وأعربا عن قلقهما البالغ من تهديد أمن الصادرات النفطية واستقرار إمدادات الطاقة للعالم.
ترجمة من عربي الى باكستاني مسلسلات موقع كل
Bangladesh is expected to deploy an infantry battalion to MONUC in October, which will enable the transfer of the Pakistani battalion in Ituri to its homogeneous South Kivu brigade, where an urgent need exists for reinforcement. وشاركت سفينتان من الأسطول الباكستاني كانتا موجودتين في المنطقة التي ضربتها أمواج سونامي في ملديف في عمليات الإغاثة والإنقاذ لمدة ستة أيام
Two Pakistan naval ships that were available in the tsunami-hit region of the Maldives participated in the relief and rescue operations for six days
عملت السفارة الباكستانية في اليمن على نقل المجتمع الباكستاني من عدن إلى صنعاء ما زالوا حوالي 150 إلى 200 مواطن باكستاني محتجزين في عدن. ترجمة 'الباكستاني' – قاموس الإنجليزية-العربية | Glosbe. The Pakistan Embassy in Yemen worked towards moving the Pakistani community from Aden to Sana'a; around 150 to 200 Pakistani citizens were still reportedly trapped in Aden. • يقترح الجانب الباكستاني أن يضاف مزار أحمد رضا خان برلوي في مدينة بريلي إلى قائمة المزارات المرفقة ببروتوكول عام 1974. • Pakistan side proposes that shrine of Ahmed Raza Khan Barelvi at Bareli be added to the list of shrines annexed to the 1974 protocol.
ترجمة من عربي الى باكستاني مكة
صدر أمس السبت بيان سعودي - باكستاني مشترك أعقب الزيارة الرسمية التي قام رئيس الوزراء الباكستاني شهباز شريف للمملكة، والذي تضمن تأكيد الرياض دعمها المستمر لإسلام أباد واقتصادها، وأهمية تعزيز العمل من خلال مجلس التنسيق الأعلى السعودي الباكستاني، وتنويع التجارة البينية بين البلدين ، وتكثيف التواصل بين القطاع الخاص في البلدين لبحث الفرص التجارية والاستثمارية وترجمتها الى شراكات ملموسة. وجاء نص البيان أنه "في إطار العلاقات التاريخية الوثيقة بين المملكة العربية السعودية وجمهورية باكستان الإسلامية، وتجسيداً لأواصر الأخوة الإسلامية القائمة بين البلدين ، قام رئيس وزراء باكستان محمد شهباز شريف بزيارة رسمية إلى المملكة خلال المدة من 27 إلى 29 / 9 / 1443هـ، الموافق 28 - 30 / 4 / 2022 م، واستقبل الأمير محمد بن سلمان ولي العهد نائب رئيس مجلس الوزراء، رئيس الوزراء الباكستاني في جدة، حيث عقدا جلسة مباحثات رسمية، جرى خلالها استعراض العلاقات التاريخية بين البلدين، والتعاون الوثيق القائم بين البلدين في شتى المجالات، وبحثا سبل تعزيز العلاقات في المجالات كافة". وفي الشأن الثنائي، أكد الجانبان أهمية تعزيز العمل من خلال مجلس التنسيق الأعلى السعودي الباكستاني، وتنويع التجارة البينية بين البلدين الشقيقين، وتكثيف التواصل بين القطاع الخاص في البلدين لبحث الفرص التجارية والاستثمارية وترجمتها الى شراكات ملموسة.
ويُشار في هذا الصدد إلى أن السلطات الباكستانية لم تدخر جهداً لتوفير المرافق الصحية والتعليمية للاجئات الأفغانيات. This has done its best to provide health and educational facilities to female Afghan refugees. ترجمة من عربي الى باكستاني مسلسلات موقع كل. والواقع أن الصين قادرة على مد يد العون من خلال تشديد عزيمة المؤسسة العسكرية الباكستانية في التحرك بقدر أعظم من الحزم في احتواء متطرفي طالبان على أراضيها؛ وفتح المنطقة الحدودية للمساعدة في تموين قوات حلف شمال الأطلسي في أفغانستان؛ والاستثمار في البنية الأساسية للبلاد. China can help by stiffening the resolve of Pakistan's military to move more aggressively to contain Taliban extremists on its territory; open border regions to help resupply NATO forces in Afghanistan; and invest in the country's infrastructure. ProjectSyndicate
الحقيقة أن بوتو و مُـشَرَّف يتفقان ضمناً على أن الزعيم الديمقراطي الباكستاني الآخر، نواز شريف ، لابد وأن يظل في منفاه في المملكة العربية السعودية إلى ما بعد الانتخابات العامة المقرر انعقادها في شهر يناير/كانون الثاني المقبل. Bhutto and Musharraf implicitly agree that Pakistan's other democratic leader, Nawaz Sharif, should be kept in exile in Saudi Arabia until after the general election in January.
تبدأ هيئة عقارات الدولة، اليوم الأحد، تلقي طلبات التملك إلكترونيًّا عبر «منصة إحكام»؛ وذلك بعدما نشرت الهيئة تفاصيل تعديلات قواعد وآلية النظر في طلبات تملك العقارات. ووفق المادة الثالثة من شروط طلب التملك، يجب أن يكون الطلب مقدمًا خلال سنة من تاريخ الـ5 من شهر جمادى الأولى للعام الحالي، وألا يكون سبق الفصل فيه بحكم قضائي نهائي، وألا يكون العقار ضمن المواقع التي لا يجوز اكتساب الملكية فيها شرعًا أو بموجب الأوامر والقرارات والتعليمات. وكانت الهيئة العامة لعقارات الدولة دشنت، في وقت سابق، حساب «إحكام» على منصة التواصل الاجتماعي «تويتر»، وهو الحساب الرسمي للأمانة العامة للجان النظر في طلبات تملك العقارات التابعة للدولة.
«عقارات الدولة» تتلقى الأحد طلبات التملك إلكترونيًّا وتكشف شروط القبول
الاستفادة من أحدث الطرق الاستثمارية في مجال العقارات. مواعيد تقديم الطلبات على هيئة عقارات الدولة
من المعروف أن الحكومة السعودية قد أوقفت خدمة طلبات الاستحكام لدى القضاء حول منازعات العقارات، ولكنها أعادت فتح الخدمة من جديد وأعلنت عن إمكانية التسجيل لصكوك الملكية الخاصة بالعقارات ليستفيد منها المواطنين وذلك من يوم 20 من شهر ديسمبر 2020 وحتى عام كامل. وقد حذرت الحكومة المواطنين بأنه لن يتم استقبال أي طلبات تُقدم بعد هذه الفترة المحددة، ويجب على المواطنين استغلال الوقت المتبقي لتقديم الطلبات، لأن التقديم بعد ذلك لن يتم قبوله، وبالتالي لن يتمكن المواطن من بيع العقار أو التصرف فيه بالرهن أو الاستغلال. وسوف تتحول ملكية العقار بالكامل للدولة ويكون من حقها التصرف به، وقد حددت الحكومة السعودية الأوراق والمستندات المطلوبة حتى يتمكن المواطن من التسجيل بها، وسوف نتعرف على هذه الأوراق ورابط التسجيل.
وحددت القواعد الوثائق المطلوبة للتملك بحيث يقدم الطلب للأمانة العامة وفق نموذج معد من الهيئة لهذا الغرض، يتضمن رفعاً مساحياً من مكتب معتمد متضمناً الإحداثيات، مصوراً جوياً أو مخططاً تنظيمياً معتمداً من الجهات المختصة، إقراراً من صاحب الطلب بأنه لم يسبق صدور حكم نهائي في العقار محل الطلب، والإفصاح عن أي طلب منظور لدى المحاكم المختصة لم يتم البت فيه. وأوضحت القواعد مهمات لجنة المراجعة التي تتولى مراجعة محضر اللجنة المعد في شأن كل طلب، وفي حال وجود ملحوظات على محضر، فللجنة المراجعة إعادة الطلب إلى اللجنة لمعالجتها، فضلاً عن إصدار التوصية بشأن كل طلب تملك عقار وإعداد الوثيقة اللازمة بذلك. وبينت قواعد التملك آلية رفع الطلب، إذ تقوم الهيئة بالرفع للمقام السامي عن كل طلب للتوجيه بما يراه حيال إصدار قرار تمليك ذلك العقار. وخلصت القواعد إلى مجموعة من الأحكام العامة أبرزها أنه يحق لمن لديه صك تملك غير مكتمل الإجراءات الشرعية والنظامية التقدم إلى اللجنة بطلب جديد، ويحق لمن سبق له أن تقدم بطلب تملك إلى المحاكم ولم يفصل في طلبه بحكم نهائي التقدم إلى اللجنة بطلب جديد، كما يحق لأحد الشركاء في عقار طلب تملك عقار له ولشركائه ولو لم يكن معه وكالة من بقية الشركاء سواء أكان الاشتراك عن طريق الإرث أم غيره.